» » » » Анатолий Железный - Песенная летопись Великой Отечественной войны


Авторские права

Анатолий Железный - Песенная летопись Великой Отечественной войны

Здесь можно скачать бесплатно "Анатолий Железный - Песенная летопись Великой Отечественной войны" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия, издательство Современная музыка, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анатолий Железный - Песенная летопись Великой Отечественной войны
Рейтинг:
Название:
Песенная летопись Великой Отечественной войны
Издательство:
Современная музыка
Жанр:
Год:
2010
ISBN:
979-0706353-76-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Песенная летопись Великой Отечественной войны"

Описание и краткое содержание "Песенная летопись Великой Отечественной войны" читать бесплатно онлайн.



В книге известных киевских журналистов и коллекционеров грампластинок прошлых лет Анатолия Железного и Леонида Шеметы собраны лучшие песни периода Великой Отечественной войны. Главной отличительной особенностью сборника является то, что песни представлены исключительно в их первозданном виде, не искажённом лукавой хрущёвской цензурой. Кроме того, авторы рассказывают истории создания каждой включённой в сборник песни, что помогает читателю не только лучше понять смысл произведений, но и получить более полное представление о характере того далёкого, но незабываемого времени. Книга снабжена богатым иллюстративным материалом.






Правда, на радио новую песню приняли без энтузиазма, посчитали её излишне легкомысленной, но потом всё же решили пустить в эфир и посмотреть на реакцию радиослушателей. Постановили, что песню споет Борис Чирков, исполнитель роли легендарного киногероя Максима. В ближайшей радиопередаче Чирков сначала спел полюбившуюся всем песню «Крутится, вертится шар голубой» с новыми, «военными» словами, а затем обратился с приветствием к красноармейцам, сражающимся на фронтах, и закончил своё приветствие исполнением новой песни «Два Максима». И буквально на следующий же день на радио посыпались сотни писем и телефонных звонков с просьбой повторить песню. Таким образом, спор о песне был раз и навсегда решён самими радиослушателями.

В 1941 году песня «Два Максима» была записана на пластинку в исполнении популярного артиста Георгия Виноградова в сопровождении джаз-оркестра Наркомата обороны под управлением Ю.Лаврентьева. Вскоре оркестр Лаврентьева при выходе из окружения под Вязьмой почти весь погиб. Среди прорвавшихся артистов был и Георгий Виноградов.

В 1943 году Георгий Виноградов вновь записал на пластинку песню «Два Максима», на этот раз с джаз-оркекстром ВРК под управлением А. Цфасмана (пластинка № 360 по нумерации 1942-1943 гг.).

Популярность песни была столь велика, что матрицы, с которых печатали тиражи пластинок, быстро износились, поэтому пришлось делать ещё одну, уже третью по счёту запись (пластинка № 11581). Всё это ясно говорило о колоссальной популярности песни о двух «максимах».


На границе шумели берёзки,
Где теперь пришлось нам воевать.
Там служили-дружили два тёзки,
И обоих Максимами звать.


Был один пулемётчик толковый, -
Познакомьтесь с Максимом моим!
А другой пулемёт был станковый
По прозванию тоже «Максим».


Крепко спаяны дружбою старой.
Принимали грозные бои
Неразлучною дружною парой,
Оба тёзки Максима мои.


Очень точно наводит наводчик,
А «Максим»словно молния бьёт!
Так-так-так, - говорит пулемётчик,
Так-так-так, - говорит пулемёт!


От осколка германской гранаты
Не случилось уберечься им:
Пулемётчик был ранен, ребята,
Повреждён пулемёт был «Максим»...


Дни леченья проносятся мимо,
И дружочку был сделан ремонт.
И опять оба тёзки Максима
Возвращаются оба на фронт.


А на фронте горячий и хлёсткий
Ураганный бой гремит опять.
И опять служат-дружат два тёзки,
И обоих Максимами звать!


Снова точно наводит наводчик,
С «максимальною» точностью бьёт.
Так-так-так, - говорит пулемётчик,
Так-так-так, - говорит пулемёт!


МЫ ИЗ ОДЕССЫ МОРЯКИ

муз. Ю. Милютина, сл. В. Гусева


Незадолго до войны на Одесской киностудии снималась музыкальная комедия «Дочь моряка». Съёмки продолжались и в начале войны, но потом съёмочную группу всё же пришлось эвакуировать в тыл.

Несмотря на тяжёлые оборонительные бои на всех фронтах, 10 мая 1942 года фильм вышел на экраны страны и даже имел какой-то успех, ведь многим хоть на какое-то время хотелось пожить мирной счастливой довоенной жизнью, где вместо грохота бомбёжек звучала красивая музыка и люди влюблялись друг в друга. Особенно понравилась зрителям прозвучавшая в фильме песня «Мы из Одессы моряки», в которой был такой припев:

Деревья нас в дорогу провожали. Мальчишки нас толпою окружали. «Откуда вы?» Мы шли и отвечали: «Мы из Одессы моряки!»

При исполнении песни один из матросов бил чечётку.

