Хелен Кинг - Цветок на камне

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Цветок на камне"
Описание и краткое содержание "Цветок на камне" читать бесплатно онлайн.
Жизнь не слишком баловала Эллис. И вот впервые в жизни она едет в отпуск на один из живописнейших островов солнечной Греции. Там судьба наконец-то преподносит ей действительно щедрый подарок: она знакомится с Юджином — мужчиной ее мечты, умным, мужественным, спортивным парнем. Эллис проводит с ним незабываемые, сказочно счастливые дни отдыха. Юджин, казалось, тоже влюбляется в нее — эту красивую и отзывчивую девушку. Он предупредителен, заботлив, нежен и не собирается расставаться с нею. Но… что это? В день отъезда Эллис он почему-то не пришел проводить ее. Его нет в доме, нет на пляже, нет нигде…
Юджину все больше нравился склад ее ума. А Эллис почему-то вдруг захотелось поделиться своими огорчениями с этим едва ей знакомым человеком.
— Вы еще почти совсем не загорели — наверное, недавно приехали? — предположил он.
— Два дня назад. А это место на пляже я выбрала потому, что здесь тихо, спокойно и немноголюдно. Только вот я неожиданно осталась одна. Моему другу пришлось срочно вылететь обратно, в Лондон. Боюсь, что и мне придется уезжать раньше времени, а я так мечтала о поездке сюда!
Эллис огорченно вздохнула и замолчала.
— Не торопитесь, — посоветовал Юджин, — я думаю, вам здесь не будет скучно.
4
Разговаривая, они поднялись по лесенке с пляжа на скалистый берег. Юджин открыл калитку в сад, и они пошли по дорожке к дому. Эллис успела заметить, что белоснежное двухэтажное здание выгодно отличается архитектурой от соседних домов. Все просто, без излишеств, но как-то очень удобно, функционально и радует глаз. Осуществляя дизайнерские проекты в загородных усадьбах, она видела немало красивых и богатых домов, но им явно не хватало той тонкости и вкуса, которые присутствовали в этой вилле.
Передняя часть довольно большого участка представляла собой лужайку с декоративными кустами по периметру забора и несколькими розовыми кустами перед домом. Трава на лужайке радовала изумрудной зеленью, в то время как в дикой природе она была уже высохшей, желто-коричневой. Эллис тут же прикинула, какой роскошный цветник можно было бы разбить перед домом, но подумала, что в таком засушливом климате он потребовал бы очень большого ухода, а здесь, наверное, вода на вес золота.
В задней части участка располагался фруктовый сад, а справа и слева от дома росли огромные платаны, прикрывавшие крышу дома от палящего солнца. Под одним из платанов стояли большой круглый стол, два плетеных кресла и шезлонг.
Поскольку хозяев виллы не было, Эллис поинтересовалась, как Юджин справляется со всеми делами по дому.
— Здесь есть два работника, — объяснил он, — садовник, он же шофер, и женщина, которая готовит, убирает в доме, стирает. Они живут в соседнем городке, что в четырех милях отсюда, и приезжают каждое утро. К полудню обычно управляются с делами, а уж дальше я сам хозяйничаю. Ничего, справляюсь. Я ведь не белоручка, кое-что умею делать.
— Не сомневаюсь, — сказала Эллис, — но маленький ребенок…
Юджин не дал ей договорить.
— Я привык. Мать Кэти умерла после родов, и я с первых дней жизни дочки и отец ей, и мать, и остальные родственники. Каждую свободную минуту провожу с ней. Жаль только, что этих свободных минут меньше, чем мне хотелось бы.
Он произнес все это скороговоркой и таким тоном, который не предполагал дальнейшего обсуждения темы. Эллис деликатно промолчала.
Тем временем они подошли к дому. Кэти, бежавшая впереди, уже скрылась в его прохладной глубине. Юджин открыл дверь и пропустил Эллис вперед. Она вошла в полукруглый холл с большими окнами, занавешенными сейчас от солнца легкими, но плотными хлопчатобумажными шторами — светло-бежевыми, в цвет стен. С ними прекрасно гармонировала мебель, обтянутая тонкой кожей чуть более темного бежевого оттенка. Пол устилал пушистый светло-коричневый ковер с греческим орнаментом по краям. Из холла неширокая лестница вела на второй этаж, и три двери из узорчатого матового стекла отделяли внутренние помещения первого этажа.
Юджин предложил Эллис пройти в гостиную, но она категорически отказалась, сославшись на то, что боится испачкать светлые ковры кровью, которая все еще сочилась из ранки на ноге. На самом деле Эллис чувствовала себя очень неловко в чужом доме, в обществе малознакомого мужчины.
Он не стал настаивать, усадил ее на диван, извинился и вышел. Она услышала его голос, приглушенно доносившийся из дальнего помещения, и звук открываемого и закрываемого холодильника. Юджин велел Кэти что-то съесть и лечь отдохнуть. Через некоторое время он вышел в холл, неся таз с водой, полотенце, вату, пластырь и темный пузырек. Поставив таз на пол около Эллис, он всыпал в воду несколько кристаллов из темного пузырька. Вода окрасилась в малиновый цвет.
