Дик Кинг-Смит - Леди Дейзи
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Леди Дейзи"
Описание и краткое содержание "Леди Дейзи" читать бесплатно онлайн.
«Леди Дейзи» — это трогательная история о дружбе мальчика Неда с… куклой, но куклой не простой, а говорящей. С чего началась такая необычная дружба, какие испытания выпали на долю друзей и чему они их научили, вы узнаете, прочитав эту увлекательную повесть.
Дик Кинг-Смит
Леди Дейзи
Глава 1
В кладовке
— Скучища! — сказал Нед.
Он стоял, засунув руки в карманы, выпятив нижнюю губу, и глядел в окошко.
Снаружи была чуть ли не буря, небеса разверзлись, и дождь нескончаемым потоком струился по оконному стеклу.
— Когда я была в твоём возрасте, — сказала бабушка, — мы сами себя развлекали. Не почитать ли тебе книгу?
— Это скучно.
— Ну тогда порисуй, или сложи мозаику, или разгадывай кроссворд. Надо чем-то заняться, Нед. Ты ждёшь, что кто-то будет тебя всё время развлекать. Если будешь твердить, что скучно, я найду тебе работу. Скажем, почистить моё столовое серебро. Хотя ты только устроишь ужасный беспорядок.
Бабушка отложила вышивание, сняла очки и поднялась.
— Кстати, о беспорядке, — сказала она, — мне только что пришла в голову замечательная идея. Целую вечность я собиралась это сделать, да всё откладывала. А в такую противную погоду, как сегодня, самое время приняться за эту работу, тем более что большой сильный мальчик, которому уже девять лет, мне поможет.
Неду понравилось, что его назвали большим и сильным, но в то же время он насторожился. Похоже, речь шла о какой-то действительно трудной работе.
— Ладно, бабушка, — поспешно сказал он. — Всё нормально. Я сам найду чем заняться.
— Да и искать не надо, милый, — улыбнулась бабушка. — Мы идём расчищать кладовку.
— Кладовку? — спросил Нед. — А где же она? Я и не знал, что у тебя есть кладовка.
— Пойдём. Я покажу.
— Да это же чердак! — воскликнул Нед, когда они забрались по ступенькам на самый верх старого дома. — О, бабушка, мы не справимся!
Он оглядел всю ту рухлядь, которой была заставлена длинная, узкая, с дощатым полом комната прямо под крышей. Здесь были сундуки, чемоданы, шляпные коробки, чехлы со старыми клюшками для игры в гольф, несколько ящиков с чучелами птиц, картины в рамах, прислонённые к стене, стопки старых книг, обрезки от коврового покрытия и всякие другие вещи, которые хранила бабушка — «а вдруг когда-нибудь понадобятся?». Среди всего этого хлама гордо стоял серый в яблоках конь-качалка с раздутыми розовыми ноздрями. Когда Нед был поменьше, то часто забирался на чердак покачаться на этом коне. И теперь он сел в его деревянное седло — ноги уже доставали до пола — и стал скрипуче раскачиваться.
— Не знал, что ты называешь эту комнату кладовкой, — сказал он.
— Я так её и не называю, — отозвалась бабушка.
Она осторожно пробралась к дальнему концу комнаты, где стояла высокая гобеленовая ширма.
— Не поможешь ли мне её подвинуть, милый? — попросила бабушка, и, когда они отставили ширму в сторону, Нед обнаружил маленькую дверь, не более четырёх футов высотой. Бабушка открыла её, включила свет, и Нед увидел, что за дверью ещё одна комната. Она оказалась заполнена от пола до потолка картонными коробками.
Их было сотни, всех форм и размеров, от маленьких, в которых могли поместиться лишь будильник или кофейная чашка, до больших, куда можно было сложить продукты, купленные в супермаркете на целую неделю.
— Бабушка! — воскликнул Нед. — Зачем ты всё это хранишь?
Бабушка усмехнулась несколько сконфуженно.
— Как знать, вдруг какая-нибудь коробка для чего-нибудь понадобится, — сказала она. — Но, по правде говоря, Нед, я всё время намеревалась расчистить эту комнату. Вот уже лет сорок. Я говорила себе, что должна это сделать, прежде чем меня положат в мою собственную.
— Что «собственную»?
— Коробку.
— Не понимаю…
— Деревянную, гроб, ты знаешь.
— О, бабушка!
— Это случается со всеми, — сказала бабушка. — Но будем надеяться, со мной ещё не скоро. Ну, давай начнём. — Она наклонилась, чтобы пройти в низенькую дверь, но вдруг остановилась: — Нет, так не годится. Я, может быть, и не самая высокая в мире женщина, но такие наклоны не пойдут моей спине на пользу. Лучше ты мне передавай.
— Конечно, — ответил Нед.
Он оглядел чердак.
— Знаешь что, бабушка. Надо открыть окошко, я стану подавать тебе коробки, а ты их сразу выкидывай, и они будут приземляться на лужайку. И нам не придётся таскать их по лестницам. А потом мы устроим костёр!
— Но ведь коробки намокнут.
