Джери Пурнель - Бегство с планеты обезьян

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Бегство с планеты обезьян"
Описание и краткое содержание "Бегство с планеты обезьян" читать бесплатно онлайн.
Классик англоязычной фантастической литературы Филип Дик (1928–1982) написал тридцать один роман и великое множество рассказов. В основе сконструированных им миров лежит не привычный тезис «А что, если?..», но принципиально иной: «Боже, а что если?..»
Американский фантаст Джери Пурнель, участвовавший в разработке космических программ США с 1956 по 1968 годы, также рассматривает в своих «альтернативных мирах» не просто возможность чего-либо, но именно «безумную возможность».
Столь существенное обстоятельство и объединило произведения двух популярных авторов под обложкой этой книги.
Содержание:
Джери Пурнель
«Бегство с планеты обезьян» Перевод с англ. Е. Зиновьева, Т. Красиковой
Филип Дик
«Вторая модель» Переводе англ. Т. Красиковой, С. Пятковского
«Победители» Перевод с англ. С. Сергеева, Т. Сергеевой
«Золотой человек» Перевод с англ. С. Сергеева, Т. Сергеевой
«Солнечная лотерея» Перевод с англ. С. Сергеева, Т. Сергеевой
Художник: А.А. Федорченко
Мария с удовольствием затянулась.
— Здесь так спокойно.
— Слишком спокойно. Я все думаю о том, что мы летим к планете, о которой никто ничего не знает. Великий Боже! Что ждет нас? Холод, тишина, смерть…
— Не думай об этом. Надо работать.
— Я не настолько фанатичен, как это кажется. Это, конечно, великолепная идея: отыскать Десятую планету и переселиться на нее, но теперь, когда мы в пути…
— Ты сердит на меня? — с тревогой в голосе спросила Мария.
— Я зол на весь мир. Половина группы нас уже покинула. Гровс только командует и прокладывает маршрут, опираясь не на точные данные, а на фантазии сумасшедшего. Меня бесит все это, а также то, что этот корабль — старый разваливающийся грузовик. Мы миновали последний рубеж, и только фантазеры или сумасшедшие могли забраться так далеко.
— И к кому же ты нас относишь? — устало спросила Мария.
— Скоро ты сможешь узнать это сама.
Мария робко дотронулась до руки Конклина.
— Даже если мы никуда не доберемся, это все равно чудесно.
— Это ты про нашу келью?
— Да.
Мария посмотрела на Конклина.
— Это было моей мечтой. Я всю жизнь скиталась без цели с одного места на другое, от одного человека к другому. Я не хотела быть одна, но, по правде сказать, я и не знала, с кем бы мне хотелось быть. Теперь я это знаю. Кажется, мне не следовало говорить тебе это, но я ношу амулет, который должен тебя приворожить. Мне помогла его сделать Жанет Сиблей, а она знает в этом толк. Я хочу, чтобы ты меня любил.
Конклин наклонился, чтобы поцеловать Марию, но она, не издав ни звука, вдруг… исчезла.
Со всех сторон Конклина окружило ослепительное белое пламя.
Конклин попятился и, оступившись, упал в это колышущееся море света.
И тут раздался голос.
Он зародился где-то внутри Конклина, затем начал разрастаться и рваться наружу. Мощь голоса ошеломила его.
— Земной Корабль, — вопрошал голос, — куда ты идешь? Почему ты здесь?
Звук голоса буравил Конклина, уходил и возвращался подобно световой волне. Это пульсирующее облако необузданной энергии наваливалось на Билла, сжимало его со всех сторон.
— Вы находитесь за пределами вашей системы, — гремел голос. — Вы вышли из нее. Вы вошли в промежуточное пространство, отделяющее вашу систему от моей. С какой целью вы прибыли сюда? Что вы ищете?
В отсеке контроля Гровс безуспешно пытался противостоять бешеному потоку, швырявшему его как песчинку из стороны в сторону. Над его головой проносились навигационные карты и детали оборудования. Не смолкая, звучал грубый голос, полный обжигающего высокомерия и бесконечного презрения к обитателям корабля.
— Ничтожные земляне, забредшие сюда, возвращайтесь в вашу систему! Возвращайтесь в свой крохотный упорядоченный мир, в свою цивилизацию! Бегите от темноты и монстров!
Гровсу удалось дотянуться до люка и выползти в коридор.
Голос и здесь настиг Гровса, и страшная неведомая сила прижала его к обшивке корабля.
— Вы ищете Десятую планету, легендарный Диск Пламени. Для чего она вам?
Гровс закричал от ужаса. Он вдруг вспомнил, что этот ужасный голос был предсказан Престоном в его книге. У Гровса мелькнула сумасшедшая идея: может быть, несмотря ни на что, именно этот голос и приведет их к цели?
Гровс попытался заговорить, но голос свирепо оборвал его:
— Диск Пламени был составной частью вашего мира. Мы принесли его сюда. Теперь он будет вечно вращаться на орбите вокруг нашего Солнца, У вас нет шансов заполучить его. Какую цель вы преследуете? Мы хотим знать.
Гровс попытался ответить, но ему сложно было в головокружительно короткий срок найти нужные слова.
— Быть может, — остановил его голос, — мы рассмотрим и проанализируем ваши мысли и импульсы. В наших силах испепелить ваш корабль. Но сейчас мы этого не сделаем. Мы не должны спешить.
