Патриция Нолл - Последний шанс

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Последний шанс"
Описание и краткое содержание "Последний шанс" читать бесплатно онлайн.
Полтора года назад Ребекка Сондерс твердо решила, что развод разрешит все проблемы: уж лучше остаться одной с маленьким сыном, чем эти вечные словесные баталии, сопровождавшие их совместную жизнь с Клеем. И вот, когда она вознамерилась снова выйти замуж, в ее планы вмешался рок: неожиданная авария, в результате которой Клей и ее сын Джимми оказываются в больнице… Там, на больничной койке, бывший муж решает вновь жениться на своей бывшей жене. Что это — посттравматический бред? Упрямство отвергнутого мужа? Или последний шанс?..
Пока в голове Бекки роились эти мысли, Клей задумчиво изучал ее.
— Дело, однако, не во мне. А в человеке, который, вероятно, станет приемным отцом моего сына.
— Никаких «вероятно». — В голосе Бекки звучал металл. — Мы с Барри поженимся, и он будет замечательным приемным отцом. И вообще, мы будем очень счастливы, — прибавила она для пущей убедительности.
— Звучит так, словно ты убеждаешь не меня, а себя.
Бекки охватил приступ гнева. Она уперла кулаки в бедра.
— Ничего подобного!
— Очень уж ты активно возражаешь.
— Я не возражаю. Я… я…
— Возражаешь…
Бекки замолчала и свирепо уставилась на Клея.
— Отрицать, что ты нас сравниваешь, Бекки, ты сможешь только тогда, когда пригласишь Барри и мы познакомимся.
— Ты меня как будто не слышишь. Впрочем, неудивительно. Ты редко меня выслушивал, когда мы были женаты.
Насмешливый огонек в глазах Клея погас. Его сменил хорошо знакомый Бекки холод.
— Я всегда слушал тебя, Ребекка, пока ты говорила разумно.
Оскорбленная Бекки выпрямилась и посмотрела на Клея. Это они уже проходили. Когда она сказала, что уходит от него и забирает Джимми, он заявил, что она потеряла разум. Их отношения зашли в тупик и не вышли из него до сих пор.
Бекки решила оставить поле боя.
— Я позвоню Барри и спрошу, не хочет ли он прийти к нам сегодня вечером, — сказала она и добавила злорадно, направляясь к двери: — Его мама прислала мне рецепт его любимой запеканки с ветчиной. Я как раз собиралась ее приготовить.
— Тебе всегда удавались блюда, которые любил твой единственный мужчина, — заметил Клей с восхищением, в искренность которого Бекки не очень поверила.
Она оглянулась, прищурившись.
— Удавались и удаются.
Клей сцепил пальцы за головой.
— Старина Барри просто счастливчик, — сказал он и добавил, смакуя каждый звук: — Запеканка с ветчиной! Объеденье!
Бекки вышла, в сердцах хлопнув дверью. Она не могла понять, какую игру он ведет, но ей все это не нравилось. Клей жил на картошке с мясом. Никаких запеканок он есть не будет.
В ее глазах появилось мстительное выражение. Пожалуй, она подаст на десерт банановый пирог. Она не имела представления, любит ли его Барри, но Клей его ненавидел, и этого было достаточно, чтобы пойти взбивать тесто.
— Я не знал, чего мне ждать, когда перебрался на Запад, — заметил Барри, потягивая кофе.
— Не знали? — уточнил Клей.
Бекки внимательно наблюдала, как Клей, сидевший в кресле, переменил положение, словно готовился к продолжительному разговору. Кружку с кофе он сжал в ладонях. Бекки весь вечер была настороже, боясь, что Клей заденет как-нибудь Барри, однако он старался быть вежливым. Несколько успокоившись, Бекки устроилась в противоположном от Барри углу дивана. Она подобрала под себя ноги, прикрыла их подолом вельветового платья цвета винной ягоды и сделала глоток приготовленного ею кофе с привкусом ореха пекан. Потом грустно улыбнулась про себя.
Барри понравился ее обед, он расхваливал его, однако ел очень мало. Клей ограничился несколькими сдержанно-одобрительными фразами, зато съел, к удивлению Бекки, по две порции каждого блюда, включая и банановый пирог. Свою маленькую месть она воспринимала как обыкновенную мелочность, но ее несколько обескуражило, что Клею действительно понравились и запеканка, и пирог. «А почему бы нет? — подумала Бекки. — Клей за последнее время стал другим, вероятно, это сказалось и на его пристрастиях в еде».
Она подняла на Клея глаза в тот момент, когда он подносил к губам кружку. Вот в этом он не изменился. Кофе он любит по-прежнему и ни при каких обстоятельствах не станет пить его из чашки с блюдцем. Только из большой кружки с толстыми стенками.
Бекки обратила внимание, что Клей внимательно смотрит на что-то рядом с ней. Она вопросительно подняла брови и стала изучать диванную подушку. Там ничего не было. Наверное, он считает, что ей не следует забираться на диван с ногами. Напрасно, если так, подумала Бекки. Это ее диван. И она будет сидеть на нем с ногами, если ей так хочется. Дерзкий взгляд, который она бросила на Клея, подразумевал именно это.
