» » » » Людмила Леонидова - Изумруды для русалки из Сан-Франциско


Авторские права

Людмила Леонидова - Изумруды для русалки из Сан-Франциско

Здесь можно скачать бесплатно "Людмила Леонидова - Изумруды для русалки из Сан-Франциско" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Новости», год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Людмила Леонидова - Изумруды для русалки из Сан-Франциско
Рейтинг:
Название:
Изумруды для русалки из Сан-Франциско
Издательство:
Издательство «Новости»
Год:
1997
ISBN:
5-7020-1118-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Изумруды для русалки из Сан-Франциско"

Описание и краткое содержание "Изумруды для русалки из Сан-Франциско" читать бесплатно онлайн.



Еще в детстве цыганка нагадала Анне, что ждет ее дальняя дорога, что первая любовь закончится печально, зато вторая останется с ней на всю жизнь. А еще, дескать, впереди — громкая слава, успех, море счастья. Однако чего это будет стоить Анне, какие потрясения она переживет, на какие пойдет жертвы, этого цыганка не сказала…






— Нет.

— Вот видите. Через несколько часов успокоитесь и у вас будет прекрасное настроение.

«Как же!» — злясь на упорство врача, подумала Аня.

Но доктор, как бы прочитав ее мысли, продолжал настаивать:

— Будет, не сомневайтесь! Вам даже захочется поцеловать меня.

Аня вымученно улыбнулась.

— Вот видите, вы уже улыбаетесь. Обследование займет около часа. Затем мы постараемся облегчить ваше состояние. Наше лечение безболезненно. Оно проходит с помощью экстрасенсорного воздействия на биополе. Мы считываем информацию с неживых систем.

Аня удивленно подняла брови.

— Да, например фармацевтических препаратов и в виде излучения передаем ее человеку. Это экологически чистое лечение. Вы не должны пить никаких транквилизаторов, то есть мы не пользуемся медикаментозным лечением. — С этими словами он проводил ее в кабинет.

— Мне и так не нужны никакие лекарства, я здорова, просто у меня много неприятностей, поэтому… — совершенно растерявшись от такого натиска, проговорила Аня.

Медсестра, не слушая, уже снимала с нее одежду и переодевала в розовый халатик.

Доктор подключил Аню к какой-то аппаратуре и сел за монитор компьютера. Его голос звучал в ушах ровно и успокаивающе:

— Я и не считаю вас больной, мисс Анна. Но картина вашего психического состояния на данный момент… не самая благоприятная. Сейчас у вас состояние… как бы вам популярнее объяснить… легкого невроза. Мы приведем вашу нервную систему в порядок.

— Но я не хочу…

— Мисс Анна, к нам приходят люди разных профессий, в основном связанных с повышенным риском. Некоторых присылают сюда родственники, как вас, например. У нас лечатся только избранные, потому что лечение очень дорогое.

«Так вот оно что, значит, моя профессия теперь будет повышенного риска… меня прислали родственники, чтобы я привела в порядок нервы. Теперь картина немного проясняется», — размышляла девушка, немного успокаиваясь. И стала вглядываться в пикающий и булькающий экран.

Когда она уезжала из Москвы, в моду входили телевизионные гипнотические сеансы Кашпировского, Чумака. Заряженные вода, газеты и прочая ерунда. Аня в это никогда не верила. Здесь что-то похожее, только с использованием медицинской техники. Вероятно, мистер Роберт таким образом готовит своих сотрудниц для встречи с клиентами.

Обследование действительно заняло немного времени.

— Вот и все, — подытожил доктор. — Теперь мы приступаем с вами к лечению.

И через минуту Аня оказалась в комнате со стенами, обитыми тонким серебристым металлом.

Металлический стол, на который положили Аню, медленно двигался по направлению к таинственному предмету, напоминающему огромный кокон. Медсестра и доктор скрылись за тяжелыми дверями.

— Не беспокойтесь, вы движетесь к фазионвертору, — раздался голос из динамика, вмонтированного в стене. — Мы не можем подвергаться постоянному облучению, поэтому вынуждены наблюдать за процессом на экране. Видите эти приборы вокруг вас? Они считывают информацию с биорезонансного контура человека и корректируют ее до нужных размеров. Традиционная медицина не может уловить зачатки болезни на этом уровне, пока она не получила явного развития. А у вас биополе уже нарушено.

Аня подняла руку, сделав круговое движение в воздухе.

— Не сомневайтесь, — проговорил врач, видимо, увидев на экране ее невольное движение рукой. — Наш робот не ошибается. Вам никогда не приходилось слышать про резонансный контур человека, про то, что мировой эфир пропитан виртуальными фантомами, не знающими никаких преград?

— Да, что-то я слышала про биополе, ауру, хвосты…

— Вы поняли все правильно, речь именно об этом, только терминология у вас не совсем научная.

«Может, действительно со мной что-то не в порядке, — думала Аня, — столько неприятностей на меня одну: и смерть Миши, и этот мистер Роберт с бандитами, с долгом?.. Пусть исправляют… ауру, хвосты отрубают, — горько усмехнулась она про себя. — Хуже не будет, просто хуже уже некуда…»

Через несколько часов, переодевшись в свою одежду, Аня уже сидела вновь в приемной доктора.

— Как вы себя чувствуете?

