» » » » Райли Морс - Жаркое прикосновение


Авторские права

Райли Морс - Жаркое прикосновение

Здесь можно скачать бесплатно "Райли Морс - Жаркое прикосновение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЭКСМО, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Райли Морс - Жаркое прикосновение
Рейтинг:
Название:
Жаркое прикосновение
Автор:
Издательство:
ЭКСМО
Год:
1997
ISBN:
5-251-00009-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жаркое прикосновение"

Описание и краткое содержание "Жаркое прикосновение" читать бесплатно онлайн.



Ведущая радиопередачу женщина-медиум помогает обратившимся к ней за помощью слушателям найти свою половину.

Позвонивший на радио физик Дейтон Уэстфилд высказывает свое неверие в подобную чепуху, но ведущая передачи точно описывает Дейтону его спутницу жизни, которую ему скоро предстоит встретить.

И, к большому удивлению ученого, спустя несколько дней сероглазая красавица распахивает дверь его лаборатории…






Сильный электрический заряд пробежал по телу, начиная от основания шеи, потом по плечам, рукам и кончая кончиками пальцев.

— Хорошо, — сказала Адриенна.

Дейтон чувствовал, как она уперлась лбом в его спину и еще сильнее прижалась к нему. Затем ее руки скользнули ему на грудь, и от нее начал исходить жар.

— Я хочу, чтобы ты сейчас думал только о Картере, — сказала она тихо. — Думай о нем с любовью, Дейтон. О том, что ты любишь его всем сердцем.

В это мгновение ему показалось, что каждая клетка его тела сдвинулась с обычного места. Он услышал сдавленные рыдания брата, сидевшего вместе с ним у стены кладбища. Это было в рождество, которое они впервые проводили одни. Тогда Дейтон, сжав зубы, смотрел в декабрьское небо, отгоняя боль, сдавившую его сердце. Он не мог заплакать вместе с Картером; ради младшего брата он должен был оставаться сильным; с тех пор он никогда не плакал.

Сейчас вместо холодного серого неба он видел глаза Адриенны и чувствовал ее тепло. Он посмотрел на сидящего рядом с ним мальчика и взял его на руки. Он прижал его к груди крепко, словно хотел прижать его к сердцу, и дал волю чувствам, которые так упорно подавлял.

— Дейтон, помоги!

Сдавленный крик мгновенно вернул его из полубессознательного состояния к действительности. Всем телом он ощутил, что Адриенну сотрясает крупная дрожь. Повернувшись, он подхватил ее падающее тело, неудачно перенес всю тяжесть на больную ногу, и они вдвоем упали.

С минуту они лежали, растянувшись на полу: он внизу, она сверху, и он с облегчением подумал, что самортизировал ее падение.

Наконец Адриенна застонала и соскользнула с его груди на пол.

— Что случилось? — спросил он, откинув волосы, упавшие ей на лицо.

Она смотрела на него застывшим, ничего непонимающим взглядом. Дейтон сел, приподнял ее за плечи и встряхнул.

— Ну же, скажи что-нибудь.

— Хм-м-м, — чуть приоткрыв губы, произнесла она, перевела бессмысленный взгляд на него, моргнула, и в глазах засветилась искорка узнавания.

Он облегченно вздохнул.

Прижав ее к себе, Дейтон гладил ее руки, спину, бормоча уверения, что она в безопасности, тем самым убеждая и себя.

— Адриенна, я — Дейтон, — сказал он немного погодя. — Скажи, что с тобой все в порядке, пожалуйста. — Он говорил с трудом из-за спазма, сдавившего горло.

— Пожалуйста, не отпускай меня, — пробормотала она.

Он обнял ее крепче.

— Адриенна, я никогда не отпущу тебя.

— Я чувствую себя так странно, — сказала она как во сне и положила голову ему на плечо.

Дейтон прижался лицом к ее волосам.

— И я тоже, — прошептал он.

Через несколько минут она подняла голову и посмотрела на него. Лицо ее было таким бледным, словно она только что воскресла из мертвых. От этого сравнения ему стало не по себе.

— Картер. Как он? — спросила Адриенна, встревоженно взглянув на него.

Она попыталась подняться, но ей удалось встать только на колени. И вдруг она схватилась за голову, покачнулась и повалилась на бок.

Он подставил руку, не давая ей упасть, обнял за талию и, поддерживая ее, встал на ноги, прижался к стене, испытывая головокружение. Наконец, собравшись с силами, поддерживая друг друга, они подошли к кровати.

Дейтон пристально вглядывался в лицо брата: исхудавшее, бледное как полотно, с черными дугами ресниц и бровей, выделявшимися на тонкой бескровной коже. Он наклонился ближе. Нет, никаких изменений в его состоянии заметно не было. Многие месяцы лицо сохраняло неподвижность и бесстрастность, как у маски, и сейчас все осталось по-прежнему.

Дейтон держался спокойно, стараясь не выдать своего разочарования. Бессмысленно было надеяться, но все же он надеялся, всем сердцем надеялся.

Она бессильно прислонилась к нему.

— Не понимаю, — сказала Адриенна, не спуская глаз с Картера. Она потерла виски пальцами и вдруг задрожала.

— Адриенна, ты сделала все, что могла. А теперь я отвезу тебя домой.

— Нет. — Ее лицо приняло упрямое выражение.

