Джуди Линд - Песнь сердца

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Песнь сердца"
Описание и краткое содержание "Песнь сердца" читать бесплатно онлайн.
Всепоглощающая страсть бросает героев этого романа в объятия друг друга. Казалось бы, что может помешать счастью обаятельной молодой учительницы и хозяина пансиона, на долю которого выпало немало трудностей? Некая семейная тайна, которая обоим причиняет страдания. Оскорбленное мужское самолюбие и женская гордость не позволяют влюбленным поступиться своими принципами. И все-таки решительный шаг сделан…
Где Берни? Или Кэппи? Они могли бы отвезти ее к любимым людям.
Как будто прочитав ее мысли, Кэппи остановил возле нее машину. И, прежде чем Лэйни поняла, что происходит, Берни втолкнул ее на заднее сиденье, усевшись впереди рядом с Кэппи.
Девушка откинулась на спинку и закрыла глаза. С сегодняшнего дня, дала она себе обещание, жизнь изменится. Она будет радоваться и наслаждаться каждым мгновением, даже если навсегда потеряет Мэта. Но прежде чем признать поражение, она найдет способ завоевать доверие Вилборна. Вечером на реке девушка снова стала свидетелем его решимости и беспримерной отваги. И ясно осознала, как сильно любит Мэта. Лэйни никогда не приходилось бороться ни за одного мужчину, но Мэт и Дэвид того стоили. И она заставит гордого Мэтью Вилборна поверить ей снова.
Гордыня предшествует падению. Проверенная временем истина как пророчество промелькнула в мозгу Мэта. Какой же он самодовольный, упрямый дурак! Почему предпочел копаться в уязвленном самолюбии, вместо того чтобы поверить любимой женщине? Теперь расплачивается сполна — Лэйни потеряна навсегда.
Мэт закрыл глаза. Яркие лампы травматологического пункта утомляли зрение. Санитары уже отвезли Индию в рентгеновский кабинет. У кровати Мэта появился врач.
— Хай! Я доктор Престон. Слышал, у вас опасная рана.
— Нет. Я в порядке. Сначала осмотрите моего сына.
Лысоватый доктор кивнул, прочитал медицинскую карту Дэвида и повернулся к мальчику.
— Как долго ты находился в воде, малыш?
— Не знаю. Мне кажется, целую вечность.
Врач посветил крошечным фонариком ему в глаза. Затем проверил рефлексы, осмотрел руки и ноги.
— Говорят, ты вел себя как герой, сынок, — сказал доктор Престон, продолжая осмотр.
— Не я. — Дэвид затряс мокрыми взъерошенными волосами. — Моя тетя Лэйни — настоящий герой. Она жутко боится воды, но, отбросив страх, вошла в реку, чтобы спасти меня. И бабулю тоже. Хотя бабуля ее не любит.
Мэт слушал сына и соглашался с каждым словом. Лэйни, бесспорно, самая храбрая девушка на свете. И бескорыстная.
Слабая улыбка заиграла на губах мужчины. Не он ли подсмеивался над стопроцентной горожанкой?
Доктор Престон остался доволен осмотром Дэвида. Сделав несколько неразборчивых пометок в медицинской карте, кивнул медсестре и повернулся к Мэту:
— Ваш парень неплохо выглядит. Однако ему лучше провести в больнице ночь под наблюдением врачей. Через несколько дней будет как новенький. Позвольте, теперь я осмотрю вашу рану.
Медсестра заканчивала накладывать швы на голову Мэта, когда дверь приемного покоя распахнулась.
В комнату, прихрамывая, вошла Лэйни. С одной стороны ее поддерживал отец, с другой — Берни. Лицо и руки девушки усеивали царапины и ссадины. Волосы растрепались и спутались, на скуле отчетливо проступал крупный синяк.
И тем не менее для Вилборна она оставалась самой прекрасной женщиной на свете.
Не обращая внимания на пульсирующую боль, Мэт вскочил и бросился навстречу Лэйни.
Он схватил ее за плечи и произнес:
— Лэйни! Я… Я не знаю, как благодарить тебя… за…
— Ей нужно отдохнуть, — вмешался Кэппи.
Мэт, сменив брата, нежно, заботливо обнял Лэйни за плечи. Вместе с Кэппи проводил ее в палату и помог устроиться на свободной койке. Минуту спустя появился доктор Престон:
— Джентльмены, вам лучше посидеть в соседней комнате.
Он подождал, пока Мэт, Кэппи и Берни с угрюмым выражением на лице покинут палату, и повернулся к Лэйни.
— Вы мисс Гамильтон, полагаю? Наслышан, наслышан о ваших подвигах. Как вы себя чувствуете?
Лэйни отмахнулась от вопроса.
— Ничего. Как Дэвид?
Доктор похлопал девушку по плечу и, успокаивая ее, произнес:
— В порядке. Мы перевели его в палату, спит как сурок. Давайте, я осмотрю вас…
В комнате ожидания мужчины меряли шагами пол, пока доктор не вышел к ним.
— Ну, мистер Вилборн, ночка весьма беспокойная для вас и вашей семьи.
— Как Лэйни? Она ужасно выглядит. А теща? Как чувствует себя миссис Дорман? — Мэт засыпал доктора вопросами.
