Джери Пурнель - Бегство с планеты обезьян

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Бегство с планеты обезьян"
Описание и краткое содержание "Бегство с планеты обезьян" читать бесплатно онлайн.
Классик англоязычной фантастической литературы Филип Дик (1928–1982) написал тридцать один роман и великое множество рассказов. В основе сконструированных им миров лежит не привычный тезис «А что, если?..», но принципиально иной: «Боже, а что если?..»
Американский фантаст Джери Пурнель, участвовавший в разработке космических программ США с 1956 по 1968 годы, также рассматривает в своих «альтернативных мирах» не просто возможность чего-либо, но именно «безумную возможность».
Столь существенное обстоятельство и объединило произведения двух популярных авторов под обложкой этой книги.
Содержание:
Джери Пурнель
«Бегство с планеты обезьян» Перевод с англ. Е. Зиновьева, Т. Красиковой
Филип Дик
«Вторая модель» Переводе англ. Т. Красиковой, С. Пятковского
«Победители» Перевод с англ. С. Сергеева, Т. Сергеевой
«Золотой человек» Перевод с англ. С. Сергеева, Т. Сергеевой
«Солнечная лотерея» Перевод с англ. С. Сергеева, Т. Сергеевой
Художник: А.А. Федорченко
— Правильно, во всяком случае, она эту игру знает.
— Давайте проверим самца, — предложил Люис.
Джим подвел Корнелиуса к столу. Тот, взяв фломастер в руку, поставил нолик в углу. Затем Зира, опять Корнелиус… Через несколько ходов Зира вскочила и победоносно вскинула руки над головой.
Люис достал изюм из кармана и протянул обезьянам: Зире побольше, Корнелиусу поменьше.
— Стефани, я никогда не слышал, чтобы шимпанзе играли вот так, как они сейчас. Обычно обезьяны торопятся начертить свои значки один за другим, не обращая внимания на то, что сейчас ход противника. Это, безусловно, самые выдрессированные шимпанзе.
— А может, это не дрессировка, а интеллект?
— Это было бы лучшим результатом нашего эксперимента. Интеллект — это же совсем другой уровень развития! Давайте-ка попробуем. Проведем тест Крюгера.
Стефани помогла Люису прикрепить банан к потолку, затем они убрали из клетки лестницу, внесли несколько ящиков и палку.
Шимпанзе посмотрели на банан, на Люиса и Стефани, но с места не сдвинулись.
— Может, они не голодны? — спросил Джим. — Вчера я их хорошенько накормил.
— Да они просто глупые, — сказал Люис.
Зира фыркнула. Оглядев людей с головы до ног, она подбежала к ящикам и быстро составила их наподобие лестницы, залезла по ней наверх, с помощью палки дотронулась до банана и спустилась вниз.
— Почему же она не взяла банан? — удивилась Стефани.
— Потому что я не люблю бананов! — отрезала Зира, повернувшись к девушке.
Корнелиус воскликнул:
— Зира!
Стефани опустилась на стул.
— С тобой все в порядке? — спросил ее Люис, хотя ему и самому было не по себе.
— Да. Ведь ничего страшного не произошло. Просто перед нами обезьяны, которые умеют разговаривать по-английски. Ведь ты тоже слышал их, да Люис?
— Да, — ответил Люис. — Мы все слышали, — он повернулся к шимпанзе: — Вы все умеете разговаривать?
Сначала обезьяны молчали, потом Зира сказала:
— Конечно. Но остальные не решаются, пока вы в клетке. Вы не оставите нас на минуту?
— О Господи! — промолвил Люис.
Он дал знак смотрителю, оцепеневшему от удивления, и Стефани покинуть клетку.
Когда обезьяны остались одни, Корнелиус, выждав немного, сказал:
— Возможно, они подслушивают нас.
— Вряд ли. Если бы они нас подслушивали, то уже давно бы выяснили, что мы говорим, — возразил Мило.
— Настало время обо всем рассказать людям, — сказала Зира.
Мило внимательно посмотрел на нее и сказал:
— Зира, ты в своем уме?
— Доктор Мило, прошу, не разговаривать с моей женой в таком тоне!
— Профессор Корнелиус, я всего лишь спросил, в своем ли она уме? И я повторяю свой вопрос.
— Доктор, просто мне не нравится этот обман.
— Мне тоже, — сказал Мило. — Но есть время для правды и время, ну не для лжи, а умалчивания. До тех пор, пока мы не узнаем, кто из них наш друг, а кто враг.
— Но как мы это определим, если не вступим в контакт? — раздраженно спросила Зира. — Я считаю, если мы умеем разговаривать, то и должны разговаривать с ними.
— Но можно просто слушать, — возразил Мило.
— Теперь уже нет, — напомнил ему Корнелиус. — Вы заметили, какой интерес мы вызвали у доктора Люиса? Он сразу заподозрил что-то. Он заставил Зиру соорудить лестницу из ящиков, заставил с помощью слов. Он наполовину был уверен, что мы поймем его. И кроме того, Мило, что мы можем услышать? Разговоры людей вертятся только вокруг тестов.
— Мы можем наблюдать.
— Да. Наблюдать примитивное оборудование для тестов, — сказал Корнелиус.
— Примитивное? — переспросила Зира. — Да оно вообще доисторическое. Эта куча хлама не смогла бы определить уровень интеллекта даже у тритона, — она ударила по столу с такой силой, что у него отлетела ножка.
— Зира, ради Бога, будь спокойнее, — сказал Корнелиус.
