» » » » Пётр Науменко - Сердце бури. Том 9


Авторские права

Пётр Науменко - Сердце бури. Том 9

Здесь можно скачать бесплатно "Пётр Науменко - Сердце бури. Том 9" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство СИ. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пётр Науменко - Сердце бури. Том 9
Рейтинг:
Название:
Сердце бури. Том 9
Издательство:
СИ
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сердце бури. Том 9"

Описание и краткое содержание "Сердце бури. Том 9" читать бесплатно онлайн.



Грядёт главное событие года — турнир новичков. Возможно подавляющее превосходство в силе не будет таким очевидным в битве один на один.






— Ну же Асура ммм… сан, наверное, сражайся серьёзнее. Меня слабаки не интересуют.

— Хм? Откуда ты знаешь? А хотя неважно, — мечница наклонила клинок к земле и одним прыжком сократила расстояние до противника. Асура нанесла удар снизу вверх, но принцесса блокировала его рукояткой топора. Удар был достаточно мощный, чтобы разрубить человека пополам, и привычка Хильды держать топор одной рукой сыграла с ней злую шутку.

— Ото, — удар оттолкнул девушку назад и пытаясь восстановить равновесие она сделала шаг назад. Асура продолжила наносить удары, и с каждым блоком Хильда отступала назад под жёстким натиском, — Тч, это уже доставляет неудобства.

Асура развернулась на месте и нанесла мощный горизонтальный удар, который оттолкнул секиру принцессы и она начала падать назад. Падая Хильда перехватила рукоять и с силой нанесла удар по земле, лезвие вошло в землю и использовав его инерцию девушка сделала кувырок назад.

— Что за? — принцесса попробовала сразу же вынуть топор из земли, но он резко стал тяжелее. Подняв глаза, она увидела Асуру гордо восседавшую на рукоятке.

— Теперь преимущество у меня, — спрятав меч в ножны, мечница пригнулась и прыгнула вперёд, готовясь нанести удар.

— Тч, ну ладно, — Хильда только довольно ухмыльнулась. Принцесса топнула ножкой и топор резко взмыл в воздух. Из земли под лезвием вырвался ледяной столб подбросивший секиру в воздух. Естественно Асура была также отброшена вверх и приземлилась позади принцессы в трёх метрах: — ты превосходна, раньше ни с кем мне не было так весело!

Хильда прокрутила на пальце свою огромную секиру и ловко примостила себе на плечо. Лезвие начало излучать голубоватое свечение, а с острия начал спускаться холодный туман.

— Меня давно не загоняли в такую трудную ситуацию, по крайней мере в битве один на один. Я знаю что тебе для активации магии твоего клинка нужно какое-то время. Вот и дала тебе немного для разогрева, — довольная улыбка принцессы не показывала гнева, ненависти или неприязни к противнику, только безмерное упоение битвой исходило от этой боевой девы: — Теперь я думаю пора переходить на последний этап.

Девушка взмахнула секирой и поставила её перед собой. Леденящий туман медленно стал расползаться от топора в стороны, окутывая арену белой мглой. В воздухе начали образовываться снежинки, становясь всё больше и больше. Вскоре снегом была заметена вся арена.

— Добро пожаловать в моё царство, — Хильда дружелюбно улыбнулась и указала на ножны Асуры: — похоже твой клинок тоже рад смене обстановки.

Ножны вибрировали и из них вырывалось голубоватое свечение. Асура обнажила меч и он также как секира испускал холод.

— Как ты это сделала?

— Твоя катана откликается на родственную магию, но ведь она не единственная кому близка магия льда. Говори сколько хочешь, что твой клан потерял способности, но в твоей крови ещё свежа память о великих воинах-магах. Просто ты никак не можешь это вспомнить, — Хильда взмахнула перед собой секирой и волна льда обрушилась на мечницу. Асура взмахнула перед собой мечом, и волна расступилась пополам, не достигнув цели.

— Хааа! — Асура нанесла удар сверху вниз и отправила во врага такую же мощную, но более острую волну льда. Закрывшись секирой, как щитом, принцесса смело встретила атаку в лоб и отразила её без каких-либо повреждений.

— Вот так уже лучше, — Хильда положила секиру на плечо и взяв рукоять двумя руками прыгнула на врага. Асура взяв горизонтально клинок, собрала магию на лезвии и бросилась навстречу.

Девушки столкнулись в центре арены, и волны ледяной магии сотрясли барьер. Сила Хильды была намного больше, но магия придавала Асуре огромную скорость, что компенсировала нехватку веса. Скрестив клинки девушки пытались пересилить друг друга, и каждое движение клинков вырывалось новой волной льда в стороны. Девушки на секунду расцепили клинч, оттолкнув друг друга и Асура, сделав захват нанесла удар сверху. Хильда использовав рукоятку секиры, чтобы защититься от атаки локтем. Принцесса оттолкнула меч и развернувшись на месте вонзила лезвие в землю перед Асурой. В следующее мгновенье из земли вырвался ряд ледяных осколков. Мечница отпрыгнула назад, но осколки продолжили вырываться из земли, превращая половину арены в поле ледяных шипов.

