» » » » Александр Сегень - Ричард Львиное Сердце: Поющий король


Авторские права

Александр Сегень - Ричард Львиное Сердце: Поющий король

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Сегень - Ричард Львиное Сердце: Поющий король" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Историческая проза, издательство Армада, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Сегень - Ричард Львиное Сердце: Поющий король
Рейтинг:
Название:
Ричард Львиное Сердце: Поющий король
Издательство:
Армада
Год:
1998
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ричард Львиное Сердце: Поющий король"

Описание и краткое содержание "Ричард Львиное Сердце: Поющий король" читать бесплатно онлайн.



Роман современного писателя Александра Сегеня рассказывает об одном из самых известных английских королей — Ричарде Львиное Сердце (1157–1199). Бесстрашный рыцарь, один из предводителей Третьего крестового похода, он не смог взять Святой Град, но имя его вошло в легенды. Он погиб от отравленной стрелы во время войны с Францией при осаде Шалю, но еще долгое время распространялись слухи о том, что он воскрешен самим Господом Иисусом Христом, и находились люди, утверждавшие, что видели короля.






Однажды к королю Англии явился командор тамплиеров Этьен д’Идро и попросил уделить ему время для разговора с глазу на глаз. И когда Ричард уединился с ним, тот первым делом заговорил именно об этой сирвенте.

— Ваше величество, — сказал он, — недавно вы написали блестящую сирвенту про невесту Сирии.

— Благодарю вас, эн Этьен, — улыбнулся Ричард. — Никак не ожидал найти в вас ценителя моего трубадурского дарования.

— Если честно, я не шибко-то и разбираюсь в кансонах и сирвентах, даже не знаю, чем одни отличаются от других. Но я, подобно многим, выучил «Невесту Сирии» и люблю иной раз спеть ее, когда никто не слышит моего корявого пения.

— Могу дать вам один совет, командор. Пойте, когда на море хорошая буря. Выходите на берег и пойте. Нет лучшего учителя, чем морская волна, а в особенности — мощная и высокая. Греки знали в этом толк.

— Спасибо, ваше величество. Но мне бы хотелось тоже дать вам один совет.

— Я весь — ухо, эн Этьен, — любезно улыбнулся Ричард.

— Уберите слова о том, что вы — невеста, готовящаяся выйти замуж за новый поход.

— А мне эти слова казались остроумными.

— Напрасно. У вас много недоброжелателей, которые тотчас ухватились за сей шуточный оборот и воскресили гнусную сплетню о вас как о… хм-хм…

— Да и черт с ними, с недоброжелателями! Это ваш сенешаль де Жизор, что ли, сочиняет обо мне?

— В том числе и он.

— И кто-нибудь ему верит?

— Достаточно находится охотников ему верить.

— Такие же дураки и сволочи, как он сам.

— Не только дураки и не только сволочи. Переделайте слова сирвенты. Ну, хотя бы что вы жених, готовящийся жениться на грядущей битве. Что-нибудь в этом роде.

— Да, я не подумал о той мерзкой сплетне, которая давно ходит обо мне благодаря тому, что я искренне влюбляюсь в красивых людей. Когда-то души не чаял в Филиппе-Огюсте… Н-да. Так что же, а вы-то сами как относитесь к своему сенешалю?

— Никак не отношусь, ибо сенешалям подчиняются у нас коннетабли, а коннетаблям — мы, командоры.

— Ах, ну да, я и забыл про вашу ловкую иерархию. А кто ваш коннетабль?

— Эн Жильбер Эрай.

— Который подчиняется сенешалю де Жизору?

— Совершенно верно.

— А как он к нему относится?

— Эн Жильбер? Боится сенешаля Жана, как тарантула.

— А вы не боитесь его, эн Этьен?