— Как будто заново родилась, — беззаботно подмахивая счет на круглую сумму, сообщила девушка.

— Буду рад видеть вас вновь, — сказал врач, и ей действительно захотелось чмокнуть его на прощание в щеку. Но Аня сдержалась.

14

Когда, остановившись у отеля «Гранд Хаят», экскурсанты стали сходить с автобуса, Максима кто-то окликнул по имени. Он обернулся и увидел оборванного подростка.

— Ты меня? — удивился мужчина.

— Вы Максим? — коверкая его имя, переспросил парень и протянул что-то в зажатом кулаке.

Подскочивший полицейский грубо отогнал оборванца. А Максим удивленно рассматривал то, что сунул ему маленький турок, — это было изумрудное ожерелье, которое он подарил Ане.

Вернувшись на корабль, Максим поискал девушку, мучаясь от чувства вины и не понимая, почему она таким способом решила вернуть ему ожерелье. Но Аня исчезла.

Максим не находил себе места. Ее глаза смотрели с фотографии, которую он сделал в первую их встречу на берегу. Синий, печальный, чуть тревожный взгляд из-под пушистых ресниц был обращен куда-то. Куда?

Максим несколько раз расспрашивал в администрации относительно Ани. Сначала ему уклончиво отвечали, дескать, она вскоре появится, но потом по кораблю поползли слухи, что ее кто-то похитил. Тогда Максим пошел к капитану. Тот понимающе посмотрел на молодого бизнесмена и ответил, что Анна неожиданно уволилась из фирмы, а похищение выдумал ребенок, которого она прогуливала на берегу в Турции. У них на корабле никаких происшествий никогда не случается. Капитан лично видел стюардессу перед увольнением. Но ее адрес, к сожалению, нигде не значится.

Максим терялся в догадках. Почему Аня так поступила? Даже если какие-то обстоятельства вынудили ее срочно уволиться, отчего не попрощалась с ним?

Их рейс подходил к концу. Рай, в который туристы попали на прощание, назывался остров Маврикий. Сестрички уговорили Максима поехать с ними на катере. И он, по какой-то счастливой случайности, выловил огромную рыбу — голубого марлина. Вечером корабельный кок подал ее на овальном блюде, разукрасив травами и гигантскими омарами, которые в этих местах просто разгуливают по побережью. Сестрички, умело орудуя рыбными ножами, визжали от восторга. Люси, во время стоянки посетившая с мужем плантацию сахарного тростника, угощала всех приторно тягучей массой темно-коричневого цвета, уговаривая, что это великолепный десерт. Подмигнув Максиму, Джон показал другой трофей маврикийского рая — великолепный тростниковый ром. И предложил его тут же продегустировать. Во время ужина рассказам о посещении Маврикия не было конца. Кто-то попробовал покататься на водных лыжах или на велосипеде, а некоторые — даже прыгнуть с парашюта. Следующий день обещал быть еще более заманчивым. Прогулка на кофейные плантации, съемки в разноцветных песках Шамарель.

Засыпая, Максим вспомнил про таллипотовую пальму, которая цветет на Маврикии один раз в тридцать — пятьдесят лет. После единственного в жизни цветения пальма умирает. «Так красиво и так печально-грустно, — подумалось Максиму, и мысли его перенеслись к Ане: — Где она сейчас? Вот так судьба уготовит человеку встретить один раз в жизни ту, о которой мечтал, и, не предупредив, отнимет. Нелепо, по-дурацки и навсегда!» А ведь он действительно мечтал только о такой девушке. Джессика тоже красива и достойна всяческих похвал, но она никогда не была девушкой его мечты.

Всю ночь ему снилась Аня в образе русалки, которая пела свою прощальную песню возлюбленному принцу.

А наутро Максиму вручили телеграмму, переадресованную из Москвы:


«Уважаемый господин Макс! Архитектором моего концертного комплекса будете вы. Ваш проект победил на конкурсе. Примадонна, выбранная по вашему усмотрению для открытия, станет вашей на всю жизнь. А из миллиона долларов награды вы соорудите ей золотую карету с бриллиантовыми колесами! Рад за вас! Поздравляю!

Поклонник вашего таланта

Мистер Грег».


Максим, ожидавший неприятных известий от Джессики, не поверил своим глазам. Он даже поднес листок к носу. Радиограмма пахла трубочным табаком. Наверное, радист, подражая капитану, тоже курил трубку, как настоящий морской волк.

Максим вспомнил свой приезд в Чикаго, прием по случаю выставки Джессики, богача Грега, предложившего ему поучаствовать в конкурсе, и его охватило чувство гордости. В этот момент он подумал об Анне: «Анна тоже была бы за меня рада». И вдруг пришедшая ему в голову мысль жутко расстроила Максима: «Теперь я мог бы предоставить ей годовой ангажемент на выступления в этом концертном комплексе! Она потрясающе поет! Ее так принимает публика! Если бы радиограмма пришла на несколько дней раньше!»


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Изумруды для русалки из Сан-Франциско"

Книги похожие на "Изумруды для русалки из Сан-Франциско" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Людмила Леонидова

Людмила Леонидова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Людмила Леонидова - Изумруды для русалки из Сан-Франциско"

Отзывы читателей о книге "Изумруды для русалки из Сан-Франциско", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.