» » » » Дмитрий Мищенко - Лихие лета Ойкумены


Авторские права

Дмитрий Мищенко - Лихие лета Ойкумены

Здесь можно скачать бесплатно "Дмитрий Мищенко - Лихие лета Ойкумены" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Историческая проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Лихие лета Ойкумены
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лихие лета Ойкумены"

Описание и краткое содержание "Лихие лета Ойкумены" читать бесплатно онлайн.



Роман о малоизвестных страницах славянской истории. В VI–VII веках н. э. славяне боролись против кочевых племен, аварского каганата и Византии за жизненное пространство, за свое будущее.






Не стал спрашивать, как же будет с аварским посольством к императору, без того знал: не Апсиху решать, не Апсиху и знать, как будет. В одном уверен: зерно надежды на пересмотр заключенного ранее договора посеяно, зерно должно дать всходы.

А сам не медлил. Как только убедился: авары на время удовольствовались данью, взяли ее и погнали на растерзание турм, — пошел на приготовленный уже для дальнего плавания дромон и отправился на нем вдоль мезийского берега до Босфора. Если авары и поспешат с посольством, обогнать его все равно невозможно будет. Да так. Некоторое время уйдет на раздумья и колебания, некоторое — на совет, назначение посольства и определение требований, а еще больше уйдет его на преодоление пути между Скифией и Константинополем. Он не из близких, вскачь все время не будут отправляться, хотя авары иначе, кажется, и не ездят.

Дул несильный, однако довольно свежий северо-восточный ветер. Нельзя сказать, что попутный, однако и не супротивный. Паруса все время были натянутые, и натянутые туго. Единственное неудобство, если его можно назвать неудобством, — волны набегали сбоку и все сильнее били в левый борт. Но кормчий знал свое дело: взял дальше в море и дальше шли уже, не меняя курс. дромон, правда, ощутимо шатало, но это уже как водится, что даже веселило, склонного к плаванию в непогоду, сердце епарха Виталиана. Возможно, другие и забыли в суете про свое, кровное, что имя было дано ему не случайно, сам он помнит, и хорошо: по родословной он принадлежит к роду славного при Анастасии стратега Виталиана. Об этом никто, и сам он не упоминает, поскольку вспоминать не очень безопасно: Юстин Первый, придя к власти, казнил не только тех, которые дали ему на подкуп гвардии и сената золото, но и стратега Виталиана, как влиятельного среди знати и очень возможного претендента на византийский трон.

После Юстина на трон сел его племянник Юстиниан, после Юстиниана — снова Юстин. Появляться на глаза и напоминать своим именем о том Виталиане не совсем безопасно, прежде всего, для себя и для Византии благо может обернуться во зло, и, увы, и не появиться уже нельзя. Во-первых, это единственная возможность и шанс избавиться от аваров и зажить спокойной жизнью, во-вторых, служить антам и иметь от антов большие подарки, а в-третьих, являет этим поступком свою немалую приверженность трону и заботу о троне. Или за это могут преследовать, вспомнив, кто был тот Виталиан и кто этот? Скорее, наоборот, можно удостоиться похвалы, а там и особого расположения со стороны императора. Речь пойдет же не о чем-то, речь о мире с антами. Речь о том, кто в настоящее время авары для Византии и как быть с аварами, когда отпадет угроза вторжения задунайских антов.

Константинополь встретил привычной для всех суматохой в пристанище и вне пристанища. Епарх из Том не поверил даже, что здесь совсем недавно похоронили императора. Ни одного признака о том. Одни лодьи пристают к берегу, другие уходят, там шумят, стараясь дозваться кого-то, там — спорят с кем-то. И ни у кого, ни тени печали на лице, признаков невосполнимой утраты в голосе. Словно говорили тем: так было, так и будет, живой думает о живом.

Что ж, если так, о живом думает и он, Виталиан. В Августион он знает, как проложить путь, и в Августионе не должен ошибиться. Подарки имеет, золото тоже. А если так, будут и приятели.

Не ошибся: приятели нашлись, и довольно быстро. А вот к императору не мог и не мог подступиться. Напомнил о своих хлопотах через день после договоренности — развели руками, напомнил через три — опять развели руками.

— Хотел бы знать, — не без тревоги обратился к своим благодетелям, — какая в этом загвоздка? Или император не считает нужным разговаривать со мной?

— Слишком много желающих иметь разговор с василевсом, к тому же, людей уважаемых, придется ждать.

— Скажите императору: я могу ждать, да будут ли ждать анты?

— Мы это имеем в виду.

Чувствовал большую неприятность от этого. Томы пусть и далекие, считай, на краю света, зато ни перед кем не приходится гнуться в Томах, там он сам себе и над всеми другими василевс. Может, потому и не стал больше надоедать благодетелям, сунул в руки одному из наиболее верных очередной подарок и сказал: я там и там, когда император сочтет нужным разговаривать со мной, позовите. Ждал так долго, что и терпение не раз лопалось, но все-таки дождался. И пришли и сказали: завтра после обеда будь в Августионе, и сопровождали, когда пришел к самым дверям, за которыми, знал, сидит Юстин Второй.