— Что тут таить… Боюсь и я. Жан де Жизор — страшное существо. Мне кажется, это демон во плоти. Он сам сожительствует с орденским прецептором де Фо, причем давно и открыто. И никто не смеет ничего предпринять против него. Я знаю точно, что он приехал в Святую Землю с собственной дочерью, которую здесь сделал своей наложницей, а в конце концов бедняжка, нарожав ему десяток уродов, неведомо куда сгинувших, покончила с собой. И об этом все знают в ордене, но все боятся сенешаля Жана, потому что кто бы ни шел против него, все погибали или исчезали. Вот я теперь зря, видимо, говорю вам все это. Но я знаю и другое: нельзя больше терпеть присутствие Жана де Жизора в этом мире, ибо, мирясь с ним, миришься с дьяволом. Сенешаль де Жизор тесно связан с ассасинами, он занимает у них столь же высокий чин, как в ордене тамплиеров. Здесь он — сенешаль, один из трех ближайших подчиненных великого магистра. Там он — дай-аль-кирбаль, один из трех ближайших подчиненных старца горы Синана.

— Что вы говорите! — воскликнул удивленно Ричард.

— Я знаю, что говорю, — тихо отозвался командор Этьен. — Он дай-аль-кирбаль, и у ассасинов у него иное имя.

— И вам оно известно?

— Да. Ассасины называют его Тамм-аль-Шабат.

— Как-как? Тамм-аль-Шабат? Рот тарантула? Вот так прозвище!

— Именно! Ведь полное прозванье старца горы — Синан-аль-Шабат. То есть — зубы тарантула. Понимаете? Синан — зубы, а Жан де Жизор — рот, в котором эти зубы находятся. Вот ведь жуть какая, ваше величество!

— И многие знают об этом?

— В среде тамплиеров — и магистр, и сенешали, и почти все коннетабли, и даже некоторые командоры. Но все боятся даже этого знания, ибо чистки в ордене всегда проходили под руководством Жана де Жизора. И то, что я сейчас рассказываю вам обо всем этом, обязательно будет стоить мне жизни. Но раз уж я решился, стало быть — так. Это я, ваше величество, погубил ваш львиный бросок на Иерусалим.

— Вы?! Позвольте… Ах, вот оно что! Вы, эн Этьен, помнится, были одним из лазутчиков, докладывавших о готовности Саладина оборонять Иерусалим-сюр-терр. И вы все врали о несметном количестве защитников и о необычайных машинах?

— Увы, ваше величество. Врал. Врали и двое других, тот пизанец Доменико и тот госпитальер Жерар де Риголь.

— Да я вас зарублю сейчас своим мечом, тварь вы эдакая!

— Рубите, эн Ришар, рубите! Но я не заслуживаю, чтобы вы пачкали свой Шарлемань моей гнусной кровью. К тому же вы еще не все выслушали из того, что я хотел сказать вам. Да, я лжесвидетельствовал о готовности Саладина. Иерусалим защищен крепко, но не столь неприступен, как говорил я и двое других негодяев, купленных и запуганных Жаном де Жизором.

— И вы тоже были куплены и запуганы, эн Этьен?

— Да, и куплен и запуган, ваше величество. Но куда больше — оморочен. Меня будто околдовали. Не исключено, что сенешаль Жан подмешал мне в еду гашиш, как это принято делать у ассасинов. Или какое-то иное мерзкое снадобье, подавляющее человеческую волю.

— Что-то я не заметил, чтобы ваша воля была подавлена, эн Этьен, когда вы с таким жаром докладывали на военном совете в Бетнубе, — заметил Ричард, с нескрываемым презрением глядя на командора д’Идро.

— Да, вы вправе судить меня, эн Ришар, только вы! Я заблуждался. Я думал: все равно нет Бога и главное — спасать свою шкуру.

— А теперь? Вы уверовали? Да не может быть! Я чую, тут опять какие-то смрадные козни де Жизора, а вы явились ко мне в качестве проводника его мерзостей.

