» » » » Шери Лоу - Замуж вокруг света. Путешествие вокруг света в поисках мужа


Авторские права

Шери Лоу - Замуж вокруг света. Путешествие вокруг света в поисках мужа

Здесь можно скачать бесплатно "Шери Лоу - Замуж вокруг света. Путешествие вокруг света в поисках мужа" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство РИПОЛ Классик, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шери Лоу - Замуж вокруг света. Путешествие вокруг света в поисках мужа
Рейтинг:
Название:
Замуж вокруг света. Путешествие вокруг света в поисках мужа
Автор:
Издательство:
РИПОЛ Классик
Год:
2008
ISBN:
978-5-386-00501-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Замуж вокруг света. Путешествие вокруг света в поисках мужа"

Описание и краткое содержание "Замуж вокруг света. Путешествие вокруг света в поисках мужа" читать бесплатно онлайн.



Ее подруги давно хвастаются заветным колечком на пальце, а она ночует в самолетах чаще, чем дома и разыскивает своих бывших бойфрендов по всему миру. Выдержит ли любовь испытание временем и расстоянием? С кем Карли Купер готова провести остаток своих дней?

Обаятельный Ник, заботливый Джо, преданный Даг, сексуальный Том, веселый Фил… Карли Купер предстоит сделать непростой выбор!






Через пару месяцев Джесс приехала домой на каникулы из университета, и мы устроили девичник у Кейт. Все было, как в Бенидорме, только без солнца и песчаного пляжа. Мы поведали ей последние новости: Кэрол заключила новый контракт с дорогим торговым центром на рекламу нижнего белья; Кейт повысили до младшего стилиста; Сара попыталась соблазнить репетитора по математике; разговор зашел и про мой роман. Джесс пришла в шок:

— Что с тобой стряслось, Купер? Ты же путешествовала по миру и знакомилась с интересными людьми! Господи, да ты последний человек, который, по моим ожиданиям, согласился бы выйти за парня из родного города и одомашниться, хотя тебе еще нет двадцати!

— Я знаю, Джесс, но я уже обожгла пальцы до самых локтей. Уверена, Джо уже назначил цену за мою голову. К тому же что мне еще нужно?

— Может, секс быстрого приготовления а-ля китайская лапша? — подсказала Кэрол.

Я проигнорировала ее:

— Даг прелесть, он умный, и мы знаем друг друга с детства. И я люблю его вусмерть.

— Я имела в виду «до смерти», но малибу с ананасовым соком дали о себе знать.

— В том-то и дело! — Джесс прищурилась, глядя на меня, как дотошный интервьюер на нервничающего политика. — Ты знаешь его сто лет! Неужели ты хочешь всю жизнь прожить без сюрпризов?

— Ради бога, Джесс, остынь. — Кажется, с момента поступления в университет Джесс превратилась в женское обличье лидера нашей социалистической партии. Дай ей волю, устроит дебаты даже с сырной плесенью. — К тому же я даже пока не собираюсь за него замуж. То есть мы просто встречаемся. Я вообще до тридцати замуж не выйду.

Все многозначительно на меня посмотрели. Хотя, может, у них просто осоловели глаза от выпитого малибу.


Когда на следующий вечер Даг пришел ко мне, я вела себя необычайно тихо. Когда он, как минимум, двадцать раз спросил меня «Что стряслось?» и я столько же раз ответила «Ничего, все в порядке», меня наконец прорвало.

— Даг, тебе не кажется, что у нас все слишком серьезно? Разве тебе не хочется ходить по клубам с друзьями и каждый вечер знакомиться с новой девушкой?

Он в ужасе посмотрел на меня:

— Это еще зачем? Мне казалось, что у нас что-то особенное.

У него был такой вид, будто он вот-вот грохнется в обморок, и тут я спустилась на землю быстрее, чем альпинист, у которого кончается кислород. О чем я только думала? Как мне вообще пришло в голову обидеть Дага? Я любила его, как будто он уже член нашей семьи!

В общем, так оно почти и было.


Прошло шесть месяцев. Мы планировали вечеринку в честь помолвки и послали запрос на домик с общей с соседями стеной на соседней с моими родителями улице. Мама рвалась назначить встречу с матерью Дага, чтобы обсудить список гостей и сочетаемость цвета скатертей и платьев подружек невесты.

У меня было такое чувство, будто я сама создала чудовище. Моя жизнь больше мне не принадлежала; я таскалась из одного свадебного бутика в другой, перемеряя платья, в которых выглядела как помесь рождественского пирога и проститутки эпохи короля Эдуарда. Для меня официально наступил ад.

И все же через все это стоило пройти, чтобы выйти за Дага. Наступил момент, когда я стала скучать по нему, если он выходил из комнаты больше чем на пять минут. Если его не было рядом, я испытывала беспокойство и чувствовала себя полноценной, только когда он крепко обнимал меня и говорил, как сильно любит. Он стал такой же частью меня, как зубной камень и сигареты «Бенсон энд Хеджес».

Ведь так и бывает в жизни: сначала человек ходит в школу, потом устраивается на работу, заводит семью и детей. И я вовсе не выбрала легкий путь (как утверждала Джесс), когда признала своего единственного, который и так стоял передо мной и тянулся ко мне обеими руками.

Свадьбу мы назначили на февраль следующего года: ровно через два года после того дня, когда впервые увиделись тогда в клубе. У меня было достаточно времени, чтобы привыкнуть называться хозяйкой (смешное прозвище, ведь я до сих пор так и не научилась кипятить чайник).

