» » » » Патриция Нолл - Последний шанс


Авторские права

Патриция Нолл - Последний шанс

Здесь можно скачать бесплатно "Патриция Нолл - Последний шанс" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Патриция Нолл - Последний шанс
Рейтинг:
Название:
Последний шанс
Издательство:
Радуга
Год:
2000
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Последний шанс"

Описание и краткое содержание "Последний шанс" читать бесплатно онлайн.



Полтора года назад Ребекка Сондерс твердо решила, что развод разрешит все проблемы: уж лучше остаться одной с маленьким сыном, чем эти вечные словесные баталии, сопровождавшие их совместную жизнь с Клеем. И вот, когда она вознамерилась снова выйти замуж, в ее планы вмешался рок: неожиданная авария, в результате которой Клей и ее сын Джимми оказываются в больнице… Там, на больничной койке, бывший муж решает вновь жениться на своей бывшей жене. Что это — посттравматический бред? Упрямство отвергнутого мужа? Или последний шанс?..






— Может, и так. А может, что-то происходит сейчас в твоей голове и в твоем сердце, в чем ты не хочешь до конца себе признаться.

— Нет, — решительно возразила Бекки, — я не сомневаюсь, что, когда Клей уедет в Венесуэлу, все вернется в нормальное состояние.

Мэри Джейн поднесла к губам чашку и посмотрела на падчерицу.

— Вероятно. Но что ты под этим понимаешь?

— Как «что»?

Мэри Джейн повертела в руках чашку.

— Поскольку я старше тебя всего на двенадцать лет, мы в некотором смысле росли вместе. Ты мне дочь, но для меня ты еще и сестра, и многое в тебе для меня не тайна — например, что ты очень упряма.

Бекки трудно было это отрицать. Она продолжала молча ждать, что еще скажет Мэри Джейн.

— Если честно, то мне очень хотелось бы знать, чего ты желаешь на самом деле — быть женой Барри или доказать Клею, что можешь устроить свою жизнь и без него.

Бекки обескураженно покачала головой.

— Ой, нет, я совсем не потому выхожу за Барри.

Мэри Джейн вытянула руки на столе.

— Тогда мне непонятно, зачем ты это делаешь. Мы с твоим папой очень удивились, когда ты выскочила за Клея, но мы по крайней мере знали, что ты без ума от него. Интересно, где эта одержимость в твоих отношениях с Барри?

— Не могу ответить. Наверное, после неудачи с Клеем я на безумные чувства уже не способна.

— Но, Бекки, хотя бы капля такого чувства должна быть в твоей супружеской жизни, иначе ты все проклянешь.

Бекки выглядела такой несчастной и жалкой, что Мэри Джейн перевела разговор на другую тему. Они поговорили еще какое-то время, пока Бекки не почувствовала себя в состоянии сесть за руль.

— Тебе стоит разобраться, чего ты в действительности хочешь.

Бекки в отчаянии посмотрела на Мэри Джейн.

— Мне казалась, что мне нужен развод. Но теперь… Клей стал другим…

— И ты тоже. Тебе решать, хорошо это или плохо, но, откровенно говоря, ты немного запоздала с самокопаниями. Ты уже выходишь за другого человека.

— Я понимаю, — поморщилась Бекки.

Мэри Джейн ласково улыбнулась, прижала Бекки к себе и отпустила, наблюдая, как она отъезжает.

Бекки решила, что надо подойти ко всему спокойно и разумно. Она не сомневалась, что поступает правильно. Они с Барри прекрасно ладят. Они никогда не спорят, как бывало у нее с Клеем; по крайней мере она пыталась спорить, а он побеждал ее холодной логикой. Между ней и Барри полное согласие. Мэри Джейн ошибается. Никаких безумств ей в браке больше не нужно. Ей нужны мир, спокойствие и надежность.

И пора наконец сказать Джимми. Он воспримет все как надо, потому что хорошо относится к Барри. Другое, что она должна сделать, — это не давать еще не остывшему чувству к Клею туманить ее сознание.

Неудачный брак остался в прошлом. Она не будет больше переживать и избавится от навязчивых мыслей. Мачехе она сказала правду: она так много думает о Клее и так сомневается в себе только потому, что он сейчас в ее доме. Когда его здесь не будет, уйдут все сомнения и беспокойство. Клей станет жить своей жизнью, она — своей, и связывать их будет только Джимми.

Этот разумный вывод удовлетворил Бекки. Решимость не покидала ее до того момента, пока она не вошла в дом и не увидела, что Хоуп Бишоп пытается сесть на колени к Клею.

Глава восьмая

Хоуп была в том же костюме, что и на работе, только скинула жакет. Он валялся на диване, а вот прилипавшая к телу белая блузка оказалась расстегнутой ниже, чем на работе. Сама Хоуп устроилась на ручке кресла, в котором сидел Клей, одну руку она положила на спинку, другую на плечо Клея, словно старалась удержать его на месте. «Вот это уже зря», — заключила Бекки, когда несказанное изумление, мгновенно переросшее в ярость, заставило ее стремительно войти в комнату, не придержав за собой дверь. Не похоже, чтобы Клей стремился высвободиться.

— Кажется, я помешала? — Бекки даже не пыталась смягчить свою резкость.

Хоуп спрыгнула с ручки кресла. Одна рука взметнулась пригладить волосы, другая скользнула вниз одернуть юбку. Однако согнать с лица испуг ей так быстро не удалось, и голос ее поднялся до самых высоких нот.

