» » » » Татьяна Лайка - Чужой снег


Авторские права

Татьяна Лайка - Чужой снег

Здесь можно скачать бесплатно "Татьяна Лайка - Чужой снег" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ;Северо-Запад Пресс; ВКТ, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Татьяна Лайка - Чужой снег
Рейтинг:
Название:
Чужой снег
Издательство:
АСТ;Северо-Запад Пресс; ВКТ
Жанр:
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-060503-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чужой снег"

Описание и краткое содержание "Чужой снег" читать бесплатно онлайн.



Как прекрасна тьма! Вы никогда не думали на эту тему? А я вот постоянно думаю, почему она так привлекает. Нет, не нравится, а именно привлекает. Чем же объяснить это жгучее желание зайти в самый темный угол… пройти по самому темному коридору… обязательно заглянуть в самую темную комнату…

Тьма — это страх. И именно он движет вами в этом непреодолимом желании. Желании его перебороть. Но хотите ли вы, чтобы страха больше не было? Нет, не сейчас, а вообще никогда и никакого? Хотите? Но что же вы будете делать, когда его совсем не будет? Подумайте, как вы тогда будете жить?






Девушка пообещала не скучать и отправиться шляться по городу, в то время, как я буду развлекать Растерли. Знакомиться с этим почтенным главой государства она наотрез отказалась, найдя причину в своей стеснительности. Я не поверил, но спорить не стал, потому что и так опаздывал.

Она помогла мне выбрать костюм и одеть, так как вчера я одевал его под чутким надзором портного и уже не помнил, какая часть куда напяливается. Иларэль в свою очередь отказалась от помощи с моей стороны, сказав, что платье надевать не будет, и в подтверждение достала свою обычную одежду.

— Поспеши, тебя заждались, — она поцеловала меня на прощание, закрывая за мной дверь апартаментов.

На первом этаже меня уже ждал лакей, готовый препроводить меня в назначенное Правителем место встречи, где уже ждут господа Гром и Луч, а сэр Ривент прибудет чуть позже. Объяснив мне все это по дороге, он открыл перед моей скромной персоной огромные створки дверей, торжественно объявил о прибывшем графе Д’эзри и с почтенным поклоном всем присутствующим благородно удалился, не забыв спросить, не требуется ли еще что-то его величеству. Растерли благосклонно отпустил слугу, чему тот оказался несказанно рад, но попытался это скрыть, поспешно закрыв двери.

Но не успел я как следует по правилам поздороваться, как двери вновь открылись и две дюжины лакеев внесли кучу подносов с божественно пахнущими вкусностями. Несмотря на то, что я вроде бы как уже поел, аппетит проснулся с новой силой, и разговор смог начаться лишь спустя некоторое время, потраченное на второй завтрак.

— Как спалось, граф Д’эзри? — вежливо спросил Правитель. — Ваш друг будет чуть позже, не беспокойтесь, он предупредил.

— Спасибо, замечательно, — вытер салфеткой губы. — Я прошу прощения за то, что вчера не получилось…

— О, не стоит так переживать! — быстро заверил меня Растерли. — Я не в обиде, более того, должен признать, вчера у меня тоже оказались неотложные дела, так что это было даже к лучшему. Как вам у нас?

— Я поражен красотой вашего дворца, — честно признался я. — Никогда еще не видел такого!

— Ха-ха, — рассмеялся тот. — Мне нравится с вами всеми общаться, потому что не нужно придерживаться этих дурацких правил!

Я умолчал о том, что сам не могу избавиться от официальности, но постарался быть таким, какой я есть, однако кое-где все же обрывки светского воспитания всплывали и иногда я отвечал не то, что думаю на самом деле.

— Аналогично, — согласился я.

— А вы не знали, что господа Гром и Луч мои хорошие друзья?

— Признаться, сначала нет. Эта новость открылась для меня лишь на днях.

— Хорошо, теперь и вы с сэром Ривентом можете считать себя моими друзьями. Гром угощал вас сидром?

— О, да! Это потрясающий напиток! — улыбнулся я. — А вино они везли вам?

— Вы и вино пробовали? — удивился Правитель.

Я уже было испугался и подумал, что выдал служителей Судьбы с потрохами, но Правитель лишь улыбнулся, похвалил своих друзей за щедрость и приказал подать то самое вино.

— Оно великолепно! — отхлебнул он из высокого тончайшего бокала. — Оно вам понравилось? Не отвечайте, сам вижу. Это значит, что у вас есть вкус, что не может не радовать. Знаете, у моих поданных, как мне кажется, нет не то, что вкуса, но даже собственного мнения! Это очень раздражает!

— А где же твоя супруга, Растерли? — очень фамильярно спросил Гром.

— Ты же знаешь, она ждет ребенка…

— Я вас поздравляю! — поспешил сказать я.

— Спасибо, — довольно ухмыльнулся Правитель. — Она еще спит, ей нужны силы. Ведь это только второй наследник, а ждать еще три с половиной месяца.

— А если это будет наследница? — спросил я.

— Наследница, так наследница, — просто ответил тот.

— У вас наследие передается по женской стороне?! — удивился я.

— Вообще-то, нет… Но женщины тоже много смыслят в правлении, я неоднократно в этом убеждался на примере Жерсены. Так что, если девочка будет толковая, то я прерву эту традицию и подарю ей на совершеннолетие право наследования сразу за Аторо.

