Олег Кудрин - Кармелита. Роковая любовь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Кармелита. Роковая любовь"
Описание и краткое содержание "Кармелита. Роковая любовь" читать бесплатно онлайн.
Это история любви — сильной и всепобеждающей, жертвенной и страстной, беспощадной и губительной!
Красавица цыганка Кармелита и русский юноша Максим вынуждены скрывать свои чувства ото всех, и в первую очередь от отца девушки — влиятельного цыганского барона, который во что бы то ни стало стремится выдать дочь за сына своего старинного друга. Встречи и расставания, преданность и предательства, тайны и разоблачения, преступления и наказания ожидают молодых людей на пути к счастью. Смогут ли они выдержать испытания, уготованные Судьбой?..
Об этом вы узнаете из романа «Кармелита. Роковая любовь», написанного на основе популярного телесериала «Кармелита».
Читайте кинороманы Издательского Дома «Гелеос», смотрите телеканал «Россия»!
— Цыганское кладбище — не цыганское… Что ж вы мне о нем раньше не сказали?! Пока я деньги не начал сюда вкладывать?!
— Дорогой Николай Андреевич, вы же знаете нашу бюрократию. Я сам обо всем узнал только на днях. И как только узнал, передал вам. Через сына. Так что моей вины здесь уж точно никакой.
Глава 11
Первый день работы на набережной прошел сверхуспешно. В табор возвращались с хорошим настроением. Со взаимным подшучиванием и подначками. Особо доставалось Кармелите. Дебютантка все же — и сразу такой успех. Конечно, трюк со Светланой все раскусили. Так ведь победителей не судят. И потом — после Светы Кармелита действительно отработала очень здорово.
Сойдя с автобуса, все разошлись по своим палаткам, и лишь Люцита показала Кармелите знаком — дело есть, пошли, поговорим. Отошли в сторонку, подальше от всех.
— Кармелита, принцесса наша, ты очень хорошая, ты тут просто всех в себя влюбила, — начала Люцита издалека.
Кармелита рассмеялась и сделала шутливый книксен.
— Спасибо!
— Но… ты такая хорошая. И я не могу молчать, я хочу сказать тебе одну вещь. Об этом все знают, но сказать стесняются. А я не хочу, чтоб тебя обманывали…
Кармелита напряглась — она даже представить не могла, что такого плохого должно случиться, чтобы испортить ее радостное настроение.
— Ты, наверно, думаешь, что Миро тебя любит. Он, небось, и в любви признавался. Да?
Кармелита смолчала.
— Признавался, — заключила Люцита. — Ноты, наверно, сама чувствовала, что в этом что-то не так, какой-то искренности не хватает… А все очень просто. Бейбуту, да и всему табору, надоело кочевать. Устали мы. Тут все и вспомнили о вашем детском сватовстве. Очень уж удачно сошлось: крупный бизнес в Управске, невеста — дочь барона, виды на наследство… А ты — жертва, крайняя, карта, которая уйдет в отбой. Все, что у Миро к тебе есть, — это маленькая детская любовь, помноженная на большую взрослую выгоду. Жалко тебя.
— Не может быть, — прошептала Кармелита едва слышно.
Люцита погладила ее по голове:
— Может, родная, может. Не веришь, спроси у Миро напрямую, глядя в глаза, спроси, говорил он со своим отцом о баронском наследстве или нет? Он парень честный, соврать не сможет. Начнет юлить, мяться. В общем, что тебе рассказывать! Ты же настоящая ромны, великая гадалка! Сама все почуешь.
* * *Так все и было, как Люцита сказала. Миро не ждал такого разговора. И отрицать очевидного не стал. Говорил он с отцом о наследстве? Говорил. Бейбут наставлял его, как важно для их рода жениться на баронской дочке? Наставлял. Соглашался он с ним? Соглашался.
Но, — оправдывался Миро, — это все было раньше — до того, как он ее увидел на лошади. Впрочем, оправдания его звучали так жалко, путано и убого, что слушать их Кармелита не стала. Попрощалась с бабушкой Рубиной, вышла на дорогу, поймала машину и уехала к себе в слободу.
По дороге проклинала себя за наивность. Боже мой, какая дурочка. Права Люцита — возомнила себя принцессой. Думала, к братьям и сестрам приехала. Поверила, что ее все любят и ею все восхищаются. А любили все наследство Зарецкого и восхищались им же!
* * *Прямо из мэрии Астахов поехал в аэропорт, благо ближайший рейс на Москву совсем скоро. Нужно торопиться. И так слишком много времени потеряно. Может быть, еще можно дать задний ход, просчитать какие-то другие варианты.
По дороге позвонил Максиму, отругал за ложь, но отметил за энергичность при поиске барсетки. Сказал, что на время отъезда оставляет его старшим. Объяснил ситуацию, попросил быть поаккуратнее с цыганским кладбищем. И вообще, велел не активничать — резких шагов не делать.
Позвонил Форсу. Рассказал, зачем едет в Москву, обсудили список инвесторов. Постарался убедить его, что все еще можно исправить, проект притормозить или видоизменить. Просил присмотреть за Максимом, да и за Антоном.
Позвонил Тамаре, отругал за вечное покрывательство сыночка. Объяснил ей, что Антон назначается кельнером при Максиме — подавать кофе: все равно ни на что больше парень не годится.
