Даниэла Стил - Вдали от дома

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Вдали от дома"
Описание и краткое содержание "Вдали от дома" читать бесплатно онлайн.
Молодой преуспевающий адвокат Миранда Долан стала свидетельницей и жертвой кровавой бойни, которую устроил ее клиент в офисе юридической конторы. Погибли многие сотрудники, муж Миранды и ее маленькая дочка. Убедив себя, что трагедия произошла по ее вине, Миранда решает уйти из жизни. Ее спасает молодой человек, Алан Киркпатрик, и силой своей любви возвращает надежду и радость жизни.
Должно быть, Стефан заметил ее принужденное воодушевление и то, как Миранда вцепилась в подлокотник кресла, а потому ответил мягко:
— Незачем стараться успеть все за один день, Миранда. Кое с чем можно подождать.
— Я слишком долго была в бегах, но теперь мне пора возвращаться к прежней жизни. И потом, я в самом деле хочу услышать о Линни. — Только теперь Миранда поняла, что говорит правду.
— Она растет, как на дрожжах. Я уже подумывал, что в нашей семье появилась будущая баскетболистка, но врач заверил нас, что это нормальный цикл роста.
— Дженни завидовала бы ей — она всегда была самой низкорослой в четвертом классе. Я столько раз объясняла ей, что она младше всех, но ты же знаешь, как болезненно воспринимают девочки такие недостатки.
Стефан подошел к окну и поправил жалюзи, прежде чем сесть.
— Значит, отдых в Калифорнии пошел тебе на пользу?
Миранда улыбнулась, услышав смену темы.
— Пожалуй…
— Я слышал, в Мендосино необыкновенно живописное побережье.
Чтобы описать красоту тех мест, слов не хватило бы не только Миранде, но и любому другому.
— Да, это верно.
— Может быть, тебе неприятно вспоминать о проведенном там времени?
Миранда обдумала вопрос.
— Трудно сказать.
Сначала, казалось, Стефан был удивлен ее ответом.
— Не припоминаю, чтобы у тебя когда-нибудь не находилось слов. — Внезапно на его лице промелькнуло понимающее выражение. — Должно быть, ты с кем-нибудь познакомилась.
Миранде не хотелось рассказывать про Адама — ни Стефану, ни кому-нибудь другому.
— Ты же понимаешь, в этом нет ничего страшного, — ободряюще произнес Стефан. — Меньше всего Кейту хотелось бы, чтобы ты прожила в одиночестве до конца дней.
— Ты уверен в этом?
Вопрос изумил Стефана.
— Послушай, Миранда, ты ведь знаешь Кейта лучше, чем кто-либо другой. Если любишь так, как Кейт любил тебя, желаешь любимому человеку только счастья.
Его ответ не произвел предполагаемого эффекта. Миранде не хотелось слышать о том, как сильно Кейт любил ее — эти слова еще слишком больно ранили.
— Это спорный вопрос, Стефан. Да, я действительно познакомилась с одним человеком, но теперь все кончено.
— Прости, но, может, это даже к лучшему. Вряд ли ты захотела бы связывать свою жизнь с первым попавшимся человеком.
— Может, поговорим о чем-нибудь другом?
— Разумеется. Теперь, когда ты вернулась, нам понадобится много времени, чтобы обсудить все дела.
— Мне бы хотелось продать дом и машину Кейта.
Стефан откинулся на спинку кресла.
— Об этом я еще не думал, но идея не лишена смысла. Тебе незачем столько комнат и такие затраты на их содержание, и уж, конечно, ни к чему два автомобиля.
— В каком состоянии мои финансовые дела?
Поведение Стефана резко изменилось, едва он открыл ящик стола и вытащил толстую папку. Он по-прежнему оставался другом, но сейчас в нем преобладал управляющий.
— Тебе известно, что компания продолжала платить тебе весь прошлый год?
Миранда кивнула.
— Насколько я понимаю, они до сих пор делают на тебя ставку.
— Не знаю, Стефан. Я не общалась ни с кем из коллег, чтобы узнать, как ко мне относятся в компании. Знаю только, что руководство проявило поразительное великодушие.
— После оплаты счетов я переводил остатки на краткосрочный депозит. Разумеется, инфляция оказала свое влияние, но мне не хотелось предпринимать какие-либо рискованные шаги без твоего согласия.
С внезапной, ошеломляющей ясностью Миранда поняла, что Стефан потратил уйму времени, разбираясь с ее делами. Это время он отрывал от других клиентов, от собственной семьи.
— Сколько я должна тебе?
Стефан немедленно уставился в разложенные перед ним бумаги.
— Не понимаю, о чем ты говоришь.
— Послушай, Стефан, тебе больше незачем возиться с моими делами. Теперь я вернулась и готова взять их в свои руки.
Он поднял голову.
— Что бы я ни делал, меня побуждало только желание помочь тебе. Ты ничего мне не должна.
Миранда покачала головой.
— Разве тебя никогда не предупреждали, что не следует проявлять великодушия к клиентам?
