Андреа Кремер - Тайна Хранителей

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тайна Хранителей"
Описание и краткое содержание "Тайна Хранителей" читать бесплатно онлайн.
Полюбив обычного человека, девушка-волчица Калла из касты Воинов решается нарушить клятву, данную Хранителям, и сбегает со свадебной церемонии со своим возлюбленным Шеем. Вместе они попадают в плен к Ищейкам, давним противникам Воинов, которые рассказывают им правду о Хранителях. Узнав о лжи. в которой те держали Воинов на протяжении многих столетий. Калла и Шей заключают союз с Ищейками, чтобы остановить Хранителей и то зло, которое они несут в мир. «Колдовская война. Тайна Хранителей» — вторая книга трилогии о девушке-волчице Калле и ее друзьях из касты Воинов.
— Не нужно, — сказала Брин. — Тебе не за что просить прощения. Это не ты сделала с нами, а они.
— Я знаю, но…
Брин не дала мне договорить.
— Кэл, я не знаю, где Ансель и в каком он состоянии, после того, что с ним сделали. Я думаю, он, быть может…
— Нет! — воскликнула я, обняв ее за плечи и заставив смотреть мне в глаза. — Я знаю, что они с ним сделали, Брин. Это ужасно, но он жив. Он в безопасности. Ансель нашел меня и Шея.
— Правда? — спросила она дрожащим голосом, не веря своим ушам.
— Я клянусь, ты скоро его увидишь. Как только мы вернемся в Денвер.
В камеру ворвался Коннор, держа перед собой оба меча. С клинков капала кровь. Позади я увидела Мэйсона и Нева. Их морды, как и оружие Коннора, были испачканы кровью.
— У вас здесь все нормально? — спросил он.
— Да, — ответил Итан. — Можешь освободить ее от цепей?
Он указал рукой на скованные запястья Брин, а сам повернулся к Сабине.
— О ней я сам позабочусь.
Мэйсон подошел к Брин вслед за Коннором. Обернувшись человеком, он прокусил запястье, чтобы Брин могла пить его кровь, пока Коннор возился с цепями. Итан освободил место для Нева, тот подошел и встал на колени рядом с девушкой.
— Как ты? — спросил Нев, поднося прокушенную руку к губам Сабины.
— Плохо, — сказала она, с благодарностью приникая губами к ранке на руке друга.
Итан нагнулся над ними, наблюдая, как измученное тело Сабины наполняется новой жизнью. Когда девушка подняла лицо и улыбнулась, Итан глубоко вздохнул от изумления.
— А теперь как ты себя чувствуешь? — тихонько спросил он.
— Все будет хорошо, — ответила она тихим, застенчивым голосом. Никогда не слышала, чтобы она так говорила, подумала я. Сабина посмотрела Итану в глаза. — Ты спас мне жизнь.
Итаном снова овладело желание отвести взгляд.
— Я… — протянул он и потер шею, не зная, что сказать.
Освободившись от цепей, Сабина привстала и обвила руками шею Итана, изо всех сил прижав его к себе.
— Спасибо, — сказала она. — От души.
Итан замер от неожиданности, но Сабина продолжала сжимать его в объятьях. В конце концов он расслабился и даже позволил себе на мгновение прижаться щекой к ее темным волосам.
— Жасмин, — сказал он тихонько.
— Что? — удивленно спросила Сабина, поднимая глаза.
Итан закашлялся.
— Я сказал, не за что.
— Вот так, даром что Ищейка, — усмехнулся Нев. — Тебя ни с кем не спутаешь, Сабина. Это точно.
— Да о чем вы говорите? — спросила Сабина, сердито глядя на Нева. Тот лишь усмехнулся.
— Да не обращай внимания, — сказал Итан, наградив Нева взглядом, не сулившим ничего хорошего. Он выбрался из объятий Сабины и встал. Девушка снова улыбнулась, недвусмысленно дав понять, что улыбка предназначена одному только Итану. Итан смутился. Нев снова хихикнул и покачал головой.
— Да что смешного? — спросила Сабина, оперлась на предложенную Итаном руку и встала.
Прежде чем Нев успел ответить, на пороге появился Монро.
— Кого вы здесь обнаружили?
— Еще двоих, — сказала я. — Брин и Сабину.
Монро слегка побледнел.
— Больше никого нет?
Я покачала головой, чувствуя, что Монро в отчаянии, так же, как я. Рена нигде не было. Где же он?
— Если с ними все уже в порядке, — сказал Монро, — пора идти. Нужно искать остальных.
— Стоит ли затевать драку снова? — спросил Коннор. — Хранители знали, что мы придем, это ясно. Здесь мы справились, но что будет дальше? В следующий раз волков будет гораздо больше.
— Сейчас уже поздно отступать. Дело нужно доделать, — возразил Монро. — И нас теперь больше.
Коннор хотел было возразить, но Монро жестом заставил его замолчать.
— Мы пойдем до конца, — сказал он и отвернулся, дав понять, что разговор окончен. Прежде чем Коннор успел ответить, Монро вышел из камеры.
21
Брин взяла меня за руку, и мы вместе вышли из камеры.
— Мне тебя так не хватало, Кэл, — сказала она. — Я думала, что никогда тебя больше не увижу.