Уверенность в деле, с которым шел к василевсу, или домашнее воспитание сказалось, не растерялся, когда распахнулись двери, ведущие в палату, и не почувствовал в себе слабость силы. Отдал, как велит этикет, честь и встал перед всесильным василевсом смиренно спокойный и уравновешенный.

— Совесть мужа достойного в государстве византийском повелело мне, василевс, встать перед тобой и засвидетельствовать свою любовь и преданность.

— За преданность хвалю. Признаюсь, рад видеть епарха придунайских Том. Мне сказали, что он прибыл не только из любви и уважения.

— Да, достойный. Счастливый случай помог мне спасти в море двух юных женщин. Они оказались дочерьми одного из антских князей — князя Тиверии, ближайшего нашего соседа. Они бежали от аваров в тиверские городища на Дунае, и не справились с парусами в штормовую ночь. Обстоятельства и, особенно возвращение дочерей живыми и здоровыми растрогали князя антов и стали поводом к дружественным узам между мной и этим князем, а затем между ромеями и антами. По воле господа-бога умер перед этим повелитель всех антов, князь Добрит и тиверский князь есть сейчас — пусть и временно — старшим среди князей Антии. Он просил меня, чтобы я пошел к тебе, достойный повелитель, с просьбой: принять в городе своем антское посольство и подтвердить, если есть на то ваша милость, действующий между Византией и антами договор о ненападении.

— А как думает епарх? Дело это достойное?

— Весьма достойное, василевс. Анты действительно жаждут мира. Авары нанесли им большой урон и не меньшей погибели.

— С кем же мы будем возобновлять договор, если у них нет повелителя?

— Наиболее достойный этого звания князь Тиверии. Думаю, он и будет им. А потом, Тиверия — наиближайшие к нам соседи. Будем иметь с ними договор, будем иметь его и со всеми антами.

Юстин Младший задумчиво смотрел на епарха и отмалчивался.

— Мы посоветуемся еще об этом, а посоветовавшись, дадим знать епарху в Томы через нарочитых. — Следовало бы поклониться и уйти, но Виталиан почувствовал в себе еще большую, чем прежде, уверенность и решился заговорить об обрах.

— Пусть простит василевс за недостойную моего сана настойчивость, ибо есть еще одно дело, которое без него никто не решит.

— Говори.

— Есть ли необходимость держать в Скифии аваров, когда с антами идет к видимому миру? Еще покойный император намеревался поселить их во Второй Пеонии.

— Они — нежеланные епарху соседи?

— Думаю, не только мне, империи тоже. Они не ограничиваются только тем, что им ежегодно шлют дань в восемьдесят тысяч солидов, берут гвалтом живность у куриалов, поселян, клянчат ее у епархов, придунайских крепостей. Племя это не привыкло растить хлеб, оно склонно брать его у других. Пока берет у нашего народа — полбеды, а пойдет брать у соседей, не в одну битву втянут империю. Разве не следовало, бросить аваров против наших супостатов, хотя бы и против склавинов? Пусть удовлетворяют там свою жадность и кормятся с того, с чего привыкли кормиться.

На этот раз император не сомневался, какого берега держаться ему, видно, успел рассмотреть и выбрать.

— Правильная мысль. Когда будет идти речь о месте авар в северных землях империи, я учту на совете епарха.

Виталиан поклонился благодарно и вышел из лучезарных палат василевса.

IX

Баян подданным своим не всегда верил, то же, что говорили в глаза или за глаза чужие, и вовсе брал под сомнение. К этому привыкли уже и заранее звали на помощь Небо, чтобы помогло им убедить повелителя. Апсиху не пришлось прилагать усилий ума и сердца, уведомляя Ясноликого с тем, что сказал епарх. Предводитель племени — пусть будут долгими лета его — разволновался, услышав привезенные из Томы вести, и сразу же, не мешкая, обратился к стоявшим у входа в палатку.

— Бега Кандиха ко мне.

Спешность не замедлила передаться всем, кто выполнял волю кагана, а из-за тех всех — и бегу Кандиху. Сухой и согнутый в дугу (знающие его давно, присягнуть могут: вот так и ходит не разгибаясь) Кандих прошел к палатке и, юркнув сквозь покрывало, застыл перед своим повелителем. Начал было произносить здравицу, не спуская с Баяна и пристального, и смущенного, и по-собачьему верного взгляда, но Баян оборвал его на слове:

— Умер византийский император, Кандих. Пришло время пойти и сказать новому василевсу: авары, обещая защищать рубежи империи, уверены были, что им щедро будут платить за пролитую на поле боя кровь; крови пролито достаточно, а щедрот не видим. Турмы и народ аварский изнемогают в бедности. Если империя и дальше хочет иметь аваров в своих друзьях и верных охранников земли, пусть платит каждое лето не восемьдесят, а сто тысяч золотых солидов. Иначе будем вынуждены брать себе живность силой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лихие лета Ойкумены"

Книги похожие на "Лихие лета Ойкумены" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дмитрий Мищенко

Дмитрий Мищенко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дмитрий Мищенко - Лихие лета Ойкумены"

Отзывы читателей о книге "Лихие лета Ойкумены", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.