» » » » Ирина Якимова - Серебром и солнцем


Авторские права

Ирина Якимова - Серебром и солнцем

Здесь можно скачать бесплатно "Ирина Якимова - Серебром и солнцем" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ирина Якимова - Серебром и солнцем
Рейтинг:
Название:
Серебром и солнцем
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Серебром и солнцем"

Описание и краткое содержание "Серебром и солнцем" читать бесплатно онлайн.



Во второй книге две героини, "поменявшиеся местами" - Мира, вампирша, принявшая сторону охотников, и Лира, охотница, пожелавшая бессмертия вампиров, должны найти себя в новом для них окружении. Обеим суждено встретить свою любовь, прежде чем разгорится новая битва за Избранного и его Дар.






   Карл смутился. Тон Дары подсказал ему, что вспоминает охотница главным образом не рейды, а их единственный, почти случайный поцелуй - после тяжёлого поединка с молодым хозяином-вампиром и десятком его отражений. Никакого продолжения тогда не последовало, через мгновение Дара держалась по-прежнему, дружески. Общего будущего у них быть не могло, будь он хоть главой района, хоть главой Ордена, и дочь Меренсов понимала это. В Ордене вспоминали о титулах и границах сословий, когда речь заходила о браке. Не потому ли Латэ и герцогиня Рете остались одиноки до старости?

   - Да. Как охотник я был бы рад твоему возвращению. Мало кто способен так хорошо играть роль приманки.

   Дара кинула на него быстрый непонятный взгляд и отвернулась.

   - Возьмёшь меня в свою группу?

   - У меня больше не будет своей группы. Латэ собирается передать мне весь Центр.

   - Ты будешь главой района? Здорово. Да, я возвращусь, - её глаза сверкнули. - Нет ничего хуже этого прозябания! Видеть это каждую ночь, - Дара указала на тени, бесшумно скользящие в чёрном небе на широких крыльях. - Видеть - и ничего не делать! Узнавать об их делах наутро и печально качать головой!

   - А твоя мама?

   - А твой отец? - быстро парировала охотница. Дара потянулась, привстала на цыпочках. - Смотри-ка, они летят к дому Вальде! Или к Хаста? - она помрачнела. - Там слабая защита, давно. Хозяйка умерла, а новая слаба.

   - Так что мы стоим? - весело спросил Карл. Ему захотелось развеселить загрустившую девушку. Дара бывала такой милой, когда улыбалась! - Собирайся. Устроим рейд по цитадели вампиров.

   - О! Но нас всего двое.

   - Мы же справлялись вдвоём прежде. Неужели отступишь? Вода из Источника ещё есть?

   - Она почти утратила свойства. Сегодня последний день.

   - Значит, нужно её истратить!


   Вампиров было двое: юноша и девушка, молодая пара. Они долго кружились, танцуя, над домом Хаста, ища дыры в его защите. Потом, не решившись, опустились в саду у пустого дома Вальде.

   - Где Марина Хаста? Насколько я знаю, она была в Ордене.

   - Была! - усмехнулась Дара. - Убита. Сестрой-вампиршей.

   Девушка помрачнела, и Карл понял, что она вспоминает свою сестру Софию, ставшую бессмертной. Здесь была обратная ситуация: младшая, смертная сестра погубила вампиршу неосторожным словом.

   Вампиры гуляли по саду и глухо переговаривались. Они выглядели обеспокоенными и то и дело поглядывали на небо. Дара прокралась подальше от запертых ворот.

   - Лезем, как дети в чужой сад, - прошептала она. - Хорошо, что хозяев точно нет... Помоги мне!

   Охотнику почти не пришлось помогать ей. Ловко подобрав юбки, девушка перелезла через железную витую решётку, Карл последовал за ней.

   Скоро они приблизились к вампирам на расстояние выстрела. Вампиры не замечали охотников, но то и дело со страхом изучали небо.

   - Дикари! - прошептала Дара. - Всё в небо смотрят - наверное, ждут друзей... Если их будет больше четырёх, мы не справимся!

   - Спокойнее. Справимся! Они ждут не друзей: глядят очень испуганно. Наверное, повздорили с другой группой и боятся расплаты.

   Дара, казалось, успокоилась. Они продолжили наблюдение за carere morte, готовые напасть в любой удобный момент.

   Вампиру послышалось что-то, он бросился к дому, забыв о подруге. Охотники тоже разделились. Дара кинулась за вампиром. Девушка-вампирша, оставшись одна, заметалась. Охотник долго пытался прицелиться, желая попасть точно в голову, наконец, пустил стрелу. Девушка рухнула на землю, не вскрикнув, и Карл шагнул к ней из укрытия.

   Стрела попала вампирше в лицо, косо вонзилась в переносицу. Серебро парализовало её не полностью. Девушка двигала глазами, рот открывался в беззвучном крике, руки шарили по земле. Карл малодушно огляделся в поисках Дары. Ритуал, приводящий к уничтожению вампира, охотник ненавидел и всегда старался дистанцироваться: использовать, по крайней мере, не кинжал, а стрелу. Но сейчас выбора не было. Он вонзил кинжал вампирше в сердце и, скороговоркой прошептав ритуальную формулу, вылил на несчастную весь запас воды из Источника. Тело бессмертной мгновенно сгорело. Кинжал охотника серебристо посверкивал в траве.