Гровс нашел кабину инвик-связи и бросился к передатчику.
— Картрайт! — выдохнул Гровс.
Луч инвик-связи, несущий его голос, отразился сначала от Плутона, затем от Урана и далее от других планет и наконец долетел до Директории.
— Контакт между нашими расами, — вновь зазвучал мощный голос, — мог бы привести к невиданному прежде культурному сотрудничеству. Но мы должны…
Гровс наклонился к экрану передатчика. Ослепленные глаза капитана почти не воспринимали изображения. Гровс попросил наладить связь так, чтобы Картрайт смог рассмотреть хотя бы часть того, что произошло на корабле, и услышать неведомый голос, произносящий одновременно и ужасающие, и обнадеживающие слова:
— Мы не спешим в своих заключениях. Пока мы будем принимать решение, ваш корабль будет следовать к Диску Пламени. Мы решим, уничтожить вас или доставить невредимыми к конечному пункту вашей экспедиции.
* * *Техник срочной инвик-связи доложил, что перехвачена передача с астронефа, адресованная Картрайту.
Подбежав к видеопередатчику, Веррик и Мур увидели крохотную фигурку Гровса, барахтающуюся в энергетическом облаке, а также услышали, хотя и искаженный миллиардами космических километров, но все равно очень мощный голос:
— Если вы проигнорируете нашу помощь в управлении вашим кораблем, если вы попытаетесь сами корректировать его курс, то мы не гарантируем…
— Что это? — ошеломленно спросил Веррик. — Или они это подстроили, зная, что мы за ними шпионим, или, — голос его осекся, — или же это действительно…
— Помолчите! — закричал Мур и обратился к технику: — Вы проверили подлинность?
Тот кивнул.
— Ради Бога, — не унимался Веррик, — куда это мы проникли? Все эти легенды и мифы о живущих там существах… Никогда не думал…
Мур, просмотрев запись видеомагнитофона, резко спросил:
— Вы считаете, что это нечто сверхъестественное?
— Это другая цивилизация, — голос Веррика дрожал от волнения. — Это немыслимо. Мы вошли в контакт с другой расой.
— Немыслимо — это не то слово, — перебил его Мур.
Как только экран погас, Мур, схватив кассеты с записями, бросился со всех ног в Публичную информационную библиотеку.
Спустя час из Цетра исследований игр в Женеве пришел результат анализа.
Мур положил перед Верриком отчет:
— Прочитайте. Это — явная насмешка, только непонятно над кем.
Веррик перелистал бумаги.
— Что за бред? Это голос…
— Это голос Джона Престона, — твердо сказал Мур. — Его сверили с звукорядом книги Престона «Единорог». Правильность идентификации не оставляет сомнений.
— Я не понимаю, — сказал Веррик. — Объясните.
— Джон Престон там. Он ожидал корабль и теперь вступил в контакт с ними. Он приведет их к Диску.
— Но Престон вот уже сто пятьдесят лет как умер!
Мур нервно рассмеялся:
— Не стройте иллюзий! Прикажите исследовать его саркофаг, и вы поймете, что Джон Престон жив!
10
Робот, шествуя по проходу, ловко собирал билеты. Лучи жаркого полуденного солнца отражались в сверкающей обшивке межконтинентальной ракеты. Далеко внизу простиралась лазурная гладь Тихого океана.
— Как красиво, — сказал светловолосый молодой человек хорошенькой девушке, своей соседке. — Я говорю об океане. Земля, без сомнений, самая красивая планета.
Девушка сняла свои телеочки и, отвернувшись от иллюминатора, посмотрела на попутчика:
— Да, мне тоже так кажется.
Молодой человек с удовольствием посмотрел на ее лицо, обрамленное коротко подстриженными вьющимися темно-рыжими волосами.
— Закурите? — спросил он.
— Да, спасибо, — ответила девушка, выуживая из протянутого ей портсигара сигарету.
— Куда вы направляетесь? — спросил молодой человек.
— В Пекин. Я работаю на Холме Суонг… Сейчас я еду по вызову.
— Вы классифицированы?
— Да, — девушка слегка покраснела. — Класс одиннадцать-семьдесят шесть. Это не слишком высокий класс, но и это играет роль.
— Вы так думаете? У меня класс пятьдесят шесть-три. В моем случае это никакой роли не играет.
Девушка пристально взглянула на собеседника. У него было лицо, лишенное какой-либо индивидуальности: бесцветные и равнодушные глаза, волосы цвета соломы…
— Вы кажетесь таким… циничным.
Молодой человек сдержанно рассмеялся:
— Возможно, — и, придав голосу немного любезности, спросил: — Как вас зовут?
— Маргарет Ллойд.
— А меня Кейт Пеллиг.
— Кейт Пеллиг? — девушка удивленно подняла брови. — Мне кажется, я где-то слышала это имя… Это возможно?
— Нет, — сухо сказал Пеллиг.
— А все-таки я что-то про вас знаю, — Маргарет нахмурила лоб. — Меня раздражает, если я не могу чего-либо вспомнить.
— Как вы получили классификацию?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Бегство с планеты обезьян"
Книги похожие на "Бегство с планеты обезьян" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джери Пурнель - Бегство с планеты обезьян"
Отзывы читателей о книге "Бегство с планеты обезьян", комментарии и мнения людей о произведении.