Марта Ньюман - Уступи соблазну

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Уступи соблазну"
Описание и краткое содержание "Уступи соблазну" читать бесплатно онлайн.
Марк и Шерил встречаются раз в неделю только для того, чтобы воплотить в жизнь свои эротические фантазии. Самые тайные, грешные, сокровенные… Это легко, так как они не знают друг о друге ничего и поэтому ничто не может смутить их. Но чем ярче и изощреннее их любовные игры, чем полнее физическое наслаждение, тем большее смятение охватывает их души. И наступает момент, когда оба понимают, что больше не хотят оставаться незнакомцами…
Его рука скользнула ниже, к талии, и он рванул Шерил на себя, застонав, когда ее груди вжались в его грудь. Он хотел ее. Он хотел сорвать с нее одежду, раздвинуть ее ноги и взять ее, пусть даже силой. Марк хотел делать с ней все: вобрать в себя вкус каждого уголка ее тела, заставить кричать от наслаждения и боли, мучить до обморока, чувствовать, как ее ногти впиваются в его спину.
Но все это безумие осталось внутри него, прорвавшись только движением бедер, которое позволило ей оценить его эрекцию. Она оценила и едва не задохнулась. Хорошо. Теперь ей все ясно. Теперь Шерил знает, что это все для нее. И эта выдержка. Эта клетка, в которую он заточил свою страсть. Потому что если бы он дал себе волю, она бы уже кричала, стонала и металась.
Глава 6
Энергия желания била из Марка, из его губ, рук, вжавшихся в Шерил бедер. Опаленная этим жаром, она лишь легко коснулась его нижней губы кончиком языка и отпрянула. В какой-то момент показалось, что он не отпустит ее так легко, но он лишь разочарованно вздохнул и убрал руки.
Шерил отвернулась, потрясенная своей властью над ним. Пожалуй, если они оба отпустят тормоза, фейерверк получится на славу.
— Это «все», о котором ты говорил… — Она перешла на легкий тон, вполне подходящий для разговора, например, о планах на лето. — Есть какие-то уточнения?
За ее спиной Марк откашлялся, сделал глубокий вдох и медленно выдохнул. В его негромком, сдержанном голосе прозвучала все же красноречивая хрипотца.
— Много.
Она повернулась к нему и сразу же заметила еще не остывшее желание, заволакивающее глаза, а опустив взгляд, обнаружила и еще одно подтверждение того, что страсть не схлынула.
— Расскажи мне о своих тайных фантазиях.
По щекам Марка разлился румянец.
— Обо всех?
Она спрятала улыбку за бокалом с шампанским.
— Для начала хватит и одной.
— О'кей.
Марк принял протянутый бокал и сделал хороший глоток.
— Ну, э…
Шерил видела, каких огромных усилий стоит ему эта попытка поддержать разговор. Пальцы так стиснули бокал, что ей показалось — он сейчас лопнет. Тем не менее Марк держался и даже пытался думать, говорить и двигаться.
— Хм.
— Что?
Он выглянул в окно.
— Это не так уж легко.
— Трудно говорить об этом?
— Да. Не знаю почему. Фантазии — это нормально. Здесь нечего стыдиться.
— Говори за себя.
Марк резко повернулся, но тут же остановился, увидев ее лукавую улыбку.
— Очень остроумно.
— И все же вопрос остается. Не думай, что я позволю тебе так легко отделаться.
Он кивнул, окинул ее изучающим взглядом и снова отвернулся к окну.
— Мои сексуальные фантазии вряд ли произведут на тебя впечатление. В основном они довольно обычные. Например, иногда я представляю, как переспал бы с девчонкой из нашей школы, до которой даже не смел дотронуться. Иногда с какой-нибудь знаменитостью. Странно…
— Что странно?
Марк рассмеялся.
— Странно то, что вообще эти знаменитости меня не интересуют. Ну, например, Софи Лорен. Она не нравится мне в кино, но…
— Понятно. А мои любимцы — Энтони Перкинс и тот парень, который играет на гитаре в «Дип Перпл».
— Неужели? Ричи Блэкмор?
Она кивнула.
— Не беспокойся. Если они и тебя возбуждают, я не буду шокирована.
— А я бы был. — Он покачал головой.
— Значит, ты закоренелый гетеросексуал, да?
— Неисправимый. — Марк выпил еще шампанского. — А у тебя с этим как?
— Я тоже. Хотя, надо признать, пару раз возникали кое-какие любопытные мысли.
— Хм.
— Второй раз.
— Что?
— Ты хмыкаешь уже второй раз. Звучит очень подозрительно. Обычно так делают врачи, когда хотят сказать что-то вроде «на мой взгляд, дорогая, вам следует обратиться к психиатру».
Должно быть, шампанское попало не в то горло, потому что Марк вдруг поперхнулся и закашлялся. Шерил шагнула к нему, но он остановил ее, подняв руку.
— Извини.
— Все в порядке?
— В полном.
— Тогда давай вернемся к теме «Марк и его фантазии». Меня интересует раздел «Знаменитости». Кто там еще числится, помимо Софи Лорен?
