Александр Бестужев-Марлинский - Письма

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Письма"
Описание и краткое содержание "Письма" читать бесплатно онлайн.
«Любезнейший, добрейший и почтеннейший из князей, князь Петр Андреевич, я приношу к Вам свою повинную голову за свое долгое молчание; но не обвиняйте меня в неблагодарности, а скорей припишите это моему скучно-ветреному праву и лености, которая в беспрестанной ссоре с приличиями света и с желаниями сердца. Хоть для своих, если не для святых святок, простите ленивцу, чтоб я мог по-прежнему болтать перед Вами всякие пустяки, не боясь оговорки…»
156
«Собор Парижской богоматери» (Фр.)
157
«Ган Исландец» (фр.)
158
Гёц – герой драмы Гете «Гёц фон Берлигинген» (1773).
159
Ришелье Арман-Эммануэль (1766 – 1822) – герцог, государственный деятель России и Франции.
160
«Лукреция Борджиа» (1833) – драма В. Гюго.
161
«Последний день осужденного» – рассказ Гюго «Последний день приговоренного к смерти» (1829).
162
«Клятва…» – Имеется в виду «Клятва при гробе господнем» (1832) – роман Н. А. Полевого.
163
Нечаев С. Д. (1792 – 1860) – литератор и археолог, декабрист.
164
Будь здоров (лат.)
165
17. К. А. Полевому. Впервые – в «Русском вестнике», 1861, № 4, с. 451 – 453.
166
«Блаженство безумия» (1833), «Живописец» (1833) – повести Н. А. Полевого.
167
Аркадий – герой повести Н. А. Полевого «Живописец».
168
Автоклава (фр.)
169
Автоклав (фр.) – плотно закрывающийся котел для нагревания под повышенным давлением.
170
А – в – автор не установлен; возможно, С. Т. Аксаков.
171
…ответ на выходку Смирдина. – Смирдин А. Ф. – книгопродавец и издатель в духе так называемого торгового направления, сотрудничавший с Булгариным, Гречем, Сенковским. Без ведома А. Марлинского Смирдин напечатал некоторые сочинения последнего в журнале «Библиотека для чтения», издававшемся по инициативе О. И. Сенковского в Петербурге с 1834 г.
172
О времена, о нравы! (лат.)
173
18. К. А. Полевому. Впервые – в «Русском архиве», 1874, № 7, с. 6 – 10.
174
Медея – в древнегреческой мифологии волшебница, жена аргонавта Язона, свирепо отомстившая ему за неверность.
175
Строганов А. С. (1733 – 1811) – президент Академии художеств и сенатор. Отец Бестужевых находился с ним в дружеских отношениях.
176
Это убьет ю (фр.)
177
Менщиков – то есть Меншиков А. Д. (1673 – 1729), ближайший сподвижник Петра I.
178
Бестужева А. Г. (ум. в 1751 г.) – статс-дама при дворе Елизаветы Петровны (1709 – 1761), была сослана в Якутск за участие в заговоре против императрицы.
179
Войнаровский Андрей (ум. в 1740 г.) – единомышленник и доверенное лицо гетмана Мазепы, герой одноименной поэмы К. Ф. Рылеева.
180
19. Н. А. и М. А. Бестужевым. Впервые – в «Русском вестнике», 1870, № 7, с. 53 – 55.
181
Саарвайерзен – герой повести А. Марлинского «Лейтенант Белозор» (1831).
182
Белозор – герой одноименной повести Марлинского.
183
Кокорин – герой повести А. Марлинского «Фрегат «Надежда» (1833).
184
Что же касается до блесток, ими вышит мой ум; стряхнуть их – значило бы перестать носить свой костюм, быть не собою. Таков я в обществе и всегда, таков и на бумаге; ушели ты меня не знаешь? Я не притворяюсь, по ищу острот – это живой я. (Примеч. автора.)
185
…госпожа Жюлъ… кафтана Колибадроса… – герои произведения О. Бальзака «История тринадцати», появившегося частично в русском переводе в «Телескопе», 1833, № 9 – 12, под названием «Одна из тринадцати».
186
…у вас так… – то есть в Петровском заводе в Сибири.
187
«Марион де Лори», «Король забавляется» («Le roi s'amuse») (фр.)
188
…с приезда я писал их по крайней мере 20… – Дошло только 8 писем.