— Вот убей, не понимаю, как твоя Жерсена может так спокойно относиться к внебрачному сыну получеловеку?! — воскликнул Гром.

— Почему внебрачному? — возмутился Эмунс. — Он родился, когда я был женат на той женщине, просто она умерла при родах… мальчик могущественный маг, знаешь ли. Ребенок ее убил своей Силой, и никто! ни я, ни Жерсена не винит его за это! Аторо смышленый мальчик, просто еще маловат. Его наставник, почтенный магистр, усердно занимается с ним не только магией, но и другими науками, которые будут полезны его юному величеству на престоле.

— У твоей первой жены были предки, наделенные Силой?

— Да, ее дед великий маг, известный на всем континенте.

— Тогда почему он не учит Аторо? — спросил я.

— Он не может, — пояснил Луч, так как сам Правитель был занят поеданием фаршированной рыбы. — Мальчик владеет другим видом магии, нежели его дед.

— Каким? — тут же спросил я.

— Каким… — почесал подбородок Луч. — Знаешь, тебе лучше спросить это у магистра, он лучше знает.

— Аторо — элементалист, он владеет всеми четырьмя стихиями, что в природе почти не встречается, и к тому же умеет обращаться с силами двух кругов: Природы и Жизни! А это вообще уникальный случай! — оторвался ради любимого сына Правитель.

— А магистр? Он что, тоже все это умеет?

— Нет, — засмеялся Растерли. — Такого из живущих ныне магов не умеет ни один, мальчика учат сразу несколько магистров-архимагов первой степени. Ему безумно трудно, но, надо отдать должное, ему это просто патологически интересно!

— Тогда проблем не должно быть, — ответил я.

— О! Дорогой Мейрон, как же вы ошибаетесь! — улыбнулся его величество. — Как только мальчик научится самостоятельно составлять заклинания, это перерастет в катастрофу! Его шибко шустрые ручонки залезут во все тайные углы этой науки и, уж поверьте, всем будет не до смеха. Но до этого еще лет восемь, не меньше, так что пока живем.

— А у вас, случайно, не было в роду магов? А то вдруг и следующий ребеночек окажется со способностями? — пошутил я.

— Вообще-то были, — посерьезнел Эмунс. — А я как-то уже и забыл, что прабабка моя ведьмой значилась у тогдашнего Правителя. Что ж, если это будет девочка, то вполне возможно у нее окажутся кое-какие Силы.

— Поистине, Аторо будет величайшим магом! — продолжил я. — А может ему и не стоит наследовать престол?

— Это как? — оживился Луч.

— Кстати, это идея, — откликнулся Растерли. — Продолжить его обучение, не заостряя внимание и не тратя время на политику и другую пургу, а дать ему магическое образование на высшем уровне! Он сможет помогать настоящему Правителю! Он сможет обучать последующих наследников, наделенных Силой! Прошу принять мои искренние благодарности, граф! Это блестящая мысль!

— Да я вообще-то просто так предложил, просто веер да считал, что человек должен быть асом в чем-то одном, в том, что он действительно умеет…

— Не скромничайте, — повеселел его величество. — Лучше скажите, как распорядитесь моим подарком?..

— Подарком? — почему-то испугался я. — Зачем мне подарки? Мне ничего не надо, поверьте мне…

— Перестаньте! — изумился моей реакции тот. — Право, я впервые вижу такую реакцию, но меня это забавляет. Я не собираюсь дарить вам деньги или что-то еще в этом роде, если вы не хотите, но вы ведь не дадите простому народу усомниться в честности своего правителя и выставить его полным негодяем, воспользовавшимся чужой идеей, не отблагодарив автора?!

— А если простому народу ничего не говорить? — робко предложил я.

— Нельзя, — покачал головой Растерли. — Об отмене наследования престола принцем Аторо придется объявить открыто и официально, потому как к нему же будут свататься, как к будущему Правителю, а высший свет обманывать нельзя!

— Ну хорошо… — согласился я.

— Друг мой, вы так вздыхаете, будто я вас наказать хочу! — посмотрел на меня Эмунс. — Если вы хотите, могу подарить что-нибудь просто в качестве сувенира… или что-то, что вам может пригодиться в пути.

— Отличная идея! — поддержал его Гром. — Так держать, Растерли!

— Извините, я не сильно опоздал? — протиснулся в двери мой друг.

— Нет, сэр Ривент, — улыбнулся Правитель. — Заходите скорее, а то все вкусное сейчас съедят, пока вы будете стоять в дверях! Гром, дружище, будь так любезен, налей новому гостю вина, пожалуйста.

— Да нет проблем, Растерли, — ответил Гром, беря в руки бутылку. — Но не надо меня так уговаривать, я же в конце концов на твоей территории и как бы твой подданный, тебе достаточно просто сказать…

— Гром, кого ты из меня делаешь?! — непритворно ужаснулся тот. — Я же не зверь какой! Ты мой друг, какой поданный! И не сметь больше так говорить! Вот это уже приказ! Вы все мои друзья и давать вам поручения, как подданным, я не намерен! Всем ясно?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чужой снег"

Книги похожие на "Чужой снег" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Татьяна Лайка

Татьяна Лайка - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Татьяна Лайка - Чужой снег"

Отзывы читателей о книге "Чужой снег", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.