— Э… ладно. Посмотрим. Рэй Данауэй… Сибил Шеппард… Как видишь, ничего особенного.
— Что ж, выбор неплохой. Но пойдем дальше. Признайся, нет ли в твоей картотеке кого-то не столь известного? Не столь… очевидного? Может быть, это какая-то женщина с опасной репутацией?
— Вроде тебя?
— Меня? Чем же я опасна?
Он улыбнулся и, подойдя к ней, остановился у края дивана.
— У меня есть подозрение, что ты очень умна.
— А это опасно?
— Разумеется. Умная женщина, знающая себя и свои желания, пожалуй, самое опасное существо на свете.
— О, перестань. Есть много таких, кто куда страшнее. Например, политики.
Он засмеялся. Как ей нравился этот звук!
— Только не в этой ситуации. Если, конечно, ты не собралась изображать из себя обструкциониста.
— Как-то не подумала. А идея неплохая.
— Дарю.
— Ты очень щедр. А вообще я не страшная. Так что тебе нечего бояться.
— Нечего?
— Ситуация самая что ни на есть безопасная.
— Потому что мы не знаем друг друга по-настоящему?
— И еще потому, что не хотим ничего большего, чем то, о чем договорились.
— Секс?
— Если хочешь, называй это так.
— А ты бы как назвала?
— Эротика. Чувственность. Рискованное приключение. Опасный соблазн. Продолжать?
Некоторое время он молча смотрел на нее, и Шерил видела, как краска снова подступает к его щекам.
— Хочу, чтобы ты знала. Если я… э… не оправдаю сегодня твоих ожиданий, то лишь потому, что схожу с ума по тебе. Потому, что я ошеломлен. Да, это именно то слово. Все будет лучше, когда я немного привыкну к твоим… манерам.
— Ты имеешь в виду только длительность события или возможность его… хм, невозможности?
— Длительность.
— Тогда уделим побольше внимания вступлению. Это должно помочь.
Он покачал головой.
— Дорогая, мне не нужны никакие любовные игры, никакие вступления. Вполне хватит и того, что ты просто здесь.
Шерил шагнула к нему и погладила по щеке.
— Теперь я еще ближе. Совсем близко. И, знаешь, я рада тому, что сделала хороший выбор.
— Проявила активность на рынке?
— Наоборот. На весь этот план меня вдохновил ты.
— Я?
— Не притворяйся. Ты восхитителен.
Его взгляд стоил тысячи слов. Похоже, она действительно ошеломила Марка своим признанием.
— Ты ведь и сам это знаешь.
— Ну…
Она поцеловала его в щеку и ощутила запах одеколона. Вроде бы «Хьюго Босс». И еще что-то терпкое, стопроцентно мужское.
— Забудь.
— Извини?
— Забудь то, что я сказала. Восхитительные мужчины обычно становятся невыносимыми, когда узнают об этом.
— А на женщин это распространяется?
Шерил вздохнула.
— Да. Женщины тоже этому подвержены.
— Тогда ты исключение. Я имею в виду, что ты не невыносимая. И при этом совершенно восхитительна.
— Спасибо. Но я уже давно не возлагаю больших надежд на внешность. Поняла, что это не имеет большого значения. Быть красивой не значит быть счастливой. Красота не гарантирует любви.
— Верно. И она не вечна.
— Да. Не вечна.
— Раз уж мы об этом заговорили… меня ведь сюда привела не твоя красота.
Она удивленно вскинула бровь.
— Хорошо, хорошо. Не только красота. Есть что-то более сильное… какая-то химическая реакция.
— Так что же привело тебя сюда? Только химическая реакция?
— Сложно сказать. Ты очень умная. Смелая и дерзкая. Ты так смеешься… В твоем голосе звучит обещание. И, черт возьми, я ни разу не встречал такого обворожительного, пьянящего запаха.
— Ах, Марк. Если ты говоришь все это специально, чтобы… Если это все игра, не признавайся, ладно? Дай мне еще хотя бы немного побаловаться иллюзиями.
Он погладил ее по плечу.
— Это не игра. По крайней мере, не сознательная игра. И я не обижу тебя.
Странно, но она верила ему. Абсолютно. И все же… Да, он не обидит ее, не сделает ничего плохого, если между ними сохранится дистанция. Если она будет вести свою игру. Если не раскроет перед ним душу. А это очень трудно.
Марк очаровал ее. Он… он… да, соблазнитель. Настоящий Дон Жуан. И если не быть осторожной, то она может перенести его из фантазии в сказку. А это все испортит.
— Загрустила? Тебе не нравятся комплименты? Они тебя не заводят? Хочешь, чтобы тебе делали больно?
Шерил покачала головой.
— О нет. Нет. Вообще…
— Что?
— Ничего. Давай просто сделаем вид, что мы где-то в Швейцарии. На нейтральной территории. Где никому не бывает больно.
— Странное желание. Ну что ж, думаю, мне удастся выработать швейцарский акцент. Если немного потренируюсь.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Уступи соблазну"
Книги похожие на "Уступи соблазну" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Марта Ньюман - Уступи соблазну"
Отзывы читателей о книге "Уступи соблазну", комментарии и мнения людей о произведении.