— Не намокнут. Смотри, дождь почти перестал.
Целых полчаса Нед таскал одну коробку за другой, а бабушка выкидывала их из окошка с громкими криками «Берегись!», «Воздух!», «Бомба!», пока кладовка наконец не опустела.
— Ну вот, почти всё, бабушка, — сказал Нед, осматриваясь.
— Сколько ещё осталось?
— Коробок десять.
— Ты можешь вышвыривать их, пока я спускаюсь, — сказала бабушка. — А потом закрой окно и выключи свет, хорошо?
Когда последняя коробка полетела, кружась, вниз, Нед напоследок оглядел кладовку и вдруг заметил в её дальнем углу, там, где крыша сходилась с полом, ещё одну коробку, из-под туфель. В отличие от других она была аккуратно перевязана бечёвкой. Взяв коробку в руки, Нед почувствовал, что она не пустая. Он развязал бечёвку и поднял крышку.
Внутри лежала кукла.
На ней было светло-зелёное, по щиколотку платье, перехваченное в талии шёлковым розовым пояском и украшенное маленькими белыми цветочками с жёлтой серединкой. На ногах у куклы красовались розовые туфельки, под цвет пояска, а на руках — длинные белые перчатки. Кроме того, одна её рука была перетянута чёрной бархатной повязкой. Милое личико куклы обрамляли тёмные блестящие локоны, распущенные по плечам. Как обычно у кукол, у неё были розовые щёчки и губки бантиком, а закрытые глаза окаймляли пушистые ресницы.
Нед разглядывал куклу, но тут с лужайки внизу послышался голос бабушки: она велела ему поторапливаться. Надо было отнести все коробки в сад и сжечь их, пока опять не начался дождь.
Нед быстро накрыл куклу крышкой, открыл старый сундук, который стоял рядом, и сунул её туда.
Когда содержимое кладовки превратилось в кучку пепла в саду, Нед снова забрался на чердак. Он достал коробку из сундука, открыл её и вынул куклу. Бабушке он не сказал о своей находке и не совсем понимал почему. Конечно, куклы — для девочек, но не в этом было дело.
Как только он поставил вертикально на крышку сундука черноволосую красавицу, веки у неё поднялись и большие голубые глаза по-детски уставились на него.
— Кто же ты такой? — вдруг произнесла кукла.
Ошеломлённый, Нед поперхнулся. По спине у него побежали мурашки, и ноги вмиг стали какими-то ватными.
— Меня зовут Нед, — ответил он сдавленным голосом.
— Ты идёшь на маскарад в этом костюме? — спросила кукла.
Нед взглянул на свои джинсы, футболку, кроссовки и сказал только:
— Нет.
— А где Виктория? — спросила кукла. — Должна признаться, я спала дольше, чем следовало, но, пробудившись, ожидала увидеть, как обычно, Викторию.
— Кто это — Виктория? — поинтересовался Нед.
— Она как бы моя мама.
— Как бы мама?
— Маленькая девочка, которая заботится обо мне. Она помладше тебя, пожалуй. Сколько тебе лет?
— Девять.
— А Виктории всего лишь пять. Подожди-ка, я помню, перед сном она мне сказала, что королева скончалась. Как печально, правда?
— Королева не скончалась, — сказал Нед. — Если бы она умерла, то королём был бы Чарлз.
— Чарлз? — спросила кукла. — Я вижу, ты не силён в истории. Чарлз Второй умер более чем два столетия назад. Может, ты мне ещё скажешь, что королеву зовут Елизавета?
— Да, так оно и есть.
— Глупый мальчик! Ведь моя Виктория названа в честь нашей великой королевы-императрицы. Королева правила шестьдесят четыре года. Такое уже не повторится.
«Да, не повторится», — подумал Нед, а вслух сказал:
— По-твоему, какой сейчас год?
— Ты что, совсем ничего не знаешь, господин Нед? — удивилась кукла. — Ну конечно же тысяча девятьсот первый!
— Ого! — только и смог произнести Нед.
Он заставил себя посмотреть в широко распахнутые голубые глаза куклы. Как-то было не по себе, что к нему обращались с застывшим выражением на лице.
Нед собрался с духом и сказал очень вежливо:
— К сожалению, мне не совсем понятно, кого ты хочешь видеть.
— Странно, — тихо произнесла кукла, — Виктория должна была тебе объяснить.
Она больше не сказала ни слова, только продолжала глядеть без всякого выражения, пока наконец Нед не спросил:
— Как тебя зовут?
— Моё имя Леди Дейзи[1] Чейн.
— О-о, — сказал Нед.
Неожиданно для самого себя он взял её правую руку в белой перчатке, и, когда потянул к себе, рука, на которой выше локтя была чёрная повязка — знак траура по почившей великой королеве, — не сгибаясь, на шарнире, который находился у куклы в плече, выдвинулась вперёд.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Леди Дейзи"
Книги похожие на "Леди Дейзи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дик Кинг-Смит - Леди Дейзи"
Отзывы читателей о книге "Леди Дейзи", комментарии и мнения людей о произведении.