— Нет, ваше величество! Истинный Бог, нет! Мне было видение. Некий светлый призрак явился ко мне во сне и призвал к покаянию и вере.

— Уж не призрак ли царя Ирода? Говорят, он родился на свет именно тут, в Аскалоне.

— Нет, эн Ришар! Это был действительно светлый образ. Быть может, сам Годфруа Буйонский. Чем мне доказать вам?

— Кровью, эн Этьен, кровью!

— Кровью? Я готов. Своей?

— Нет, не своей. Кровью Жана де Жизора. Убейте его, командор д’Идро, раздавите рот тарантула, и все грехи снимутся с вашей души. Ваше потомство, если оно у вас есть или будет, получит благословение свыше, если вы своей рукой убьете сенешаля Жана де Жизора. Если не вы, то я сделаю это. Следовало бы открыто судить негодяя, а вам выступить на том суде свидетелем и соучастником его преступлений. Но подобный суд бросил бы черную тень на весь орден Христа и Храма. А это ни к чему. Я мог бы встретиться с магистром де Сабле, но он, по-видимому, полностью запуган или, как вы говорите, оморочен собственным сенешалем.

— Который к тому же сам и посадил его в магистерское кресло, — добавил командор.

— Вот именно. Так что все было бы бесполезно. Да и Жан де Жизор как-нибудь да сумел бы избегнуть суда. Ведь он и впрямь демон в человеческом обличье. Так что остается только одно. Убить де Жизора. И если это сделаете не вы, то я. Пусть после этого Папа проклянет меня. Ведь тамплиеры считаются неприкосновенными для монархов Европы.

— Хорошо, эн Ришар! Я сделаю это. Клянусь вам. Если меня не убьют раньше времени, я отправлю в ад Тамм-аль-Шабата.

— Ступайте и выполните свой долг, командор Этьен!

Если бы только д’Идро знал, как он порадовал Ричарда своим признанием! Конечно, с одной стороны, Ричарду было нестерпимо досадно, что его львиный прыжок не совершился из-за коварства тамплиере кого сенешаля. Навозная муха не дала льву впиться когтями в горло тигру. Но, с другой стороны, не Бог воспротивился походу на Иерусалим. Не Бог! Дьявол помешал Ричарду, а Бог лишь попустил его вмешательство за все грехи Ричарда. И стало быть, если устранить Жана де Жизора, то есть надежда на окончательный успех крестового похода.

Подумать только — Тамм-аль-Шабат, дай-аль-кирбаль старца горы Синана, и сенешаль ордена тамплиеров Жан де Жизор — одно и то же лицо! Но насколько можно верить словам командора д’Идро? Слишком уж неправдоподобно выглядело все, о чем он тут наговорил. Оставалось только ждать, убьют ли в ближайшем будущем сенешаля Жана.

Глава тридцатая

КОРОЛЬ ИЕРУСАЛИМСКИЙ

В конце января Ричард наконец-то стал тосковать по Беренгарии, а это означало, что душою он выздоровел. Невеста Сирии продолжала воскресать из мусора и развалин, уже возведены были многие валы, башни, дома. И, видя, что рабочий пыл крестоносцев не стихает, король Англии позволил себе покинуть Аскалон и отправиться в Яффу. По приезде он узнал, что королева Англии живет в замке Кафарлет, единственном в окрестностях Яффы почти не поддавшемся разрушению и быстро восстановленном. Своими округлыми башнями Кафарлет напоминал Ричарду родные луарские замки, и до того, как он совершил свой плачевный львиный прыжок, король часто приезжал сюда с Беренгарией.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ричард Львиное Сердце: Поющий король"

Книги похожие на "Ричард Львиное Сердце: Поющий король" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Сегень

Александр Сегень - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Сегень - Ричард Львиное Сердце: Поющий король"

Отзывы читателей о книге "Ричард Львиное Сердце: Поющий король", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.