Салли Уилбрик - Я тебя подожду...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Я тебя подожду..."
Описание и краткое содержание "Я тебя подожду..." читать бесплатно онлайн.
Молодая англичанка Джессика Френсис после смерти мужа решила навсегда остаться в деревне, посвятив себя заботам об отце. Она думала, что уже никогда не сможет радоваться жизни. Но однажды юную вдову навещает кузен ее мужа банкир Шарль Каран и предлагает ей интересную работу во Франции. После долгих раздумий Джессика соглашается и начинает новую страницу в своей жизни… И тут Салли Уилбрик показывает себя настоящим мастером любовного романа.
Девушка подняла глаза, увидела внезапно посуровевшее лицо и отвела взгляд. Шарль ненавидит ее за ту роковую роль, которую она сыграла в смерти его брата… Это невыносимо. Но тут же Шарль снова потряс ее за плечи и строго сказал:
— Слушайте меня, Джессика, и запомните каждое слово. У вас нет ни малейшего права считать себя виноватой в смерти моего кузена.
— Но я виновата. — Девушка отказывалась верить ему. — Жан упал из-за…
— Мой брат не мог упасть с лошади даже нарочно, — возразил Шарль. — Он словно родился в седле, и ездить верхом для него было все равно что ходить. Отец посадил Жана на пони, когда кузен был совсем младенцем.
— Но…
— Послушайте меня, — прервал ее Шарль, тревожно посмотрел в глаза и продолжил: — Мне ясно одно: у вас с Жаном были… гмм… проблемы медового месяца. — Джессика густо покраснела, однако каким-то образом ухитрилась не отвести глаза. — Но, поверьте мне, эти проблемы не имеют никакого отношения к тому, что Жана постоянно сбрасывал с себя злобный и коварный жеребец.
У девушки расширились глаза. Джесс не верила, что «проблемы медового месяца», как называл их Шарль, не имели никакого отношения к случившемуся. Но сейчас важнее другое — она впервые услышала, что какая-то лошадь могла сбросить с себя Жана!
— Сбрасывал? — переспросила она.
— О чем я и говорю. Это случилось не в первый раз. — Шарль помолчал, не сводя с нее глаз. — Разве Жан не рассказывал вам? — наконец спросил он.
Девушка покачала головой.
— Он никогда не упоминал об этом. Как это случилось? Он был ранен?
— Брат лежал в больнице несколько недель — нет, месяцев, — медленно ответил Шарль. Затем выражение лица Карана смягчилось, и он продолжил: — После этого дядя Пьер хотел избавиться от Бешеного, но Жан и слышать ничего не желал. Он не верил, что в этом звере течет дурная кровь. Поэтому дядя согласился держать жеребца в конюшне, пока Жан приходил в себя, а потом ездил лечиться…
— Он все еще лечился, работая в конюшнях? — задала вопрос Джессика, угнетенная тем, что она не знала очень многого о своем муже. Несчастный случай, долгое лечение… — Но ведь он не нуждался в работе! — воскликнула девушка.
— Он не считал это работой. Просто всюду, куда бы Жан ни приезжал, он первым делом отправлялся в конюшни.
— Надо же, даже несчастный случай с Бешеным не смог изменить его, — сказала Джесс, вспоминая любовь Жана к лошадям.
— Не смог, — согласился Шарль. — Стоило ему вернуться во Францию, и родители поняли, не пройдет и двадцати четырех часов, как их сын снова залезет на этого дьявола и рискнет свернуть себе шею.
— И Бешеный снова сбросил его? — спросила Джесс.
— Да. Отец предупреждал его, но Жан не мог ждать. Они поскакали в лес…
— Я тоже ехала с ним, — продолжила, не слыша собственных слов, Джессика. — Жан скакал галопом… и я потеряла его из виду.
— В лесу жеребец снова показал свой норов. Ему не нравилось нести на себе всадника. Один крестьянин видел, как он встал на дыбы и начал лягаться. Даже такому опытному всаднику, как Жан, было трудно усидеть на нем. Мой брат погиб, потому что лошадь изо всех сил ударила им о твердый ствол дерева с низкими ветвями…
Джессика смотрела на деверя во все глаза, не в силах поверить, что не имела отношения к смерти Жана. Тогда все вокруг взволнованно говорили по-французски, и Джесс, оглушенная несчастьем, и позже приехавшая Лилиан, которая была не сильнее сестры в языке, не понимали, о чем все толкуют. Однако за год девушка так привыкла чувствовать себя чудовищно виноватой, что простая мысль о несчастном случае не укладывалась у нее в голове.
— Вы уверены? — уточнила она.
— Абсолютно, — не колеблясь, ответил Шарль. — Я сам ездил к Мартину Рамону — так зовут того крестьянина — после несчастного случая и все выяснил.
