» » » » Константин Коничев - Повесть о Федоте Шубине


Авторские права

Константин Коничев - Повесть о Федоте Шубине

Здесь можно скачать бесплатно "Константин Коничев - Повесть о Федоте Шубине" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Историческая проза, издательство Советский писатель Ленинградское отделение, год 1973. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Константин Коничев - Повесть о Федоте Шубине
Рейтинг:
Название:
Повесть о Федоте Шубине
Издательство:
Советский писатель Ленинградское отделение
Год:
1973
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Повесть о Федоте Шубине"

Описание и краткое содержание "Повесть о Федоте Шубине" читать бесплатно онлайн.








— Закройте шторы, — сказал Дидро, — нас не касается показной выход государыни. Вы, художники своего дела, чувствуйте себя выше, выше ее дворцового балкона, но не глядите на народ с высоты. Ничего не увидите, а лучше, если есть желание, потолкайтесь в народе и поговорите с ним. От этого бывает польза…

На столе появился штоф настоящей русской водки. Сласти и фрукты остались не тронуты, зато штоф водки в сопровождении свежепросольных каргопольских рыжиков исчез без промедления. Дидро, довольный таким скромным угощением, сказал, что он теперь, пока гостит в Петербурге, будет у Нарышкина ежедневно требовать к столу рыжики. А Левицкий ему посоветовал попробовать тертую редьку с хлебным квасом и земляными яблоками, студень с квасом и самодельную украинскую колбасу, — это такая вкусная и полезная пища, что нигде, кроме России, не найти. Шубин понимающе добавил:

— Да, это добротный харч! Но слыхать мне доводилось от Михайлы Ломоносова, от моего земляка, да и самому приходилось в молодые годы испытывать на свежем воздухе вкус ржаного хлеба с ветром вприкуску…

Дидро и Фальконе усмехнулись и сказали, что у них вкусы уже не те и предпочитают стерлядь из русских рек, привезенную с Каспия икру, да вот еще разве особенные, каргопольские рыжики, коим место рядом с икрой…

За питьем и едой все четверо весело провели время. Поговорили в похвалу Екатерине о том, что в Эрмитаже, благодаря Голицыну, Шувалову и другим приближенным царицы, столько теперь разных произведений искусства, что не хватает им места, а если все собрать воедино из частных домов Разумовского, Безбородко, Орловых, Демидовых и Строгановых, то, пожалуй, такое собрание и Лувру не уступило бы!..

Шубин хвалил Шувалова Ивана Ивановича за то, что тот, находясь в Италии, много прислал в Академию художеств гипсовых и мраморных копий с античных оригиналов и что отныне, благодаря Шувалову, легко будет ученикам Академии изучать скульптурные древности по копиям, добытым из итальянских дворцов и вилл — Фарнезе, Медичи, а также из Флоренции и других мест. И опять разговор возник о конной статуе Петра, о том, как она в недалеком будущем украсит Петербург и переживет века, ибо в это произведение вложен могущественный талант самого даровитого и крупнейшего ваятеля Франции.

Прошло два месяца после этой встречи у Фальконе, Дидро писал ему, подробно излагая свои впечатления о монументе:

«…зная дружбу мою к вам, вы понимаете, как я был озабочен, входя в вашу мастерскую, но я видел, хорошо видел, и отказываюсь судить о каком бы то ни было скульптурном произведении, если исполнение не отвечает вполне благородству и возвышенности мысли…

Истина природы сохранила всю чистоту свою, но гений ваш слил с нею блеск всеувеличивающей и изумляющей поэзии. Конь ваш не есть снимок с красивейшего из существующих коней, точно так же, как Аполлон Бельведерский не есть повторение красивейшего из людей; и тот и другой суть произведения и творца и художника. Он колоссален, но легок; он мощен и грациозен, его голова полна ума и жизни. Сколько я мог судить, он исполнен с крайнею наблюдательностью, но глубоко изученные подробности не вредят общему впечатлению, — все сделано широко. Ни напряжения, ни труда не чувствуешь нигде; подумаешь, что это работа одного дня. Позвольте мне высказать жесткую истину. Я знал вас за человека, очень искусного, но никак не предполагал у вас в голове ничего подобного. Да и возможно ли предполагать, что этот поразительный образ местится рядом с деликатным изображением Пигмалиона. Оба творения редкого совершенства, но потому-то и, казалось бы, должны исключать друг друга. Вы сумели сделать в жизни и прелестную идиллию и отрывок великой эпической поэмы.

