Томас Прест - Варни вампир 3, или Утро кровавого пира (Варни-вампир - 3)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Варни вампир 3, или Утро кровавого пира (Варни-вампир - 3)"
Описание и краткое содержание "Варни вампир 3, или Утро кровавого пира (Варни-вампир - 3)" читать бесплатно онлайн.
Наконец не осталось ничего, кроме черной массы, объятой одним большим пламенем, производившим столь сильный жар, что стоявшие рядом, были вынуждены несколько отойти.
- Я считаю, - сказал один, - что ему сейчас хорошо, у него теплая кровать.
- Да, - сказал другой, - когда фермер Ваткинс делал жаркое на последнем празднике урожая, я гарантирую, такого пламени не было. Такое пламя могло бы избавлять нас от заморозков, я уверен.
- Могло бы, сосед, - ответили ему.
- Да, - добавил третий, - но тогда так палить следовало бы во многих местах.
***
Люди, стоящие вокруг костра, много разговаривали и шутили, в это время их потревожил громкий крик. Посмотрев в сторону, откуда исходил крик, они увидели, как среди развалин крадется человеческая фигура.
Этот человек выглядел странно, никто не мог сказать - кто он. Некоторые смотрели на горящую кучу, а потом на человека, который, появился таким таинственным образом, что они подумывали, что это труп вырвался из огня.
- Кто это? - спросил один.
- Провались я на этом месте, если я знаю, - сказал другой человек, который выглядел очень бледным, - я думаю, это не тот парень, которого мы только что сожгли.
- Нет, - сказала женщина, - в этом можете быть уверены, потому что в того мы воткнули кол, а после этого его покидает жизнь, и он уже больше ничего сделать не может.
- Да, да, она права. Вампир может жить питаясь кровью, но если в него вонзили кол, он уже никогда не оживет.
Для них это было настолько очевидно, что все они стали считать этого незнакомца сэром Френсисом Варни. Раздались крики.
- Ура! За ним! Это вампир! Вот он! За ним! Поймать его! Сжечь его!
Было произнесено еще много разных выкриков. Жертва народного гнева теперь поняла, что ее увидели и с максимальной скоростью направилась к лесу.
В погоню за ним бросилась толпа, гикая и громко крича, провозглашая в адрес этого несчастного существа всевозможные ужасные угрозы, что, естественно, заставило его прибавить скорость.
Некоторые в толпе видя, что незнакомец может убежать, решили действовать хитростью и побежали ему наперерез.
Это им удалось без особого труда, лучшие бегуны прибыли на место, к которому он бежал, раньше него.
Когда незнакомец увидел, что дорогу ему перерезали, он попытался сбежать в другом направлении. Вскоре его поймала толпа и стала колотить.
- Сжальтесь надо мной, - сказал незнакомец. - Что вам нужно? Я не богат. Но вы можете забрать все, что у меня есть.
- Что ты здесь делаешь? - поинтересовалось двадцать голосов. Выкладывай, что ты здесь делаешь и кто ты такой?
- Незнакомец, я просто случайно в этих краях.
- О, да! Он незнакомец. Но тем хуже для него, он вампир, в этом нет сомнений.
- Господи! - сказал человек. - Я такой же живой и дышащий человек, как и вы. Я не сделал ничего плохого никому, сжальтесь надо мной. Я не хотел делать ничего плохого.
- Конечно, нет. Сжечь его, потащим его обратно к развалинам - и в огонь.
- Да, и воткнуть в него кол, так будет надежнее. Я уверен, что он вампир, а если и не вампир, то знает, когда станет им.
- Да! Это верно. К огню его, подпалим его как надо.
- Я говорю вам, соседи, что так же как и дурак порождает много дураков, вампир порождает много вампиров.
- Точно. Это очень верно, сосед. Я полностью с этим согласен.
- Тогда пошли, - закричала толпа, избивая несчастного незнакомца и ведя его с собой.
- Пощадите, пощадите!
Было бесполезно просить пощады у суеверных людей. Потому что когда действует демон суеверия, неважно, какой облик он принимает, это всегда выражается в жестокости и злобе по отношению ко всем.
Толпа выкрикивала разнообразные угрозы и человек, который действительно имел странную внешность и был олицетворением вампира в, глазах людей, был вынужден проходить сквозь строй. Его били руками одни и пинали другие.
- Покончить с вампиром! - кричала толпа.
- Я не вампир, - сказал незнакомец, - я просто новый человек в этих местах и я прошу пощады. Я не причинил вам никакого вреда. Выслушайте меня, - я не знаю ничего о людях, о которых вы говорите.
- Это еще ничего не значит. Ты пришел сюда, чтобы посмотреть, кому сможешь навредить. Возможно то, что ты подвергся нападению вампира было не твоей виной, но ты станешь вампиром, и будешь приносить то же зло другим. Тебе это не поможет.
- Это не поможет, это не поможет! - кричала толпа. - Он должен умереть, бросьте его в кучу.
