» » » » Олег Евдокимов - Послушник. Прибытие


Авторские права

Олег Евдокимов - Послушник. Прибытие

Здесь можно скачать бесплатно "Олег Евдокимов - Послушник. Прибытие" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Киберпанк. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Олег Евдокимов - Послушник. Прибытие
Рейтинг:
Название:
Послушник. Прибытие
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Послушник. Прибытие"

Описание и краткое содержание "Послушник. Прибытие" читать бесплатно онлайн.



Часть первая. Сплав ЛитРПГ с классическим попаданством. Герой - обычный студент-неудачник, которому выпал шанс что-то изменить в своей жизни. И он им воспользовался. Мир Примор нормально встретил его, и даже почти не обижает, подкидывает плюшки и ставит задачи. И трансмутатор достался ему навороченный, и домой можно вернуться в любой момент. Казалось бы, всё хорошо, зарабатывай Единицы Примора - самый востребованный ресурс во всех известных мирах, живи и радуйся, тебе явно везёт! Но не всё так просто в этой жизни, и ещё не известно, что потребует мир в оплату за плюшки.






   Взлом трансмутатора с целью получения личной информации, вопреки установкам Сервера по договору о трансмутации, был уже не проступком, а настоящим преступлением. Стоит мне сейчас отправить Серверу жалобу на этот банк с прикреплённым отчётом Джокера, в котором описано, как сеть отделения банка пыталась сломать мой трансмутатор и получить личные данные, и будет локальный армагеддец: всех, кто так или иначе причастен к сети отделения банка, чьи трансмутаторы участвовали в атаке, Сервер уничтожит. Самих банков и добывающей гильдии, скорее всего, не станет. Сожрут конкуренты, да и имперцы будут сильно стараться угодить Серверу, который покарал эту организацию.

   - Куда же ты, милочка? Отчёт готов, уже пришёл запрос на отправку Серверу, и на обзоре висит такая добрая и обычная надпись "Да/Нет?", - девушка ещё сильнее побледнела и замотала головой. - В общем так, я сейчас сяду вон на то кресло и подожду управляющего банками гильдии, и, по совместительству, главу вашей организации, господина...

   - Борис Мухин, - услужливо подсказал Джокер.

   - ... Мухина. Разговаривать о твоём поведении и успехах в работе с клиентами отделения банка я буду только с ним. Имей ввиду, красотка, у меня мало времени. Когда надоест ждать, то я просто встану и уйду, отправив отчёт Серверу, и твоя глупая очаровательная головка, вместе со всеми, кто причастен к этому беспределу, превратится в прах. Я понятно обрисовал перспективы?

   Девушка понятливо закивала и убежала. Я сел в кресло и стал ждать. В Палоне есть два отделения этого банка, одно, где я сейчас, и главное отделение, гильдейское. Управляющий сейчас в городе, значит, не пройдёт и пятнадцати минут, как он будет здесь. Я прокачал ситуацию и повертел её под разными углами. Мне ничего не грозит в любом случае, кроме, пожалуй, мук совести. Как студенту колледжа, здесь, в экзархате, мне положен статус имперского служащего. Связываться с империей - себе дороже. Все претензии отпадут сами собой. А если этих господ накажет сам Сервер, то претензий даже не возникнет, он, так просто, никого не уничтожает. И вообще, обсуждать его решения опасно для жизни.

   Я очень харош, просчитался по полной программе. Допустил такую глупую ошибку, ну ладно, не я, Джокер, но и мне голова нужна не только как пищеприёмник. Знал о функции перевода в трансмутаторе? Знал! Понимал, что тут будут люди, говорящие по-русски? Конечно! Так что мешало предположить, что функция переводчика в трансмутаторе может возмутиться, что осталась без работы? Дурень...