   Карл отыскал Дару у ограды сада. Вампир стоял в двух шагах от охотников, но по-прежнему не замечал ни врагов, ни потери подруги. Он прятался за деревом и поглядывал в небо. Там кружила пятёрка крылатых теней.

   - Это не дикари! - прошептала охотница. - Это старейшие!

   Вампир, словно услышавший их, кинулся бежать. Тени в небе поплыли за ним.

   Началась погоня. Дикарь не рисковал взлетать. Охотники следовали за вампиром по земле, крылатые тени - по небу. Сад Вальде закончился. Вампир метнулся было к ограде, но, увидев за ней пустую широкую улицу, рванулся к дому.

   Крылатые тени стремительно пошли вниз. Они пронеслись над садом, и Дара прижалась к дереву. Скоро раздался звон разбитых стёкол. Carere morte влетели в дом.

   - Теперь их шестеро там, - дрожащим голосом сказала она. - Меня пугает самая большая тень. Чёрная-чёрная... Я помню, я уже видела её прежде, издалека.

   - Думаешь, за дикарём пожаловали вампиры Дэви?

   - Это звучит странно, да? - Дара засмеялась. - Да, обычно старейшие более осторожны!

   - Вот что, - Карл быстро проверил запас стрел и зарядил арбалет. - Отдай мне свой запас воды и возвращайся домой.

   - Ты пойдёшь туда, к carere morte? Один?!

   - Да.

   Дара машинально достала из кармана платья пузырёк с водой, но не отдала охотнику, так и замерла, сжимая склянку в кулаке. Она бросила взгляд на дом: огромный, блестяще-белый, с зияющими ранами - разбитыми окнами, и выдохнула:

   - Я пойду с тобой.

   Вампиры были в бальной зале - огромной, тёмной. Зеркала на её стенах казались продолжением ночи за окном. Двое бессмертных беседовали: дикарь и старейший carere morte в тёмных одеждах.

   "Три дня назад... Вальде... Макта..." - звенел голос старейшего.

   Тень клубилась за его спиной, она была чернее и холоднее ночной тени, накрывавшей здание. Рядом стоял ещё один carere morte, потерявшийся и словно бы сам не свой. Трое носились под потолком. Чёткие, одинаковые движения их крыльев свидетельствовали о том, что это куклы одного хозяина.

   - Я видел немного, - дрожащий полушёпот безумно напуганного дикаря. - Я был далеко! Я видел только...

   Дара, словно во власти чар, ступила вперёд и едва не вышла из тени балкона. Карл удержал её.

   - Очнись! - нетерпеливо сказал он. - Ты мне нужна. Приготовь арбалет.

   - Расстояние слишком большое!

   - Да. Мы подойдём ближе. Выстрелишь по моему сигналу, - он сделал глубокий вдох, отрешаясь от сомнений, и ступил в освещённую часть зала.

   Главный carere morte поднял голову.

   - Охотники! - насмешливо проговорил он. - Наконец-то вышли из тени... Я ждал, что встречу вас здесь.

   Тень вокруг него уплотнилась и вдруг взорвалась, расползлась по стенам. Карл нашёл руку Дары и сжал, и девушка перестала дрожать.

   "Это только морок. Не бойся".

   Владыка бессмертных пытался напугать его Бездной. Владыка почуял равного противника и собирал всю силу, чтобы ударить. Но Карл насмешливо смотрел на него. Он ясно видел истинный облик вампира. Это был иссушенный двухсотлетней вечностью человек, худой и длинноволосый.

   - Карл, это же Владыка! - прошептала Дара.

   - Ничего. Держи арбалет.

   Дэви осторожно двинулся к охотнику. Его тень всё также липла к стенам и теперь словно вытягивалась. Даже carere morte стало холодно в потемневшем как перед грозой зале. Куклы вылетели прочь и шныряли за окнами. Светловолосый спутник Владыки скрылся за колонной.

   - Ты из Гесси? - свистяще спросил вампир. - Не похож. Кто ты? -

   Он не закончил, остановился, словно наткнувшись на преграду, его руки взметнулись в испуге и опустились. Щит охотника принял удар бессмертного и легко рассеял его. Звон десятков лопнувших зеркал пронёсся по залу, и Карл стряхнул на мгновение охватившее его оцепенение:

   "Стреляй!" - он снова сжал руку Дары, и охотница подняла другую, с заряженным арбалетом, совсем невысоко. Как и год назад в рейдах, она понимала друга без слов. Стрела вошла в голову дикарю, и в небе над домом Вальде заметались куклы.

   Владыка вампиров отступил, скрылся в гигантской тени. Скоро он ринулся вверх, за куклами, светловолосый вампир подхватил раненого дикаря и последовал за хозяином. В бальной зале Вальде остались только охотники.

   - И это Владыка вампиров?! - засмеялась Дара. Бросив оружие, она закружилась по залу, хотела закружить в танце и его, но Карл отстранил девушку. Он отошёл к стене, потом опустился на пол у колонны, подпирающей балкон.

   Он не устал вовсе, будто и не сражался с сильнейшим из бессмертных детей Первого... И охотник был обескуражен.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Серебром и солнцем"

Книги похожие на "Серебром и солнцем" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ирина Якимова

Ирина Якимова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ирина Якимова - Серебром и солнцем"

Отзывы читателей о книге "Серебром и солнцем", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.