- Сначала воткните в него кол, - закричала гуманная женщина, - вонзите в него кол на всякий случай.
Этот ужасный совет произвел эффект электрического разряда на незнакомца, который вырвался из рук, держащих его.
- Бросьте его в огонь! - закричал кто-то.
- И вонзите кол в его тело, - предложила снова гуманная женщина, которая, казалось, думала только об этом, и при каждом удобном случае выкрикивала это.
- Ловите его! - кричал один.
- Не дайте ему уйти! - кричал другой. - Мы зашли слишком далеко, чтобы отступать сейчас. Если он убежит, он будет приходить к нам, когда мы спим, хотя бы просто назло.
Незнакомец стремительно метался среди развалин, сначала его преследователи даже не могли поймать его. Но некоторым, более ловким, все же удалось загнать его в угол, образованный двумя стенами, в результате чего он был вынужден остановиться.
- Хватайте его, хватайте его! - кричали со всех сторон.
Незнакомец, видя, что он почти окружен, и что у него нет шансов убежать, схватил деревянную палку и ее ударом повалил двоих противников, после чего побежал через появившуюся брешь.
Он немедленно побежал в другую часть развалин и на небольшую дистанцию оторвался от преследователей. Но ему не удалось поддерживать нужную скорость, потому что его силы были почти истощены, и даже страх страшной смерти не мог придать ему сил или скорости. Еще он был избит, а те, кто следовали за ним, - не были. У него не было шансов.
Они приблизились к нему у кромки поля. Сначала он отчаянно пытался вскарабкаться на насыпь, которая отделяла одно поле от другого" но поскользнулся и упал вниз в канаву, почти обессиленный. К нему подбежала вся толпа.
Ему удалось выбраться на берег и достичь следующего поля, но там его немедленно окружили преследователи, которые свалили его с ног.
- Покончить с вампиром! Убить его! Он один из них! Воткнуть кол в него! - кричали разъяренные люди, которые только еще больше были взбешены при попытке его бегства.
Было странно видеть, как они образовывали кольцо вокруг несчастного, который лежал на земле, часто и тяжело дыша, не в состоянии говорить. Черты их искаженных лиц показывали, что они собираются совершить злодейство.
- Сжальтесь надо мной! - закричал он, лежа на земле. - Я не в состоянии спасти себя.
Толпа ему не ответила, она собиралась вокруг него.
- Сжальтесь надо мной! Вам незачем проливать мою кровь. Я не могу сопротивляться. Я такой же человек, как и все вы. Я уверен, что вы не хотите убивать меня.
- Мы не хотим причинять страданий никому. Мы делаем это только в целях самозащиты. И мы не хотим становиться вампирами только потому, что ты не хочешь умирать.
- Нет, нет, мы не хотим быть вампирами, - громкими голосами поддержала эти слова толпа.
- Вы - отцы? У вас есть семьи? Если так, то семья есть и у меня. Пощадите меня ради нее, не убивайте меня, вы оставите сирот. Что я вам сделал? Я не причинил вреда никому.
- Я скажу вам, друзья, что если мы его будем слушать, то тоже станем вампирами и все наши дети станут вампирами и сиротами.
- Правильно, правильно, покончить с ним!
Человек попытался встать, но, сделав это, он получил тяжелый удар кола из ограды, который умело воткнула сильная рука какого-то крестьянина. Звук удара услышали все вокруг. Человек упал замертво. Последовала пауза, те, кто стоял к нему близко, по-видимому, испугавшись последствий и ожидая беды, поспешили разойтись. За ними вскоре последовали и остальные.
Глава LXXXI
Побег вампира. - Опасность для него и последнее убежище
Оставив эту беспорядочную и жестокую толпу, которая принесла человеческую жизнь в жертву своей разъяренной страсти, мы вернемся к братьям Баннерворт и доктору, который вместе с адмиралом Беллом все еще дежурил у дома.
В течение долгого времени не было никаких признаков того, что вампир выходит. Наконец им показалось, что они услышали, как открылось окно. Посмотрев в направлении, откуда исходил звук, они увидели фигуру человека, медленно и осторожно появляющегося из окна.
По тому, что можно было распознать с такого расстояния, они предположили, что фигура по внешнему виду и общим чертам очень сильно напоминает фигуру сэра Френсиса Варни - чем дольше они смотрели на нее и ее движения, тем больше становилась их уверенность в том, что-это было действительно так.
- Это ваш пациент, доктор, - сказал адмирал.
- Не называйте его моим пациентом, - сказал доктор, - пожалуйста.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Варни вампир 3, или Утро кровавого пира (Варни-вампир - 3)"
Книги похожие на "Варни вампир 3, или Утро кровавого пира (Варни-вампир - 3)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Томас Прест - Варни вампир 3, или Утро кровавого пира (Варни-вампир - 3)"
Отзывы читателей о книге "Варни вампир 3, или Утро кровавого пира (Варни-вампир - 3)", комментарии и мнения людей о произведении.