— Мне тоже тебя не хватало, — призналась я, думая про себя, что я, возможно, не стою того, чтобы обо мне кто-нибудь беспокоился. Ей пришлось много пережить, прежде чем мы снова увиделись. Да и не только ей.
— Я, пожалуй, пойду на четырех лапах, — сказала Брин, улыбнувшись мне, и через секунду у моих ног оказалась волчица с красивой шерстью цвета темной бронзы. Она ускорила шаг и подбежала к другим ребятам. Они стояли плотной группой, виляя хвостами и облизывая друг другу морды.
Итан и Коннор наблюдали за тем, как молодые волки радуются освобождению. На лицах Ищеек было написано искреннее удивление. Наверное, их поразило то, что их заклятые враги так сильно привязаны друг к другу, что их соединяет не только долг, но и дружба, по-детски трогательная. Ищейки привыкли относиться нежно друг к другу, но, очевидно, не ожидали, что так же ведут себя и волки. Только Монро, видимо, не удивился поведению моих ребят, потому что ему случалось тесно общаться с Воинами прежде. Он медленно пошел к последней двери, движимый единственной целью. Мы пересекли зал и приблизились ко входу в северный блок. Эшафот теперь был совсем близко, и запах крови, старой и свежей, усилился. От камней так и разило ужасом, я чувствовала, что здесь погиб не один человек. Волна ощущений накрыла меня, и я почти ослепла от волнения. Я пошатнулась и чуть не подавилась, когда мы приблизились к страшным камням вплотную. Насилие, не раз случавшееся в этом ужасном месте, казалось, впиталось в пол и стены. Я прижала голову к груди и хотела заткнуть уши, потому что мне показалось, что я слышу предсмертные крики матери. Коннор схватил меня под руку и не дал упасть.
— Держись, — шепнул он.
Я кивнула и стала изо всех сил стараться не смотреть на страшный помост.
Монро отпер дверь, ведущую в тюремный блок, и в этот момент я снова боковым зрением заметила какое-то движение на потолке.
— Постой, — сказала я, хватая Монро за руку.
— Что случилось, Калла? — спросил он, поворачиваясь, чтобы посмотреть на меня.
Я вглядывалась в то место на потолке, где, как мне показалось, кто-то двигался. И вдруг я увидела. В тени скрывалась горгулья.
Она старалась не двигаться и была похожа на статую, сидящую на каменном карнизе, обрамлявшем потолок. Но я спинным мозгом чувствовала, что передо мной не каменное изваяние.
— Итан, — сказала я, указывая на горгулью, — стреляй в нее немедленно.
— Это же статуя, — сказал он хмуро. — Страшная, как дьявол, но мне жаль на нее стрел.
— Я прошу тебя, застрели ее.
Он снова посмотрел на меня, поднял арбалет и прицелился. В воздухе просвистела стрела. Итан выругался, потому что наконечник не отскочил от камня, а врезался в плоть чудовища, и стрела погрузилась в тело по самое оперение. Горгулья вскрикнула и ожила.
— Черт побери! — закричал Коннор и едва успел отскочить, так как ужасное создание расправило крылья и спикировало прямо на него.
Я закрыла уши, почувствовав, что барабанные перепонки вот-вот лопнут от омерзительного, похожего на скрип крика горгульи. Брин зарычала и прыгнула вверх, чтобы перехватить чудовище прямо в воздухе. Горгулья, не ожидавшая от волков такого отпора, отпрянула и завизжала от ярости. Брин вцепилась зубами в крыло чудовища и порвала его. Отвратительное создание рухнуло на пол, заливая камни серой, густой кровью. Сабина запрыгнула на грудь горгульи, пригвоздив чудовище к полу. Брин напала снова, схватила ее за горло и неистово замотала головой, разрывая плоть. Раздался отвратительный хруст перекусываемой глотки.
— Эта тварь за нами все время следила, — выдохнула я.
— Она одна? — спросил Коннор, быстро разворачиваясь вокруг своей оси и разглядывая карниз.
— Одна, но Калла права. Она следила за нами с того момента, как мы вошли в зал, — сказал Монро. — Возможно, мы только что оповестили о своем присутствии всех сторожей этой тюрьмы.
Все замерли, стараясь осознать важность того, что он сказал. Словно в ответ на его слова издалека раздался звук, похожий на барабанную дробь. Вскоре я услышала скрежет когтей, царапающих металлические ступени лестницы. То, что мы слышали сначала, не было барабанной дробью — это был тихий топот волчьих лап. Вскоре звук усилился — враги спускались все ниже и ниже.
— Идут за нами, — сказал Монро, глядя на дверь, за которой скрывался выход.
— Кто-нибудь знает, есть еще выход? — спросил Коннор, глядя на волков. Ребята переглянулись. Сабина завыла и обернулась девушкой.
— Никто не слышал о том, чтобы здесь был другой выход. Нас привели сюда по лестнице. Как ни жаль, но выхода нет.
Извиняясь, она смотрела на Итана.
— Значит, мы здесь в ловушке, — сказал он, глядя на Сабину. Казалось, он пытался понять, как лучше потратить последние секунды своей жизни.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тайна Хранителей"
Книги похожие на "Тайна Хранителей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андреа Кремер - Тайна Хранителей"
Отзывы читателей о книге "Тайна Хранителей", комментарии и мнения людей о произведении.