— Сдается мне, я знал одного адвоката, женщину, которая часто напоминала об этом.
— Ну так вот, теперь я хочу, чтобы ты прислушался к ее совету. — Миранда улыбнулась, не в силах сохранять серьезность. — По крайней мере, в отношении других клиентов.
— Что я слышу? Ты даешь бесплатные юридические консультации?
— Вот именно. Только никому не говори.
Стефан ответил ей улыбкой.
— Как хорошо, что ты вернулась, Миранда!
— Спасибо.
— Итак, дом. Хочешь, чтобы я подыскал тебе агента по продаже недвижимости, или у тебя есть кто-нибудь на примете?
— Не знаю… — Решение продать дом было еще слишком новым, непривычным, чтобы заглядывать так далеко вперед.
— Ты уже решила, где будешь жить?
— Пожалуй, квартира в городе как раз подойдет — по крайней мере, на время.
— Продажа дома может затянуться года на два.
— Значит, у меня на все хватит времени.
— А как насчет… мебели?
Стефан спрашивал вовсе не про мебель, а про вещи Дженни и Кейта. Миранда попыталась найти ответ, но не сумела — точно так же, как до отъезда из Денвера не знала, что делать с вещами.
— Тебе нужна помощь? — спросил Стефан. — Я мог бы связаться с несколькими благотворительными организациями в городе — сейчас их развелось множество, они с удовольствием примут все, что ты пожелаешь отдать.
— Если сможешь, помоги.
— Я поручу это дело Кэрол. Она уже сотню раз спрашивала, не требуется ли ее помощь.
— Мне надо было позвонить ей. — Список дел Миранды продолжал пополняться.
— Когда ты перестанешь терзаться угрызениями совести?
Миранда поерзала в кресле.
— Вернемся к моим финансам.
За разговором о делах утро пролетело незаметно. Только услышав недовольное урчание в желудке, Миранда взглянула на часы.
— О Господи! — спохватилась она. — Мне пора. Через пять минут у меня назначена встреча с Клиффордом.
— Когда ты планируешь вернуться к работе? — поинтересовался Стефан.
Миранде понравилось, что Стефан не стал осторожничать, спрашивая, когда она «попытается» начать работу.
— Наверное, на следующей неделе. Мне нужно немного времени, чтобы уладить дела с домом.
Стефан проводил ее до машины.
— Я посоветуюсь с Кэрол и перезвоню тебе. Как насчет ужина в субботу?
— Замечательно. — Она быстро поцеловала Стефана в щеку и села в машину. — Только назови время и скажи, что я смогу принести. Как насчет десерта — скажем, лимонного пирога?
— Неужели ты научилась печь пироги?
Удивление Стефана рассмешило ее.
— Я даже знаю, как делать еще более важную вещь — поддерживать существование соседней кондитерской.
— Желаю тебе приятно пообедать, — крикнул Стефан, пока Миранда выезжала со стоянки.
Она махнула в ответ рукой.
— Спасибо!
Ждущий в ресторане Клиффорд поднялся, чтобы поприветствовать ее. Миранда заметила на его лице быстро промелькнувшее раздражение из-за того, что она опоздала. Клиффорд Чамберс не привык ждать.
— Ты выглядишь бесподобно, — произнес он, интимно пожимая ей руку.
Миранда поняла, что он не станет целовать ее — во всяком случае, на виду у всех.
— И чувствую себя отлично. Мы со Стефаном многое успели за это утро.
— Может, посвятишь меня в свои дела?
Вопрос насторожил Миранду.
— Какие именно?
Хорошие манеры помогли ему скрыть замешательство.
— Не хочу лезть не в свое дело, но, по-моему, Кейт никогда не заботился о страховках. Я желаю, чтобы ты знала — если тебе понадобится помощь, можешь смело обращаться ко мне.
Миранда ни за что не призналась бы Клиффорду, что меньше всего ей хочется обращаться за помощью к нему. Оказавшись у него в долгу один раз, она не сумела бы расквитаться никогда.
— Спасибо за предложение, но это ни к чему. У меня все в порядке.
Развернув салфетку, Миранда расстелила ее на коленях.
— Кстати, Клиффорд, компания проявила по отношению ко мне удивительное великодушие. Я очень признательна всем партнерам.
— Твое возвращение к работе — единственная благодарность, которой мы могли бы пожелать.
Миранда потянулась за меню.
— Я рада этому. Так мне будет гораздо легче вернуться.
Склонив голову, Клиффорд опустил очки и взглянул на Миранду поверх них.
— Я не вполне понимаю, что ты имеешь в виду.
Она встретила его взгляд.
— Представь себе, как трудно мне бы пришлось, если бы здесь меня ждал только ты.
Он снял очки и отложил их на стол.
— Вижу, нам надо поговорить, Миранда.
— Да, Клиффорд, — отозвалась она.
ГЛАВА 21
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Вдали от дома"
Книги похожие на "Вдали от дома" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Даниэла Стил - Вдали от дома"
Отзывы читателей о книге "Вдали от дома", комментарии и мнения людей о произведении.