— Ну раз так, — Асура подпрыгнула высоко в воздух и собрала ледяную ауру на лезвии. Девушка развернулась в воздухе и выпустила под себя магическую волну, образовавшую на земле аккуратную ледяную дорожку среди сада шипов. Мечница аккуратно приземлилась на дорожку и остановила скольжение, вонзив меч в землю.

Асура вынула меч и уверенно встала на скользкой дорожке, казалось, что она цепляется за лёд магической аурой, которая, исходя от меча, начинала покрывать всё тело девушки. Воительница провела пальцами по обратной стороне лезвия и меч озарившись ярким голубоватым светом начал тихо вибрировать издавая мелодичный звук. Асура оттолкнулась от ледяной поверхности и заскользила вперёд держа оружие наготове.

— А вот это мне нравится, не стесняйся бить в полную силу, я отражу все твои атаки! — Хильда завела секиру за спину, готовясь нанести сокрушительный удар с размаху.

— Я и не думала сдерживаться, — Асура резко взмахнула мечом и горизонтальная ледяная волна полетела вперёд, разрубая шипы.

— Слишком легко! — Хильда взмахнула секирой и с силой ударила лезвием по земле. От удара из земли вырвалась огромная ледяная волна сметающая атаку противника и тонкую дорожку на которую опиралась мечница.

Асура плавно опустила перед собой меч, и разрушающаяся тропинка сложилась в небольшой трамплин. Успев заскочить на него в последнее мгновение, мечница перепорхнула волну льда белой принцессы и сделав кувырок над её головой обрушила ещё одну узкую волну ледяной энергии на голову врага.

— Тч, — Хильда бросила на новую атаку недовольный взгляд и закрыла спину секирой. Волна льда разбилась об оружие, но давление от атаки прибило девушку к земле, и она встала на колено. В этот момент Асура приземлилась прямо за принцессой и не глядя нанесла удар. Хильда опустила секиру на землю и блокировала атаку рукояткой. Какое-то время девушки пребывали в этом положении, Хильда сдерживала меч рукояткой секиры и не могла её убрать, а Асура продолжала прикладывать усилие к мечу, пользуясь моментом, чтобы перевести дыхание. Это был редкий случай когда девушки смотрели противнику в глаза, ожидая когда он проявит слабость: — Прекрасные воительницы, порхающие как птицы и рвущие врагов ледяными когтями.

— Что? — Асуре было знакомо это описание, но откуда его могла знать девушка из другой страны, ей было не известно.

— Клан снежных птиц, или как вы себя называете Юкитори, я всегда хотела скрестить с кем-нибудь из вас клинок.

— Рада, что помогла тебе исполнить мечту.

— Когда бой закончится, я бы хотела познакомиться с тобой поближе.

— Ну для начала, надо выяснить кто сильнее, — на лице мечницы появилась лёгкая улыбка.

— Да, выясним это поскорее, — Хильда взяла рукоятку одной рукой, а второй попробовала ударить противницу. Асура отпрыгнула назад и разорвала расстояние между девушками до десяти метров.

Мечница вновь спрятала клинок в ножны и приготовилась к молниеносному удару, который был её лучшим приёмом. С такого расстояния он конечно бесполезен, но с магией льда он способен создать ледяную волну по остроте соизмеримую с лезвием меча. Хильда довольно улыбнулась и подняла секиру высоко над головой, собирая мощную ауру на лезвии.

— Ледяной взрыв! — Асура за долю секунды вынула катану из ножен и острая волна вырвалась во врага, но девушка не остановилась и нанесла ещё один удар сверху вниз и следом ещё один горизонтальный удар. Вслед за первой мощной волной вылетели ещё две волны послабее.

— Ледяная крепость! — Хильда перевернула топор лезвием вниз и со всей силы ударила им по земле. Перед принцессой взмыла на высоту четырёх метров огромная стена изо льда толщиной почти два метра, такая стена могла бы остановить разъярённого медведя, но поможет ли она против атаки прирождённого воина.

Первая волна, острая и быстрая, с силой врезалась в лёд. Стена выстояла, но от атаки по стене на всю толщину разошлись глубокие трещины. Вторая волна не обладала такой силой, но её сила в сумме с первой атакой разнесла на мелкие осколки «крепость» и третья волна безпрепятственно устремилась к принцессе.

— А вот и нет! — Хильда вырвала секиру из земли и резко подняла её в воздух. Окутанное ледяной аурой оружие отбило последнюю волну и отбросило её вверх. Волна врезалась в магический купол и разлетелась тысячами маленьких снежинок. Но столкновение с атакой противника оттолкнуло принцессу. Ведомая инерцией своего тяжеленного топора, девушка сделала несколько неуверенных шагов назад. Казалось ещё пара шагов и принцесса упадёт на острые шипы торчавшие из земли после её предыдущей атаки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сердце бури. Том 9"

Книги похожие на "Сердце бури. Том 9" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пётр Науменко

Пётр Науменко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пётр Науменко - Сердце бури. Том 9"

Отзывы читателей о книге "Сердце бури. Том 9", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.