   "Земляки" просто поразили своей наглостью и заносчивостью. Узнали, что русский, получили отказ на запрос о личных данных, и стали ломать трансмутатор, добровольно подставляясь под удар Сервера. Идиоты. А ещё это не вежливо по отношению к такому милому и доброму мне! Или они думали, что у меня какой-нибудь лоховской трансмутатор за 10 синих листов? Вероятно. Одет я, мягко говоря, скромно.

   Дверь открылась, и в холл зашёл мужчина в строгом деловом костюме. За его спиной шёл здоровенный мужик, явно выше, чем два метра, ростом. Его зеркальный доспех смотрелся великолепно, а рукоять меча, выглядывающая из-за правого плеча, своими размерами поражала воображение. Где-то я уже видел это, и тут же вспомнил процедуру выбора роли. Паладин. Не ожидал, что есть тут такие недалёкие люди. Ходит с управляющим явно для того, чтобы произвести впечатление. Я присмотрелся к мужчине в костюме:


   Имя - Борис Мухин

   Роль - ростовщик, 21-й уровень

   Раса - человек

   Здоровье - 530 единиц

   Ментоэнергия - 610 единиц


   Я улыбнулся ему. Время получать плюшки.

   - Джокер, веди полную запись всего, что будет, по всем спектрам, особое внимание ментальному.

   - Принято.



Глава 13: Ограбление по-русски



   Борис и его охранник встали напротив меня и внимательно изучали. Я отвечал им тем же, Борис был спортивным высоким брюнетом с пронизывающими серыми глазами, а вот охранник вызывает недоумение. Если глядя на Бориса мне просто было любопытно, зачем человеку в мире меча и магии строгий деловой костюм, да ещё по земной моде, то его спутник - это кадр особый. Я ошибся, он не был паладином.


   Имя - Чудик

   Роль - рыцарь, 34-й уровень

   Раса - человек

   Здоровье - 1080 единиц

   Ментоэнергия - отсутствует

   Воля - 750 единиц


   Реально чудик. Я так и не понял, зачем он носит доспех и не носит при этом шлем, как ни старался. Или он надеется, что местные арбалетчики промахнутся? Наивный. Равный ему по уровню арбалетчик засадит болт точно в голову с расстояния в двести метров. Да даже я своей искрой спокойно в лоб попаду, даже на бегу, но с более скромных дистанций. Выглядел он бывалым рубакой, строгие черты лица, карие глаза, длинные русые волосы. Типичный рыцарь.

   - Борис, нам нужно поговорить, - я встал и подошёл к парочке, - без свидетелей.

   - Хорошо, - он кивнул охраннику на одно из кресел, - следуйте за мной.

   Глава целой добывающей гильдии со всеми её активами и дочерними предприятиями, а также управляющий банковской сетью "Русско-имперский банк", повёл меня через служебный вход в глубь здания, мы прошли коридор с дверями, явно в офисные помещения банка, и зашли в небольшой кабинет, обставленный простой, но удобной мебелью. Борис сел за стол в высокое мягкое кресло, а я расположился напротив. Мне достался более простой, но очень удобный стул. Ещё с минуту мы играли в гляделки, ожидая, кто первый начнёт разговор.

   - Вы очень необычный молодой человек, господин Послушник - начать решил Борис.

   - Я вас вызвал сюда не для того, чтобы обсуждать мою уникальность, гениальность и необычность - инициативу упускать ни в коем случае нельзя! - Ваша контора сильно облажалась.

   - Да, мне доложили. Очень неприятная ситуация. Но кто же знал, что так выйдет? - он поморщился - Приходит непонятный паренёк, одет как босяк, хочет открыть счёт, говорит по-русски и при всём этом обладает очень редкой ролью в этом мире. И никто ничего о нём не знает! Ни в одной нашей сети не числится, нигде не упоминается. И мне точно известно, что никто ещё тридцать четыре дня с Земли сюда переместиться не должен. Как бы вы отреагировали на такой непорядок у себя дома?