Шла война, и многие «мирные» песни, изменив свои тексты, становились военными и начинали воевать с врагом в качестве идеологического оружия. То же произошло и с песней «Мы из Одессы моряки». Виктор Гусев переделал первоначальный текст песни, её стала исполнять и записала на пластинку Клавдия Шульженко, в результате чего песня заняла достойное место в песенной летописи Великой Отечественной войны.


Улица одесская, старые каштаны,
Осень черноморская - бури да туманы.
Под огнями грозными в тихий час ночной
Покидаем город мы, город наш родной.


Деревья нас печально провожали,
«Откуда вы?» - они во тьме шептали.
Мы шли вперёд и тихо отвечали:
«Мы из Одессы моряки».


С той поры в сраженьях мы не раз бывали,
Мы из сёл захваченных немцев выбивали.
Нам навстречу женщины шли в полночный час,
Наши братья кровные обнимали нас.


Как сыновей старухи нас встречали,
«Откуда вы?» - с волненьем повторяли.
Мы шли вперёд и тихо отвечали:
«Мы из Одессы моряки».


За Одессу милую, за родимый дом,
За друзей-товарищей в битву мы идём.
Что ж, что ночка тёмная, что кругом ни зги,
Ведь недаром дьяволами нас зовут враги!


«Откуда вы, - кричат они, - не знаем!
В чём ваша сила, мы не понимаем!»
А мы в бою им сталью отвечаем:
«Мы из Одессы моряки!»


Мы не знаем - осенью, иль зимой туманной
Мы вернёмся в город наш, город наш желанный.
Мы узнаем город наш, милый старый дом.
Это время близится, мы к тебе придём!


И встретит нас весёлый шум прибоя,
Мы постучим в окно своё родное.
«Откуда вы?» - «Мы прямо с поля боя,
Пришли в Одессу моряки!»


КЛЯТВА

муз. Г. Верёвки, сл. М. Бажана


В 1941 году в одном из октябрьских номеров фронтовой газеты «За Радянську Украшу» было опубликовано стихотворение известного украинского поэта Мыколы Бажана «Клятва», каждая строфа которого заканчивалась словами: «Нiколи, Нiколи не буде Вкраïна рабою фашистських катiв!» И эти строки действительно звучали как клятва народа Украины, каждого украинца, независимо от его национальности и от того, где бы он ни находился - на фронте или в тылу.

Прочитав «Клятву», выдающийся украинский драматург Александр Корнейчук сказал так: «Слова «Клятвы» перестали быть собственностью автора, они стали народной мыслью, общим достоянием».

Немало украинских композиторов, работавших над военной тематикой, пытались сделать из «Клятвы» массовую песню, но так и не смогли создать мелодии, адекватной тексту стихотворения. И вот почти через год это удалось сделать преподавателю Киевской консерватории Григорию Верёвке.

Григорий Гурьевич Верёвка ещё с 1919 года руководил различными самодеятельными хоровыми коллективами, собирал народные песни во всех уголках Украины. Это было его любимым делом, которому он посвятил всю свою жизнь. Нередко он и сам брался за перо и писал песни.

Когда немецкие войска стали приближаться к Киеву, Киевскую консерваторию эвакуировали в столицу Башкирской АССР - г. Уфу. И здесь Верёвка не забыл своё дело и возглавил самодеятельный хоровой коллектив при Доме Красной Армии.

Хор исполнял для работников местных фабрик и заводов, курсантов военных училищ и раненых воинов русские, украинские и башкирские народные песни, песни советских композиторов. Именно этот коллектив и стал первым исполнителем песни «Клятва» с самой удачной в музыкальном плане мелодией, созданной Григорием Верёвкой в конце июня 1942 года.

Своими воспоминаниями о первом исполнении песни «Клятва» делится украинский писатель Дмытро Косарик:

«Мне довелось быть во время войны в служебной командировке в Уфе в августе 1942 года, и там по совету Павла Тычины я пошёл на концерт ансамбля Верёвки. В просторном длинном коридоре на двух рядах белых коек лежали и сидели забинтованные раненые, а все, кто мог стоять сам, или опираясь на костыли, затаив дыхание, сосредоточили свои взволнованные взгляды на хористах.

Осторожно, на цыпочках проходили певцы в украинском национальном одеянии между кроватями к главной стене. На фоне хорового коллектива появилась скромная фигура руководителя. Григорий Гурьевич в военной гимнастёрке выступил вперёд, обратившись к воинам с двумя-тремя словами приветствия и благодарности, с искренним уважением низко поклонился им, а затем, повернувшись к хору, распростёр свои руки, взмахнул ими - и полилась родная песня... Она затронула струны каждого сердца. А уж гармония хорового пения у дирижёра Верёвки была недостижимой и непревзойдённой, а главное, та же гармония творилась не как красота для красоты, а была насквозь проникнута самыми нежнейшими чувствами к родной земле...


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Песенная летопись Великой Отечественной войны"

Книги похожие на "Песенная летопись Великой Отечественной войны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анатолий Железный

Анатолий Железный - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анатолий Железный - Песенная летопись Великой Отечественной войны"

Отзывы читателей о книге "Песенная летопись Великой Отечественной войны", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.