— Ох, Шарль! — дрожащим голосом воскликнула Джессика; неужели она избавится от так долго мучившего ее сознания страшной вины? Посмеет ли? Ведь Шарль еще не знал о… Но…
— Ох, Джессика, — в тон ей нежно выдохнул Каран. — Мне очень жаль, что вы так мучились и считали себя виноватой в его смерти…
Девушка нашла в себе силы улыбнуться. Сейчас ей нужно было уйти к себе в комнату и хорошенько обдумать слова деверя. Но она задержалась и сказала:
— Спасибо, Шарль. Спасибо за то, что вы все рассказали мне. — От слов деверя раскалывалась голова, однако на душе стало легче. Шарль говорил так уверенно. Неужели он прав и несчастный случай с Жаном никак не связан с их «проблемами медового месяца»? — А теперь я… э-э… хочу пожелать вам спокойной ночи и…
Девушка остановилась, когда Шарль протянул руку и перехватил ее, подняла глаза и вздрогнула, увидев на лице любимого прежнее решительное выражение.
— Мы не успели обсудить главное, — напомнил Каран.
— Нет, мы обо всем поговорили! — запротестовала Джесс.
— Наоборот, мы отклонились от темы и говорили только о том, что вам следовало узнать год назад. Наконец все выяснилось, ваша совесть чиста, так что теперь об этом можно забыть и продолжить беседу. — Шарль выразился предельно ясно, не позволяя Джесс надеяться, что он удовлетворен ее объяснениями, почему она никогда не выйдет замуж.
— Я… вы… — Джессика вздрогнула, поняв простую истину: если уж Каран в кого-то вцепился, этот человек может не надеяться, что Шарль разожмет свою мертвую хватку.
— Вернемся к причине, которая заставила вас думать, будто Жан не мог сосредоточиться на верховой езде, — тоном следователя заявил Каран. — К тем проблемам медового месяца, которые у вас возникли. — Джессика смотрела на него как загипнотизированная и не поверила своим ушам, когда Шарль, взяв девушку за руки, словно боялся, что она может в любой момент убежать, очень спокойно спросил: — Скажите, Джессика, вы когда-нибудь занимались с ним любовью?
Остолбеневшая девушка уставилась в серые глаза. Слова деверя еще звенели в ушах, но Джесс не могла поверить услышанному. А затем быстро приняла решение: следует немедленно уехать отсюда! Она ни за что не станет рассказывать ему об этом!
Глава 6
Однако до двери гостиной Джессика так и не добралась. Когда девушка рванулась, пытаясь вскочить с дивана, словно ожидавший этого Шарль крепче схватил ее за руку.
— Пустите меня! — вскрикнула безумно перепугавшаяся Джесс.
— Тсс… я не собираюсь причинять вам вред, — успокоил Шарль, держа ее мертвой хваткой. — Вы вели себя очень храбро, но кое-что еще следует прояснить.
— Это не имеет к вам никакого отношения! — яростно прошипела девушка. Этот человек так злил ее! Так… так…
— Я не согласен. Все имеет ко мне отношение.
Джессика отказывалась понимать, какое дело Шарлю, занималась или не занималась она любовью с его кузеном. Она попыталась взять себя в руки, но не сдержалась и запальчиво воскликнула:
— Тайны моей постели касаются только меня!
— Если бы все было нормально, я бы сказал, вы правы и мой вопрос — верх неприличия. Но здесь нет ничего нормального, и… — Каран помедлил, — …и я думаю, этот разговор важен для нас обоих.
Девушка вновь запаниковала. Ей не понравилось слово «нас». Огромным усилием воли она заставила себя успокоиться, шагнула к дивану. Каран тут же отпустил ее руку и сел в кресле напротив. Джессика не смотрела на него.
Шли долгие, мучительно долгие секунды. Девушка чувствовала, как Шарль пристально смотрит на нее, но упрямо глядела в сторону. Томительное молчание затягивалось, а Джесс по-прежнему не поднимала глаз. Потом тишину нарушил спокойный, мягкий голос Шарля. Каран сам ответил на свой вопрос.
— Маленькая моя, я не верю, что в первую брачную ночь вы занимались с Жаном любовью. — А затем он добавил: — Так же как не верю, что вы отдавались моему кузену — или какому-нибудь другому мужчине — до свадьбы.
Джессика наконец повернула голову. Лицо Шарля было таким же спокойным, как и его слова.
— И вас это совершенно не касается! — выпалила девушка, беспомощно глядя на расстояние, отделявшее диван от двери, и на кресло, надежно перекрывающее дорогу.
— Ох, маленькая девственница, я не осуждаю вас, — нежно выдохнул Шарль, ничуть не сомневаясь, что ее ответ означает признание. И это заставило девушку потерять осторожность.
— А надо бы! — вырвалось у нее.
— Надо? — мягко переспросил Шарль.
— Да, надо! — возбужденно воскликнула Джессика. — Мне вообще не следовало выходить замуж за Жана! Я хотела жить с ним, но не как жена. — Пришедшая в ужас от сказанного, девушка уставилась на Шарля, не в силах поверить, что выдала себя. Но глаза деверя, к ее удивлению, остались такими же спокойными. — Вы… не сердитесь? — запинаясь, спросила она.
— Нет, — подтвердил он и спросил: — Вы не любили его?
— Конечно, любила! — горячо заявила девушка. — После сестры Жан был моим лучшим другом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Я тебя подожду..."
Книги похожие на "Я тебя подожду..." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Салли Уилбрик - Я тебя подожду..."
Отзывы читателей о книге "Я тебя подожду...", комментарии и мнения людей о произведении.