— Это ты, Бекки? А я думала, ты обедаешь сегодня с боссом.

Она показала на сидевшего в кресле Клея, лицо которого начало расплываться в улыбке.

— Клей тоже так думал.

— У нас с Барри никаких планов на вечер не было, — жестко сказала Бекки, поднимая в руке как доказательство сумку с продуктами.

— Да-да, понимаю. Только после нашего утреннего разговора мне показалось, ты не будешь возражать, если я загляну.

Бекки сердито посмотрела на Хоуп, отчего глаза у той нервно забегали. Вот так и надо было разговаривать с ней утром, сделала вывод Бекки.

— Тебе неправильно показалось, — сказала она притворно-ласково.

Хоуп сглотнула слюну, а Клей прикрыл рот рукой.

Бекки сурово взглянула на него. В сумке у нее лежал кусок мяса. Если Клей потешается над ней, этот кусок может полететь ему в физиономию.

— О, конечно же, я не так поняла.

— Полагаю, что да.

— Тогда я пошла. — Хоуп посмотрела на Клея и неуверенно произнесла: — Еще увидимся.

— Конечно, Хоуп.

Она подхватила жакет и сумочку и бросилась к двери. Когда дверь за ней захлопнулась, Бекки пронзила Клея взглядом.

— Что за дела, Клей?

Она направилась в кухню.

— Постойте, мисс Гордыня.

Клей схватил костыль и изо всех сил стукнул им по кофейному столику. Бекки бросилась остановить его и чуть не растянулась.

— Клей?

— О чем шла речь?

Бекки выпрямилась и взяла сумку с продуктами.

— Не понимаю тебя.

— Брось, Бекки. Я хочу знать, о чем ты говорила с этой красоткой.

— К тебе наш разговор отношения не имел.

— Черта с два не имел.

Клей намерен знать, она точно так же намерена скрывать. Бекки спокойно приподняла юбку, переступила через костыль и проследовала в кухню. Через секунду она услышала, что Клей идет за ней следом. Она бросила сумку на стойку и стала вынимать мясо, хлеб, овощи.

— Лучше скажи, Бекки.

Клей появился в дверях. Очень заманчиво было послать его к черту, но ей ли не знать, каким настырным он бывает. Не скрывая, что делает это, только чтобы он отвязался, Бекки сказала:

— Похоже, Хоуп тобой интересуется. Сегодня утром она спросила, по твоей ли вине мы развелись.

— На что ты немедленно ответила: «Конечно, нет!» Так ведь?

Бекки проигнорировала его слова.

— Она вознамерилась заарканить тебя.

Клей улыбнулся.

— Серьезно?

— Как я могу шутить такими вещами? Она считает, что ты лакомый кусок. — Бекки продолжала освобождать сумку. — И как я убедилась, не теряет времени даром.

Клей прислонился к стойке и скрестил руки на костылях.

— А как ты убедилась?

Бекки подошла к холодильнику и обернулась.

— У тебя губы в помаде.

Клей взял бумажное полотенце, приложил к губам и изучил розовые пятна.

— Это она меня целовала, а не я ее.

— Разница невелика. Ты явно не отбивался.

Бекки с шумом захлопнула дверцу холодильника.

— А зачем мне? Ты пришла как раз вовремя, чтобы сделать это за меня.

— Я тоже считаю это своей удачей, потому что…

Бекки помедлила, держа в руке банку с томатным соусом, поскольку только что поняла, как это прозвучит. Так может говорить только ревнивая жена!

— Почему же, Бекки?

Клей взял у нее банку и осторожно поставил на стойку. Он с трудом сдерживал смех. Бекки поджала губы и вздернула подбородок.

— Неважно, Клей.

— Бекки, возможно, я так долго нахожусь в четырех стенах, что у меня начались слуховые галлюцинации, но только мне послышалось в твоем голосе нечто, чего я раньше не слышал.

— Что же именно? — произнесла она с напускным равнодушием.

Проклятье! Почему она не ведет себя как человек, которому все безразлично? Зачем устраивать сцену?

Клей с улыбкой подергал себя за ухо.

— Мне кажется, ревность.

— Не смеши, Клей.

— Серьезно. Я почти уверен, что это так.

Понимая, что ей не удастся проигнорировать его слова и справиться с эмоциями, Бекки решила идти напролом.

— Клей, если ты со своей подружкой хотите пообжиматься, дело ваше. Но я не желаю, чтобы это происходило в моем доме, тем более когда здесь наш сын.

Клей разразился таким смехом, что зазвенело стекло из выставленной на полке коллекции.

— Пообжиматься? Дорогая, она настроена на большее!

Бекки покраснела.

— Ты знаешь, о чем я.

— Бекки, во-первых, наш сын сейчас смотрит мультики у Тодда, а во-вторых, тебе не напоминает это наш разговор трехнедельной давности?

— Какой разговор?

— Разговор в день аварии, когда я узнал про тебя и Барри?

Бекки не знала, что ответить. Признаться, что ревнует? Нет, только не это! Значит, Клей все же ревновал, узнав, что она выходит за Барри! Пропади все пропадом, ей хотелось одного — кончить этот разговор. Она прокашлялась.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Последний шанс"

Книги похожие на "Последний шанс" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Патриция Нолл

Патриция Нолл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Патриция Нолл - Последний шанс"

Отзывы читателей о книге "Последний шанс", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.