Единственное, что меня беспокоило, так это наша сексуальная жизнь. Я все время внушала себе, что надо смотреть на вещи оптимистично: ведь мы можем лечь в кровать без пяти десять, позаниматься сексом, и я даже не пропущу начало десятичасовых новостей! По крайней мере, мне ни разу не пришлось притворяться, что у меня болит голова, чтобы отказаться от секса: в большинстве случаев все кончалось раньше, чем я успевала сообразить, что это вообще было.

Я понимаю, что надо было попробовать поговорить с ним об этой проблеме, но каждый раз, когда я ее поднимала (извините за такой каламбур), он просто говорил, как ему со мной чудесно и как я его завожу. Кто я такая, чтобы портить ему удовольствие? Я не могла его обидеть, не могла поставить под сомнение одну из сторон нашей жизни, которая делала его таким счастливым. Секс — это не главное, укоряла я себя.

Шли месяцы. Зима сменяла лето, но наши чувства оставались прежними. До последней минуты. За неделю до свадьбы предпраздничная нервотрепка сделала свое дело.

И во всем была виновата Даниэла Стил.

Я лежала на кровати и читала ее очередной роман, завороженная историей героя, который укатил героиню в Нью-Йорк, одарил бриллиантами и попросил выйти за него. И тут на меня снизошло. Со мной такого никогда не произойдет! Меня никогда никуда не «укатят» — нам полгода пришлось копить деньги на неделю отпуска на Канарах. И никогда я не буду утопать в бриллиантах: Даг настаивал на том, чтобы все свободные наличные вкладывать в пенсионный фонд. И я даже не помню, как он сделал мне предложение! Все сложилось как-то само собой. О господи, неужели в моей жизни больше никогда не будет захватывающих приключений?

Но снова я отмахнулась от сомнений, как от легкой простуды. Кому нужны приключения, если у меня есть Даг?


Девчонки тщательно распланировали мой девичник. Они были так счастливы за меня. Джесс, Сара, Кейт и Кэрол должны были стать подружками невесты: они будут просто красотками в платьях, дизайн которых придумала Кэрол. Она поручила пошив подруге-портнихе, с которой познакомилась в модном доме в Лондоне.

Вечер начался в стильном ресторане в Глазго, после чего мы переместились в еще более стильный паб, где было полно народа. Боже, я и забыла, как это здорово — тусоваться! Весь последний год я или работала в клубе, или смотрела видеомагнитофон дома, экономя каждый пенни ради великого дня.

Специально для вечера мы изобрели новый коктейль, состоящий из малибу, водки, ананасового сока и Кюрасао. Он выглядел отвратительно и на вкус был не лучше, но нам было все равно, ведь мы назвали его «Законное соитие» — в честь того, что у меня, первой из всех подруг-католичек, будет секс после свадьбы.

Вечер завершился в «Уинстон Блэк». Когда мы вошли, я увидела, как владелец Ричи (точнее, раздвоившийся в моих глазах Ричи) закатил свои четыре глаза, размышляя, какой урон наши высокие каблуки нанесут его мебели. И он не ошибся. Не прошло и минуты, как мы взгромоздились на столы и выдали нашу теперь уже ставшую знаменитой версию песенки «Мустанг Салли». С подтанцовкой.

В какой-то момент я подошла слишком близко к краю, перевернулась и чуть не заработала сотрясение мозга, но меня вовремя кто-то поймал. Это был Марк Барвик: он снова спас ситуацию, не говоря уже о моих жизненно важных органах.

— Купер, ну нельзя же так каждый раз!

— Спасибо, Марк. Ты снова спас мою задницу.

— Слышал, ты выходишь за Дага. Мои поздравления!

Я подняла голову, чтобы посмотреть, улыбается ли он искренне или только одними губами, но не смогла сфокусироваться. Слишком много «Законных соитий». Я выдавила кривую улыбку.

— Береги себя, Карли. И будь счастлива.

— Буду, Марк, — промямлила я. — И тебе того же.

Через пару секунд он затерялся в толпе, а я забралась обратно на стол — на бис. Через десять минут распутных вихляний диджей вдруг выключил Джо Кокера и завел Дайану Росс и Лайонела Ричи — «Бесконечную любовь». М-да, ему никогда не выиграть награду за умение сочетать песни! Я лихорадочно посмотрела вниз, надеясь, что кто-нибудь приставил к столику пластиковый трап: в таком состоянии мне без парашюта больше никак не спуститься. Но трапа не было. Я уже хотела крикнуть, чтобы вызывали спасательный вертолет ВВС, но тут две руки обняли меня за талию и осторожно опустили на пол. Мне даже не надо было поднимать глаза. Марк спасал меня столько раз, что это было и так понятно.

Он закружил меня, и вдруг мы начали танцевать. Точнее, танцевал он, а я раскачивалась, пытаясь сохранять вертикальное положение. Мои руки обвили его шею, и я крепко за него держалась: не то чтобы липла к нему, просто мне надо было за что-то держаться.

«Моя первая любовь, ты — каждый мой вздох, каждый мой шаг», — мурлыкала Дайана Росс, явно сговорившись против меня и подстроив эту дешевую сцену как из кинофильма.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Замуж вокруг света. Путешествие вокруг света в поисках мужа"

Книги похожие на "Замуж вокруг света. Путешествие вокруг света в поисках мужа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шери Лоу

Шери Лоу - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шери Лоу - Замуж вокруг света. Путешествие вокруг света в поисках мужа"

Отзывы читателей о книге "Замуж вокруг света. Путешествие вокруг света в поисках мужа", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.