   - Уж точно не стал бы вешать верёвку, вязать петлю и совать туда свою голову, господин Мухин - мне даже смешно стало, как его перекосило, - тем более могли бы сами явиться и попросить о беседе. Вы лично входите в состав банковской сети отделения?

   - Да, и более того, у нас сети объединены в одну общую. Гильдия, банк, "вольные добытчики", дочерние организации, гильдейские управленцы предприятий и других активов, всего около двух тысяч человек, причём это наши, русские люди. - Я сейчас должен наверно заплакать, пожалеть их всех, и встать в позу бобра, - вы нас всех держите за горло над пропастью.

   Сильно сомневаюсь, что всё обстоит именно так, не складывай все яйца в одну корзину, так, кажется, говорят, но то, что он лично запачкался и его трансмутатор точно в этой сети, сомнений не вызывает.

   - Хорошо, это сильно повышает вес моих аргументов, - я как можно ласковее ему улыбнулся, а Борис изумлённо уставился на меня, - вы, Борис, рискнули и проиграли, а я выиграл. Если у меня был бы другой трансмутатор, не такой хороший, то выиграли бы вы, всё честно, не находите?

   - Чего вы хотите? - резко пролаял Борис. Он явно не ожидал, что я стану на него давить.

   - У меня очень много разных пожеланий - ещё шире улыбнулся ему, - я даже не могу озвучить сейчас их все. Но самое неприятное для вас даже не в отсутствии никаких гарантий в том, что получив от вас всё, нужное мне, я не отправлю отчёт Серверу. Самое неприятное для вас то, что вы даже не предполагаете размеров моих аппетитов.

   Всё правильно. В полной тайне эти люди годами, а может быть и десятилетиями, если не веками, добывают здесь ЕП, имея доступ к трансмутаторам, обеспечивая этим ценнейшим ресурсом элиту страны, и, возможно, не только страны. Ключевые слова здесь - в полной тайне. Добывают для тех, кто может заплатить "очень много". А мой дядя Вова сейчас лежит дома, на кровати, без обеих ног, кисти левой руки и даже говорить не может, потому, что перенёс инсульт. А если бы Примор был широко известен на Земле, то цена ЕП и трансмутаторов значительно бы упала, и боевой капитан, хозяин большой агрофирмы и деревоперерабатывающего комбината, которые он сам спас от уничтожения, вполне мог бы себе поставить этот девайс и полностью излечиться. Это не говоря о том, что таких инвалидов, как дядя Вова, во всей стране тысячи, если не десятки тысяч, а сколько просто больных людей в России и республиках братских народов? Рак, спид, гепатит и любые другие заболевания, даже самые страшные, вплоть до облучения от радиации Чернобыля, для трансмутатора на один зубок. Болезни любых органов, сосудов... Этот список смерти, который размерами как "Война и Мир" Толстого, мог бы быть списком медицинских показаний для установки трансмутаторов! Сколько людей в день умирает по вине именно этого человека? А в год? И сколько людей страдает каждый день по причине болезней и инвалидностей? Всем кровавым тиранам и убийцам Земли, вместе взятым, очень далеко до Бориса и ему подобных деятелей. Чёрт возьми! Да Гитлер и Сталин рядом с ним просто невинные дети! Скажете, что слишком высокий расход ЕП будет и на всех не хватит? А если поставить в пример моего дядю на момент увольнения из армии? Захотел бы он переместиться в Примор? А если принять во внимание, что, после Чечни, все местные разборки ему и таким, как он, детским лепетом показались бы? ЕП просто потекли бы рекой на Землю, и хватило бы, если не всем, то самым нуждающимся, с точки зрения врачей - точно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Послушник. Прибытие"

Книги похожие на "Послушник. Прибытие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Олег Евдокимов

Олег Евдокимов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Олег Евдокимов - Послушник. Прибытие"

Отзывы читателей о книге "Послушник. Прибытие", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.