Клей глазами дал ей понять, что она ошибается. А что тогда? — раздраженно подумала Бекки. Читать его мысли она так и не научилась.
— Нет, не знал, — продолжал Барри, не замечая немой сцены между Бекки и Клеем. — Понимаете, я ведь дальше Канзаса на Запад не забирался. А вот когда родители переехали в Денвер, я подумал, что надо быть поближе к ним, и стал узнавать насчет работы. Когда меня взяли в Торговую палату и я перебрался в Таррант, некоторые здешние порядки меня удивили.
— Здешние порядки?
Бекки заметила, что Клей покусывает губу, и подумала, уж не потешается ли он над Барри. Из слов Барри получалось, что он попал не в один из пятидесяти штатов, а в какую-то Богом забытую дыру.
— Какие, например?
— Например, надпись на дверях публичной библиотеки: «Вход с оружием воспрещен».
Бекки заметила, что Клей усмехнулся. Но голос его был серьезен:
— Да, в иных местах такая надпись может показаться странной.
Клей взглянул на Бекки, потом на Барри, потом снова на Бекки и сделал так несколько раз. Бекки мрачно смотрела на него, прикидывая про себя: уж не следствие ли это недавнего сотрясения мозга? Может быть, стоит вызвать доктора Кресса? Клей как будто поправляется, однако травмы головы могут преподнести любой сюрприз.
Клей поймал ее взгляд и едва заметно покачал головой.
Барри, казалось, не видел разыгранной Клеем маленькой пантомимы.
— В Нью-Йорке вы не встретите на библиотеке знака, запрещающего вход с оружием, — сказал он.
— Его скорее встретишь в метро, — обронил Клей.
Бекки, знавшая, что Барри любит Нью-Йорк, где прожил несколько лет, поспешила объяснить:
— Папа говорил, что такие знаки появились у нас в сороковые годы. Была здесь когда-то привлекательная библиотекарша, и наши ковбои захаживали в библиотеку пофлиртовать с ней. А они всегда при оружии. Городской совет, наверное, боялся, что из-за нее может начаться перестрелка, потому и повесили это объявление. Отец знал все это в подробностях, потому что библиотекаршей была его тетя Кэтрин.
Клей хмыкнул.
— А! Тетушка Кэтрин Великолепная! Имела четырех мужей и присматривает теперь пятого. Ей сейчас под восемьдесят.
— Хотя больше чем на шестьдесят она не соглашается, — подхватила Бекки.
Тетушка с ее причудами вызвала у обоих улыбку.
— Твой папа называл ее лучшим другом адвоката, — вспомнил Клей. — Потому что ее адвокат получал свой процент с каждого ее развода.
Барри сидел какое-то время молча, переводя взгляд с Бекки на Клея. Он снял очки и протер их развернутой на коленях салфеткой. Надев их, он сказал:
— Не помню, чтобы меня с ней знакомили.
Бекки почувствовала, как загорелись ее щеки.
— Да, но она провела зиму в Аризоне, навещала дочь, а мы в последнее время всей семьей не собирались…
— По крайней мере последние три месяца, — заметил Клей. — Это на вас не похоже.
Помнит ведь, проклятый, сколько времени она встречается с Барри! Хорошо бы, конечно, собрать всех родственников и познакомить с Барри, но после Рождества кто-нибудь был всегда занят и не мог прийти. К тому же Барри почти все выходные проводил у родителей в Денвере, потом случилась эта авария, так что о семейных посиделках не могло быть и речи.
Тем более невозможны они сейчас, подумала Бекки, рассматривая своего длинноногого экс-мужа, вытянувшегося в ее лучшем кресле. Как она объяснит своим любознательным родственничкам его присутствие? Даже тетушка Кэтрин была достаточно благоразумна, чтобы не жить под одной крышей с бывшим мужем, пока подыскивала себе следующего.
— Устраивать перестрелку из-за женщины — поведение не самое цивилизованное, — сказал Клей, возвращая разговор к исходному пункту. Усевшись поудобнее в кресле, он едва заметно улыбнулся, отпил кофе и удовлетворенно вздохнул.
Бекки беспокойно поерзала на диване. Хотелось бы ей знать, что у него на уме.
— И надпись никогда не снимали? — поинтересовался Барри.
Бекки пожала плечами.
— В Тарранте мало что меняется.
Она поднесла к губам чашку и не удержалась, чтобы не поглядеть на Клея.
Она назвала сейчас причину, по которой Клей никогда не хотел жить в маленьких городках. Он был неугомонным, любил перемены — этот факт Бекки осознала, к своему ужасу, спустя несколько недель после свадьбы.
— Как я понимаю, такие плакаты надо вешать в Нью-Йорке, — заметил Клей.
Он встретился глазами с Бекки и приподнял бровь, показывая, что знает, чего она опасается.
Бекки вся напряглась. Его понимающий взгляд еще не гарантировал, что Барри не услышит чего-нибудь неприятного для себя.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Последний шанс"
Книги похожие на "Последний шанс" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Патриция Нолл - Последний шанс"
Отзывы читателей о книге "Последний шанс", комментарии и мнения людей о произведении.