189
20. К. А. Полевому. Впервые – в «Литературном современнике», 1934, № 11, с. 141 – 142.
190
…принимаясь за журнал… – С 1831 г. фактическим редактором «Московского телеграфа» был не Н. А., а Кс. А. Полевой.
191
Красовский А. И. (1780 – 1857) – цензор, отличавшийся крайне реакционными взглядами.
192
Так (лат.)
193
…символ прокрустовой постели… – «Прокрустово ложе» – мерка, под которую насильственно подгоняют что-либо, для нее не подходящее. В 1833 г. «Московский телеграф» подвергался беспрестанным цензурным преследованиям и в 1834 г. был закрыт.
194
Будучи ортодоксально воспитан в страхе перед богом и цензорами (фр.)
195
…«Историю Видоков-досмотрщиков». – В «Северной пчеле» были помещены отрывки из «Мемуаров» французского сыщика Видока Э. – Ф., переведенных на русский язык в 1829 – 1830 гг. Литературные противники называли Булгарина Видоком.
196
Шнитникова Т. М. – жена майора Шнитникова, сослуживца Бестужева.
197
…«Телеграф» мне скажет за то спасибо… – В 1833 г. А. Бестужев передал братьям Полевым права на издапие своих «Повестей и рассказов». Н. И. Греч, в типографии которого печаталось первое издание «Повестей и рассказов» А. Бестужева (5 частей), вел конкурентную борьбу с Полевыми.
198
…мнение о романтизме… – О каком из отрывков о романтизме идет речь, сказать затруднительно. Может быть, об отрывке «О романтизме или о страницах, изъятых цензурой из статьи Бестужева «Н. Полевой. Клятва при гробе господнем» (см. с. 569 – 571).
199
…пошлите в журнал французский, в Петербурге издаваемый. – «Journal de St. – Petersbourge». Публикация в нем не появилась.
200
21. Н. А. и М. А. Бестужевым. Впервые – в «Русском вестнике», 1870, № 7, с. 63 – 66.
201
Я человек! (лат.)
202
Тьерри Огюстен (1795 – 1856) – фрацузский историк.
203
Щербатов М. М. (1733 – 1790) – историк.
204
Сисмонди (Sesmondi) Жан-Шарль-Леонард (1773 – 1842) – французский экономист и историк.
205
До, ре, ми, фа – Сисмонди (ит.)
206
Ирвинг Вашингтон (1783 – 1859) – американский писатель, мастер фантастического жанра.
207
Поп Александр (1688 – 1744) – английский поэт и критик, автор дидактических поэм в духе классицизма.
208
Батлер (Ботлер) Сэмюэл (1612 – 1680) – английский поэт-сатирик.
209
Шапсуги – одна из народностей Кавказа.
210
Корнилович А. О. (1800 – 1834) – историк, журналист, издатель альманаха «Русская старина», декабрист.
211
Иван Дмитриевич – И. Д. Якушкин.
212
Александр Иванович – А.. И. Якубович.
213
Поль – Павел Александрович Бестужев.
214
Вот и все, что касается его благополучия (фр.)
215
Кривцов С. И. (1802 – 1864) – декабрист.
216
22. П. А. Бестужеву. Впервые – в «Отечественных записках», 1860, № 7, с. 66 – 67.
217
Тет-де-пон (фр.) – предмостное укрепление.
218
Мингрельский (мегрельский) – от слова: мегрелы, мингрельцы – южнокавказская народность.
219
Тантал – по древнегреческой мифологии, лидийский царь, осужденный Зевсом на вечные муки.
220
23. П. А. Бестужеву (оригинал – на франц. яз.). Впервые – в «Отечественных записках», 1860, N№ 7, с. 71 – 72 (по копии А. Н. Креиицына).
221
Арбелианов (Орбелиани) Мамук (Мамука) – грузинский общественный деятель, друг Бараташвили.
222
Розен Е. Ф. (1800 – 1860), барон – поэт, драматург, критик.
223
24. Духовное завещание А. А. Бестужева. Впервые – в «Отечественных записках», 1860, № 7, с. 79 – 80.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Письма"
Книги похожие на "Письма" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Бестужев-Марлинский - Письма"
Отзывы читателей о книге "Письма", комментарии и мнения людей о произведении.