— Минуточку. — Тот улыбнулся и протянул руку, останавливая Мэта. — Мисс Гамильтон просто устала. Она немного растянула правую ногу. И сейчас медсестра обрабатывает царапины и синяки, которые получила мисс Гамильтон спасая людей. Она появится через несколько минут.
— Слава Богу, — одновременно вздохнули с облегчением Мэт и Кэппи.
— И все же, как миссис Дорман?
На лице врача появилась озабоченность.
— Боюсь, у миссис Дорман сильное сотрясение мозга. Мы надеемся на ее выздоровление, пока ее перевели в отделение интенсивной терапии. Ваше присутствие не потребуется. Как только медсестра закончит перевязку мисс Гамильтон, отправляйтесь домой и выспитесь хотя бы остаток ночи.
Мэт взглянул на больничные часы. Три часа пятнадцать минут. Они находились в страшном напряжении более девяти часов.
Нетвердой походкой Лэйни вышла из кабинета и упала в объятия отца.
Боль, сильнее чем при физической травме, пронзила Мэта. Девушка даже не заметила, что он находится в комнате. Он долго вел себя как последний кретин и в конце концов надоел ей.
Мэт остро чувствовал свое бессилие, безнадежность ситуации его просто убивала.
Хлопнув руками по бедрам, он наконец попросил Берни вызвать машину.
Лэйни практически не помнила обратную дорогу.
У нее сохранились лишь смутные воспоминания о том, как отец помог ей подняться наверх в спальню. Он достал ночную сорочку из комода и деликатно отвернулся. Задернул плотные шторы, ожидая, пока дочь соберется с силами, чтобы снять через голову одежду.
Кэппи разобрал постель и закутал ее в одеяло, как делал каждый вечер много лет назад, когда дочь подрастала. Убаюканная отцовской лаской, Лэйни закрыла глаза и погрузилась в глубокий крепкий сон.
Когда она проснулась, в комнате по-прежнему было темно. Однако девушка чувствовала, что проспала достаточно долго. Она повернулась на другой бок, наслаждаясь приятной истомой.
Мэт сидел в кресле-качалке в углу спальни с закрытыми глазами. Он переоделся в новые джинсы и хлопчатобумажную рубашку в голубую клетку.
Видимо, услышав, как Лэйни зашевелилась, Вилборн приподнял веки и посмотрел на нее.
— Добрый день. Рад, что ты вернулась к жизни.
— Который час? — пробормотала Лэйни, протирая слипающиеся веки.
— Начало пятого. Я имею в виду день.
— Что слышно из больницы?
— Утром мы с Кэппи забрали Дэвида. Врачи перевели Индию в обычную палату. Она очнулась, и вместе с сознанием к ней возвратилось обычное настроение.
Лэйни опустила глаза, поправила легкое одеяло, укрывавшее ноги.
— Значит, она по-прежнему ненавидит меня и считает, что я во всем виновата. Впрочем, не имеет значения.
Мэт поднялся на ноги и, быстро подойдя к кровати, сел рядом. Приподняв подбородок Лэйни кончиками пальцев, он внимательно посмотрел в золотистые глаза.
— А для меня важно. — Он отвел с ее щеки мягкую прядь волос. — Лэйни, скажи честно, что ты собиралась делать, когда приехала сюда?
Девушка удивилась:
— Т-ты о чем?
Пристальный взгляд голубых глаз, казалось, проникал в ее душу.
— Почему ты с самого начала не рассказала о своем брате?
Лэйни в волнении теребила широкие складки ситцевого пододеяльника.
— Я… у меня не было четкого плана. Я очень разозлилась на Челси. Она постоянно обманывала Дэнни. А потом рыдала, клялась, что их жизнь и она сама изменятся. И бедный братец верил ей.
— Любовь заставляет нас делать и более глупые вещи, — заметил Мэт.
— Он поступил на офицерские командные курсы. И слезы Челси не изменили его решения. Она звонила Кэппи, мне, плакала, ругалась, обвиняя нас в том, что мы убедили Дэнни бросить ее. В конце концов она просто исчезла, и мы никогда не слышали о ней. До того дня, как пришло письмо от Дэнни…
Держа девушку за руки, Мэт ловил каждое слово.
— Так, значит, ты намеревалась отомстить за брата?
Лэйни нахмурилась.
— Не думаю, что твое утверждение правильное. Дэнни не сомневался, что усыновление незаконно, потому что он сам не подписывал никаких документов. — Она пожала плечами. — Кто знает? Возможно, он прав.
Мэт покачал головой и резко остановился, прижав ладонь к забинтованному виску.
— Имя твоего брата не указано в свидетельстве о рождении. Его согласия на усыновление не требовалось. Так что Дэвид, согласно закону, стал членом нашей семьи.
Лэйни слабо кивнула.
— Когда я узнала правду, то почувствовала обиду за всех нас. И особенно за Дэнни.
— Понимаю. Так ты приехала, чтобы… забрать Дэвида?
— Честно сказать, я думала об этом. То есть о судебном процессе. Однако я не пыталась похитить мальчика. На самом деле я очень смутно представляла, как лучше поступить. Позаботиться о племяннике лично или просто убедиться, что он растет в любящей семье.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Песнь сердца"
Книги похожие на "Песнь сердца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джуди Линд - Песнь сердца"
Отзывы читателей о книге "Песнь сердца", комментарии и мнения людей о произведении.