Герой сидит хорошо. Герой и конь сливаются в прекрасного кентавра, коего человеческая, мыслящая часть по своему спокойствию составляет чудный контраст с животного, вскручивающеюся частью. Его рука повелевает и покровительствует, лик внушает уважение и доверие, голова, превосходного характера, исполнена с глубоким знанием и возвышенным чувством, это чудесная вещь… Первый взгляд… Но я чуть не забыл поговорить об одеянии: оно просто, без роскоши, оно украшает, не слишком привлекая глаз, оно исполнено в высоком стиле, приличествовавшем герою и всему памятнику. Первый взгляд останавливает и производит сильное впечатление. Впечатлению этому предаешься надолго. Подробностей не рассматриваешь, это не приходит в голову, но когда, отдав дань удивления целому, переходишь к изучению подробностей; когда ищешь недостатков, сравнивая размеры разных частей животного, и находишь их вполне соразмерными; когда берешь отдельную часть и находишь в ней чистоту строгого подражания редкому образцу; когда те же критические наблюдения делаешь над героем; когда возвращаешься к целому и внезапно сближаешь обе главные части, — тогда оправдывается восхищение, испытанное при первом впечатлении. Смотришь с разных сторон, ищешь невыгодную поверхность — и не находишь ее. Вглядываясь с левой стороны и предугадывая через гипс, мрамор или бронзу правую сторону статуи, содрогаешься от удовольствия, видя, с какою поразительною точностью обе стороны сходятся…»

Шла медленная и длительная подготовка к постановке памятника. Откапывали и тащили с побережья Финского залива стотысячепудовый камень для постамента. Терпеливо и тщательно готовились литейщики, формовщики и чеканщики к изготовлению статуи из меди.

Дидро недолго находился в Петербурге. Он несколько раз встречался с императрицей, беседовал с ней и записывал ее ответы на свои многочисленные вопросы, касающиеся благоустройства России.

Позже Шубину стало известно от Левицкого и некоторых академиков, что возмущенный лицемерием Екатерины и ее вельмож Дидро покинул Петербург, даже навигации не дождался. По дороге с ним случилось несчастье: переезжая Западную Двину по весеннему рыхлому льду, Дидро провалился вместе с повозкой под лед и едва спасся.

Глава двадцать третья

Шубин стал быстро входить в моду. Весть о том, что он избран почетным членом Болонской академии, облетела дворцовые круги. Из уст в уста передавались разговоры о поморе Шубине, который из дворцового истопника стал знатным скульптором. Академия художеств (как и предвидел Дидро) потребовала от Шубина работу для представления его в академики, предложив ему изобразить «спящего пастуха Эндимиона». Тогда уже среди завистников начались шушуканье и сплетни: «Шубин простой портретный мастер, какой из него академик…»

Шубин знал об этих сплетнях и знал, что распространением их занимается больше всех его недоброжелатель Федор Гордеев, но чувствуя над ним свое превосходство, Федот отмалчивался и упорно занимался своим делом.

Первой его работой в Петербурге был гипсовый бюст князя Голицына. Работа имела успех, и главным образом благодаря скульптору Фальконе, беспристрастность которого не подлежала сомнению. Окруженный представителями «высшего света», в присутствии самого Голицына и Шубина, Фальконе, радуясь успеху молодого русского скульптора, смотрел на бюст и восторгался:

— Безупречная работа! Смотрите прямо: какая надменность в этой непринужденной позе. А поглядите отсюда, в профиль, — лицо преображается, вы видите — надменность исчезла. Нет ее. Выступают черты задумчивого человека, каким вы и знаете князя Голицына. И как бы он ни был богат и счастлив в жизни, вы находите в складках его лица едва уловимую печаль. Поставьте бюст рядом с какой-либо античной скульптурой и вы тогда увидите разницу, поймете умение вашего мастера изображать натуру в ее подлинном живом, одухотворенном состоянии. Поздравляю, Шубин, поздравляю!.. Вы многому обучились и, судя по этому удавшемуся произведению, обладаете замечательным собственным почерком мастерства. Сказывается природное дарование резчика по кости, пригодившееся в развитии вашего таланта. Вы, Шубин, вероятно, помните бюст Каракаллы, одного из жесточайших цезарей, создателя известных римских терм?

— Помню. Не раз видел этот бюст в Риме, — ответил Шубин.

— Чувствуется, — заметил Фальконе. — Создатель того запоминающегося бюста обладал тончайшей способностью проникновения в душу, в характер натуры. Этому вы научились превосходно у древних римлян. У вас тоже живой дух торжествует над холодной материей. Нет, вы не подражатель. Вы достойный ученик великих мастеров и подражать им не будете. Ваши главные учителя — жизнь и правда, натура и мысль. Помните, когда однажды Лисипп спросил другого ваятеля Евпомпа, кому из великих предшественников он подражает, тот сказал: «Не художникам, а природе подражать должно…» Вас этому учить не надо. Учась изображать натуру правдиво, не пренебрегайте заглядывать в Летний сад и в Эрмитаж, где находятся оригиналы и копии статуй и бюстов, привезенных сюда в Петербург во времена Петра и после него.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Повесть о Федоте Шубине"

Книги похожие на "Повесть о Федоте Шубине" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Константин Коничев

Константин Коничев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Константин Коничев - Повесть о Федоте Шубине"

Отзывы читателей о книге "Повесть о Федоте Шубине", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.