Антону звонить не стал. Для него уже ни слов, ни сил не осталось…
* * *Поговорив с Астаховым по телефону, Форс тут же поехал к Зарецкому. Ситуация становилась все более мутной, а значит, со временем в ней можно будет выловить неплохую рыбку. Кстати, не забыть бы рассказать Астахову, что он через Свету и Кармелиту знаком с Зарецким. Пусть лучше Астахов об этом от него узнает, чем от других.
Особо нужно будет подчеркнуть, что Зарецкий коварно хотел переманить его в свой бизнес. И, конечно же, расписать, как он, Форс, героически отказался.
Баро работал в своем кабинете. Форс постучал, заглянул.
— А, Форс, проходи! — сказал Зарецкий.
— Добрый день. Ну что? Как прошли переговоры с Астаховым?
— Он попросил время на раздумья и, скорее всего, подыщет новую землю для застройки.
Форс улыбнулся, снисходительно-покровительственно.
— Это вы так думаете, или он пообещал?
— И то и другое.
— Погубит вас благородство! Людей по себе меряете, а они в большинстве своем — подлые…
— На что намекаешь?
— Я не намекаю. Я знаю. Астахов взял тайм-аут, чтоб выиграть время. Он сейчас улетает в Москву. Но не для того, чтобы притормозить проект, а чтоб его побыстрее пропихнуть. У вас-то, Баро, в Москве таких высоких покровителей нету. Ведь так?
Баро вскочил с кресла.
— Плевать! Он хочет войну — будет ему война.
— Нет, Баро, здесь нужно потоньше сработать…
— Как?
— Пока не знаю.
Повисла пауза.
— Я знаю… — вдруг воскликнул Зарецкий. — Я выкуплю у него этот участок.
— Думаете, согласится?..
— Согласится. Я предложу такую сумму, что он еще и в прибыли будет! Назначай встречу.
— Да Астахов уже в Москве… Он понял, с кем имеет дело, и поехал за поддержкой против вас.
— Так вот для чего он просил отсрочку…
— Астахов вас обманул… Между вами не может быть мира, Баро.
— И все равно, я должен с ним встретиться, обязательно должен, — сказал Зарецкий и опять вспыхнул, разозлился. — Мы на нашем кладбище плясать не позволим! И будем обороняться!
* * *Приехав домой, Кармелита первым делом пошла в спальню, зарылась в любимые плюшевые игрушки — проплакалась. Стало чуть легче. Потом направилась к отцу, в кабинет. Баро был весьма деловит, кому-то звонил, что-то писал. Но для дочки время нашел. Выслушал, посочувствовал, посоветовал на бабьи сплетни большого внимания не обращать.
— Папа! — воскликнула тогда Кармелита. — Но ведь Миро признался, что отец говорил с ним о наследстве!
— Ну и что, — мудро ответил Баро. — Родители всегда говорят о наследстве. Думаешь, я на Миро просто так смотрю? Я ведь тоже прикидываю, что он за фрукт, сможет ли достойно принять мое… наше дело.
— То есть я, мои чувства вообще, как бы ни при чем? — чуть не взвизгнула от возмущения Кармелита.
— При чем, доченька, еще как при чем. Если бы я об этом не думал, ты бы уже давно третьего ребенка рожала. А я даю тебе время подумать, выбрать. Наверно, даже слишком много даю… Но семья, дочка, это не только любовь, это еще и хозяйство.
Кармелита притихла, ушла. Если бы отец стал кричать, ругаться, ей бы проще было. А он сказал обо всем так спокойно, с такой усталостью, что и возразить трудно.
Но и для Баро разговор не прошел зря. Что-то Бейбут слишком много о наследстве думает — надо будет проверить его на вшивость.
Но сейчас не это главное. Нынче важнее — цыганскую самооборону организовать. Так, кто у нас по кладбищам главный специалист? Конечно же, Сашка, В детстве он все споры на смелость выигрывал — чуть ли не ночевал на кладбищах. Позвал Сашку (тот как раз в конюшне был, а не на набережной). Пригласил в кабинет, налил стаканчик вина.
Но Сашка особой радости не проявил, и вообще, как-то непонятно ерзал.
— Почему вина не выпьешь? — спросил Баро.
— Да я в последнее время холодным пивком все больше балуюсь. Там, на набережной, жарко.
«Ага, — подумал Зарецкий. — Значит, правду женщины говорят. Завелась у Сашки там зазноба в пивнушке. Быстрый же, чертяка, только перебрался туда — и уже готово. Надо его проверить на это дело…»
— Я, Сашка, вот чего подумал. Хватит тебе на набережной мучаться. Отработал свой грех…
Лицо у конюха скисло, как молоко в жару.
— Баро, да ты что. Я ж только рынок разведал. Клиентуру прикормил. Это не по-деловому. Сам послал, а теперь… Нет, не уйду я оттуда.
«Понятно. Точно у него там кто-то уже появился. Да Бог с ним. Пусть балуется. Пора о деле поговорить».
— Тогда оставайся. Да ты не убегай. У меня к тебе еще одно дело, не очень приятное.
Сашка, сама любезность, расплылся в улыбке.
— Я уже согласен… — затараторил.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Кармелита. Роковая любовь"
Книги похожие на "Кармелита. Роковая любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Олег Кудрин - Кармелита. Роковая любовь"
Отзывы читателей о книге "Кармелита. Роковая любовь", комментарии и мнения людей о произведении.