— Мы сделали все, что было в наших силах, — сказал он, положив руку на ее плечо.

— Но что-то произошло, Дейтон. Я уверена, я чувствую это.

— Нет, Адриенна, с ним все по-прежнему.

Было видно, что она расстроена и мысли ее путаются. Не оставалось сомнений, что ее поскорее надо было увести из палаты. К тому же он хотел поговорить с ней.

— Он мог бы уже прийти в сознание, — настаивала она. — Как ты можешь говорить, что с ним все по-прежнему, если не знаешь наверное.

Дейтон потянул ее от кровати.

— Ты права, не знаю.

Адриенна упиралась и продолжала неотрывно смотреть на Картера.

Дейтон взял ее за подбородок и повернул лицо к себе.

— Послушай, — сказал он ласково, но твердо.

Она моргнула и недоуменно смотрела на него широко открытыми глазами.

— Все кончено.

Она уткнулась лицом в его грудь, и он услышал вздох разочарования. Но вот плечи ее вздрогнули, и он понял, что она плачет. Дейтон закрыл глаза и нежно держал ее, не пытаясь сдержать свои скупые, беззвучные слезы.

Адриенна готова была отдать все, а если понадобилось бы, то даже жизнь, чтобы спасти Картера. О да, она научила его, что значит любить. Не отрывать от сердца по кусочку, не оберегать оставшиеся кусочки разбитого сердца, а щедро отдавать его целиком.

Слегка отодвинувшись от него, она качнулась и потянула его за рукав.

— Дейтон!

Он посмотрел на ее лицо, но взгляд ее был обращен на Картера. Дейтон перевел взгляд на брата.

В первое мгновение он подумал, что это ему мерещится. Он зажмурил глаза, снова открыл. Нет, глаза не обманули его. Он увидел это движение: легкий, едва заметный трепет ресниц, затем дрожание век. И вот глаза открылись, совсем чуть-чуть, но сквозь эту щелочку на него устремился взгляд темно-карих глаз.

— Картер, — хриплым, сдавленным голосом прошептал он.

Тусклый, бессмысленный взгляд ответил ему. А затем он услышал звук. Едва слышный, но звук: слабый стон. Стон, прозвучавший прекраснее, чем вся музыка, которую он когда-либо слышал.

Ком сдавил горло, не давая вырваться ни единому звуку. Адриенна прижалась к нему и прошептала:

— Он пришел в себя. О, Дейтон, он поправится! Я знаю.

Он смотрел на нее, сердце радостно билось, счастье переполняло его.

— Я верю, верю тебе, — сказал он, задыхаясь от волнения. — Боже, Адриенна, я верю тебе. — Ему хотелось смеяться и одновременно плакать, допрыгнуть до луны и закружиться в танце с Адриенной.

Картер закрыл глаза, но Дейтон отчетливо видел перемены: сквозь маску смерти на лице проступали прежние черты брата.

Адриенна высвободилась из его рук и сделала шаг к двери.

— Куда ты? — спросил он, не желая отпускать ее ни на шаг.

Она нежно пожала ему руку и направилась к двери.

— Позову медсестру, — сказала она. — И надо ополоснуть холодной водой лицо, а то я чувствуя себя как во сне.

— Это не сон. Уверяю тебя.

Адриенна улыбнулась, но по глазам было видно, что она очень устала. Он не хотел, чтобы она уходила, но согласно кивнул и повернулся к Картеру. Она уходила всего на минуту, а поговорить они могут позже.

Закрыв дверь, Адриенна обессиленно прислонилась к косяку. Ее миссия выполнена, и теперь она должна исчезнуть из его жизни. Лучше уйти вот так, незаметно, потому что прощания она не перенесет. Она закрыла глаза и глубоко вздохнула, успокаивая волнение.

— Мисс, а к пациенту из этой палаты посетители не допускаются.

Адриенна открыла глаза и увидела перед собой медсестру, которая стояла перед ней с недовольным выражением лица.

— Никому не разрешается входить в эту палату, — повторила медсестра, сердитым взглядом показывая на дверь палаты Картера. — Вы должны уйти. Мне даны строгие указания на этот счет.

— Считайте, что эти указания отменены, — сказал Дейтон властным голосом.

Он стоял в дверях, и его появление заставило медсестру отступить.

— Извините, доктор Уэстфилд, я только подумала…

— Пожалуйста, найдите дежурного врача и срочно пригласите его зайти сюда, — сказал он. — В состоянии моего брата произошли изменения.

Медсестра недоверчиво взглянула на него и боком, чтобы не задеть Дейтона, прошмыгнула в палату.

Адриенна выпрямилась, титаническими усилиями пытаясь собраться с мыслями.

— Я не знала, как ей все объяснить.

— В этом нет необходимости. Они решат, что сотворили чудо, и сдерут с меня за это приличную сумму.

Она засмеялась, но смех получился какой-то вымученный.

— Ты уверена, что хорошо себя чувствуешь? — спросил Дейтон, озабоченно посмотрев на нее.

Она не могла больше смотреть на него, смотреть в эти глаза, напоминавшие о том, что хотела забыть.

— Я постою здесь минуту, чтобы прийти в себя. Возвращайся к Картеру.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жаркое прикосновение"

Книги похожие на "Жаркое прикосновение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Райли Морс

Райли Морс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Райли Морс - Жаркое прикосновение"

Отзывы читателей о книге "Жаркое прикосновение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.