— Я спокойна… — шимпанзе продолжала пинать стол. — Что мне расстраиваться? Наш мир погиб. Мы застряли здесь в окружении примитивных, невежественных людей, возможно, мы — единственные высокоразвитые обезьяны во всей Вселенной, и мы находимся в клетке, от которой несет гориллой! Так почему же я должна расстраиваться? Я спокойна! — при этом Зира еще раз ударила по столу.
Мило разгневанно ходил по клетке. Он отошел в дальний угол, к решетке, которая отделяла их от гориллы, и повернулся к Зире и Корнелиусу:
— Пожалуйста, перестаньте ссориться! Сейчас уже все равно невозможно что-либо изменить: они уже знают, что мы умеем говорить. Нужно подумать о том, что мы им сообщим, а что нет.
— Нечего меня учить! — огрызнулась Зира.
— Я не учу! — вспылил Мило, но тут же взял себя в руки. — Давайте сейчас вместе все и решим.
— Мило, осторожно! — крикнул Корнелиус. Он рванулся вперед, но было уже поздно. Горилла просунула руку через решетку и схватила Мило.
— Мило! — закричала Зира. — Мило! Корнелиус! Помоги ему!
На крик вбежал Люис Диксон. Увидев, что происходит, он крикнул смотрителю:
— Джим! Твой пистолет!
Джим подбежал к клетке гориллы и стал отпирать ее, стараясь произвести как можно больше шума, чтобы отвлечь гориллу, но она изо всех сил продолжала прижимать Мило к клетке.
— Горилла убьет его! — закричала Зира. Вместе с Корнелиусом она пыталась оторвать руку гориллы от Мило, но безуспешно.
Джим Хаскинз достал пистолет и остановился в нерешительности.
— Стреляйте, Джим! — скомандовал Диксон.
— Это ценное животное, — запротестовал Джим.
— Черт возьми, но шимпанзе тоже! — заорал Люис. — Стреляй в гориллу!
Джим застыл, не зная, как поступить.
К клетке подбежали двое матросов-охранников.
— Стреляйте в гориллу, — приказал Диксон. Один из моряков поднял винтовку и выстрелил три раза. Яркие пятна крови выступили на груди гориллы. Она удивленно посмотрела на людей, но не выпустила Мило.
— Еще! — раздался голос Диксона.
Джим вошел в клетку и, приставив пистолет к голове гориллы выстрелил. Горилла рухнула на пол, наконец-то освободив Мило, который остался лежать без движения.
Глава 6
Доктор Люис шел рядом с санитарами, несшими тело шимпанзе. Скорбную процессию завершала Стефани. Она была бледна и взволнована. Сбавив шаг, Люис подождал ее:
— Будем делать полное вскрытие, — тихо, чтобы не услышали другие обезьяны, сказал он.
— Да, — ответила Стефани. — Надо уделить особое внимание височным костям и разговорным центрам мозга.
— Сначала проведем макроскопический анализ, — предложил Люис. — Пусть тело побудет в холодильнике до тех пор, пока я не займусь им, — добавил он, обращаясь к санитарам.
— Да, сэр, — санитары вынесли тело.
Доктор Люис и Стефани вернулись к шимпанзе.
Зира, прижавшись к плечу Корнелиуса, громко всхлипывала.
— Мы не желаем вам зла, — сказал Люис, подойдя к шимпанзе, но они никак не отреагировали на его слова.
— Вы понимаете меня? Мы не хотим причинить вам зло.
Зира яростно вскинула голову и указала на гориллу.
— Но Чудовище не один из нас, — запротестовал Люис. — Он один из вас.
— Он — горилла, — огрызнулась Зира, вскочив на ноги. — Они все одинаковые, все — убийцы. Мы — не гориллы!
— Извините меня, — сказал Люис. — Я имел в виду, что он, как и вы, относится к классу обезьян. Но вам не надо больше бояться: он мертв, его застрелили наши солдаты.
— Солдаты застрелили солдата, — сказал Корнелиус.
— Простите, но я не совсем понял, что вы имеете в виду.
— Дело в том, что в нашем мире гориллы служат в армии, — ответил Корнелиус.
— И обычно люди являются их врагами, — добавила Зира.
— Зира! — воскликнул Корнелиус, предупреждая жену об опасности начатого ею разговора.
Люис и Стефани, потрясенные услышанным, посмотрели на обезьян.
— Пожалуй, вам следует рассказать об этом подробнее, — сказал Люис.
— Вас обоих называют докторами. Вы медики? — спросила Зира.
— Мы специализируемся на поведении животных, — ответила Стефани. — Я — психолог, а Люис — психиатр.
— Я тоже, — сказала Зира.
Люис и Стефани онемели от удивления, наконец, Люис произнес:
— Хорошо, мы верим вам.
— Меня волнует, существуют ли у вас те же, что и у нас отношения между врачом и пациентом? — спросила Зира. — Всегда ли их разговоры конфиденциальны?
— Да, — ответил Люис, и Стефани кивнула в подтверждение.
— А мы — ваши пациенты? — поинтересовалась Зира.
— Я никогда не думал о профессиональной этике по отношению к пациентам — животным, — осторожно начал Люис. — Но да, конечно же, вы — наши пациенты, и мы не сделаем вам ничего плохого.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Бегство с планеты обезьян"
Книги похожие на "Бегство с планеты обезьян" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джери Пурнель - Бегство с планеты обезьян"
Отзывы читателей о книге "Бегство с планеты обезьян", комментарии и мнения людей о произведении.