— Опускайте ногу в воду, нужно промыть марганцовкой.
Пострадавшая повиновалась. Юджин присел около нее на корточки, взял рукой ее ступню. Эллис от неожиданности непроизвольно отдернула ногу.
— Что, больно?
— Н-нет, щекотно, — замявшись, ответила она и слегка покраснела.
Другой рукой Юджин оторвал кусок ваты и стал промокать ранку. Потом вытер ногу полотенцем и после придирчивого осмотра решил, что смазывать ничем не надо, достаточно заклеить пораженный участок бактерицидным пластырем.
Эллис подумала, что всю эту процедуру она могла бы и сама проделать в ванной комнате, если бы он ее туда проводил, но было совершенно очевидно, что ему приятно самому оказывать ей помощь. А ей, в свою очередь, так приятно получать знаки внимания и заботы от красивого молодого мужчины! И пусть это ничего не значит. И пусть за этим ничего не последует. Все равно приятно! Эллис вдруг почувствовала, что ей совсем не хочется уходить отсюда, снова бродить по берегу в одиночестве и грустить…
Обрывки каких-то неясных, недодуманных мыслей полезли ей в голову. Все, хватит! — мысленно одернула себя Эллис. Нельзя раскисать! Она никогда не разрешала себе пустых, несбыточных мечтаний — они не помогли бы ей выжить в жестокой повседневной реальности, в которой не было прекрасных принцев, великолепных замков и прочей сказочной чепухи.
Эллис встала и поблагодарила Юджина за быструю и эффективную медицинскую помощь.
— Не стоит благодарности. Всегда к вашим услугам, — в шутливом тоне ответил Юджин, изобразив при этом галантный полупоклон, а потом вполне серьезно, но с легкой улыбкой на губах добавил: — Впрочем, я предпочел бы видеть вас впредь в целости и полной сохранности.
Эллис еще раз поблагодарила его и начала решительно прощаться. Но он перебил ее — то ли понял, что ей не хочется уходить, то ли сам хотел, чтобы она осталась. Так или иначе, только он сказал:
— Мисс Грейс, я осмелюсь предложить вам разделить со мной скромный ланч, если, конечно, вы никуда не спешите и если мое общество не вызывает у вас аллергии.
Обезоруженная Эллис не смогла, а может быть, не захотела отказаться от продолжения только что начавшегося приятного знакомства.
— Мистер Глэдстоун, если мое общество, в свою очередь, вам еще не надоело, то я с удовольствием принимаю ваше предложение.
— Прекрасно! Где леди прикажет накрывать стол — в столовой или в саду? — услужливым тоном спросил Юджин, изображая официанта.
— В саду, если можно, — попросила Эллис.
— Но в доме кондиционер, а на улице жара.
— Ничего, под платаном густая тень.
— О, леди разбирается в деревьях?! — Брови Юджина от удивления взлетели верх.
— Немного, — скромно призналась леди.
— Ну хорошо, — перешел на серьезный тон Юджин, — тогда вы немного подождите, а я пойду похлопочу на кухне.
— Разрешите мне чем-нибудь помочь вам. — Эллис не хотелось оставаться одной даже ненадолго.
— Что вы, разве можно заставлять трудиться раненого человека?!
Юджин давно уже не испытывал такой легкости и непринужденности в общении, как с этой едва знакомой девушкой. А Эллис, наоборот, чувствовала себя несколько скованно. По характеру она была замкнутой, и ей нелегко давались непринужденные беседы с посторонними людьми.
— Вы хотите представить меня полным инвалидом, — полувопросительно полуутвердительно отреагировала она на последнюю реплику Юджина.
— Ну что ж, тогда следуйте за мной на кухню!
Он открыл боковую дверь, и они оказались в небольшом коридорчике, ведшем в кухню, соединенную со столовой. По пути Юджин показал Эллис ванную, где можно было при желании принять душ, но она ограничилась тем, что вымыла руки и освежила водой лицо.
Кухня, выдержанная в светло-оливковом тоне, оказалась оборудованной по последнему слову бытовой техники. Тут и там стояли всякие тостеры, миксеры, кофемолки, кофеварки, соковыжималки, посудомоечная машина и множество других, полезных и не очень, предметов, о назначении которых Эллис не сразу могла догадаться. Больше всего ей понравился огромный двухкамерный холодильник, в чреве которого, казалось, можно при желании спасаться всей семьей от нестерпимой жары.
Юджин снял с крючка фартук и попросил Эллис помочь завязать его. Стягивая тесемки фартука на пояснице мужчины, она невольно коснулась руками его спины и даже через ткань майки почувствовала какие-то токи, исходящие от горячего тела. Ее бросило в жар, и сердце у нее учащенно забилось.
Они вооружились досками, ножами и в четыре руки принялись резать хлеб, овощи, ветчину и сыр — всю нехитрую провизию, которую Юджин достал из холодильника.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Цветок на камне"
Книги похожие на "Цветок на камне" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Хелен Кинг - Цветок на камне"
Отзывы читателей о книге "Цветок на камне", комментарии и мнения людей о произведении.