Карин Фоссум - Глаз Эвы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Глаз Эвы"
Описание и краткое содержание "Глаз Эвы" читать бесплатно онлайн.
Норвежская королева детектива впервые на русском языке!
Редко испытываешь подобное напряжение и леденящий ужас, поданные настолько тонко и убедительно. Карин Фоссум удалось создать такую атмосферу, которая захватывает целиком и держит в напряжении до самой последней страницы, добиваясь эффекта полного погружения в настоящий кошмар.
Лейтенант Конрад Сейер ведет расследование…
— Да. Я вижу, вы не подписаны на нее. Нет бумажки с адресом. А вы всегда по утрам ездите за газетами?
В нем было какое-то упорство, наверняка он из таких, что и булыжник заставит разговориться. У нее нет ни одного шанса.
— Да нет, не каждый день. Но довольно часто.
— А откуда вы узнали, что убита была именно Дурбан?
— Что вы имеете в виду?
— В газете, — тихо заметил он, — ее имя не названо.
Эва почувствовала, что вот-вот потеряет сознание.
— Нет, но я узнала дом на фотографии. И именно ее окно было помечено крестиком. Я хочу сказать, что из статьи я поняла, что это Майя. Она же была… Вот здесь написано, — она наклонилась вперед и показала пальцем строчку «в поле зрения полиции» и «занятие проституцией». — И «тридцать девять лет». Так что я поняла, что речь идет о ней, сразу же поняла.
— Вот как? И что же вы подумали? Когда поняли, что это она убита?
Эва лихорадочно пыталась найти правильные слова.
— Что ей следовало бы послушаться меня. Я пыталась ее предостеречь.
Он молчал. Она думала, что он продолжит задавать вопросы, но он молчал; смотрел по сторонам, на ее черно-белые картины, причем не без интереса, потом взглянул на нее, по-прежнему молча. Эва почувствовала, что ее прошиб пот. Рана на руке зачесалась.
— Наверное, вы собирались с нами связаться, я просто вас опередил?
— Что вы имеете в виду?
— Вы были в гостях у подруги, а на следующий день прочитали в газете, что она убита. Поэтому я, совершенно естественно, предполагаю, что вы хотели связаться с нами, потребовать объяснений, может быть, помочь нам?
— Да-да, конечно, я просто не успела.
— Наверное, вымыть посуду было важнее?
Эва совсем растерялась — так пристально он смотрел на нее.
— Майя и я — мы были подругами детства, — произнесла она тусклым голосом.
— Продолжайте.
Она была в таком отчаянии, что едва могла говорить; попыталась собраться, но уже не могла вспомнить, что именно собиралась рассказать.
— Мы случайно встретились в «Глассмагасинет», мы не виделись двадцать пять лет, и мы пошли с ней выпить кофе. И она рассказала мне, чем занимается.
— Да. И довольно долго.
Он опять замолчал, а она продолжала. Отвечать, только отвечать на вопросы, не получалось.
— И мы вместе ужинали, вечером в среду. А потом пили кофе у нее дома.
— Значит, вы были у нее в квартире?
— Да, но очень недолго. А вечером я уехала на такси, и Майя попросила, чтобы я приехала потом с картиной. Она захотела ее купить. Я художница. Она, правда, считала это делом безнадежным, ведь я почти не продаю свои картины, и когда я сказала, что у меня отключили телефон, она просто захотела мне помочь и купить картину. У нее было очень много денег.
Она подумала про деньги на даче, но не сказала о них.
— И сколько она вам заплатила за картину?
— Десять тысяч. Именно столько мне необходимо, чтобы заплатить по счетам.
— Она сделала хорошую покупку, — неожиданно произнес он.
Глаза Эвы широко распахнулись от удивления.
— Значит, она хотела, чтобы вы вернулись. И вы вернулись?
— Да. Но только для того, чтобы отдать картину, — быстро сказала она. — Я взяла такси. Картину упаковала в плед…
— Я знаю. Номер машины был F-16.[23] Но я бьюсь об заклад, что все обошлось, — улыбнулся он. — Сколько вы у нее пробыли?
Эве стоило невероятных усилий сохранить лицо.
— Наверное, около часа. Я съела бутерброд, и мы еще немного поболтали. — Она встала, чтобы взять сигарету, открыла сумку, которую сама же поставила на обеденный стол, и увидела пачки денег. Она быстро захлопнула сумку.
— Вы курите? — внезапно поинтересовался он и помахал пачкой «Принс».
— Да, спасибо.
Эва вытянула из пачки сигарету и схватила зажигалку «Зиппо», которую он протянул ей через стол.
— Такси заехало за вами в восемнадцать часов, значит, у Дурбан вы были где-то в восемнадцать двадцать, да?
— Да, наверное, но я не смотрела на часы.
Она лихорадочно затягивалась и выпускала дым, пытаясь как-то унять волнение, поднимавшееся откуда-то изнутри. Не помогало.
— Вы были там примерно час. Значит, вы покинули квартиру примерно в девятнадцать двадцать?
— Я уже говорила, что на часы не смотрела. Но она ждала клиента, и я не хотела с ним встречаться, поэтому ушла задолго до того, как он должен был прийти.
— А когда он должен был прийти?
— В восемь часов. Она сразу мне сказала, что в восемь ждет клиента. Он должен был позвонить в дверь два раза, такой у них был условный сигнал.
Сейер кивнул.
— А вы знаете, кто это был?
— Нет. Я не хотела этого знать, мне это казалось отвратительным, то, чем она занимается, ужасным, я не могу понять, как она могла и как кто-то вообще может этим заниматься.
— Возможно, вы последняя, кто видел ее в живых. Не исключено, что мужчина, который пришел в восемь, и есть убийца.
— О? — она глубоко вздохнула, как будто само это предположение привело ее в ужас.
— На улице никого не встретили?
— Нет.
— А как вы добрались до дома?
«Говори правду, — подумала она, — когда можно, говори правду».
— Я пошла налево. Мимо заправки «ESSO» и «Gjendisige».[24] Потом вдоль реки и через мост.
— Но это длинный путь.
— Я не хотела идти мимо пивной.
— Почему?
— Там вокруг по вечерам много разного народа слоняется.
Это была чистая правда. Что может быть хуже — идти мимо толпы пьяных мужиков.
— Ясно.
Он посмотрел на ее заклеенную пластырем руку.
— А Дурбан вас не проводила?
— Нет.
— Она заперла за вами дверь?
— Не думаю. Но, может быть, я просто не обратила на это внимания.
— И ни в подъезде, ни на улице вы никого не встретили?
— Нет. Никого.
— А вы не обратили внимания — не были ли там припаркованы какие-то машины?
— Не припоминаю.
— Ладно. Значит, вы перешли по мосту и…
— Что вы имеете в виду?
— Куда вы направились?
— Домой.
— Вы пошли домой пешком? С Торденшоллсгата до Энгельстада?
— Да.
— Путь неблизкий, правда?
— Возможно. Да, неблизкий. Но мне хотелось пройтись. Мне надо было о многом подумать.
— И о чем же вы думали, если вам понадобилась столь продолжительная прогулка?
— Ну, это связано с Майей и вообще, — пробормотала она. — Как она такой стала. Мы с ней так хорошо знали друг друга, правда, это было давно, но я все равно не могла этого понять. Я думала, что знала ее, — сказала она, как бы размышляя про себя.
Эва загасила сигарету и откинула волосы назад.
— Значит, вы встретили Майю Дурбан утром в среду впервые за двадцать пять лет?
— Да.
— И ненадолго заезжали к ней вчера вечером между шестью и семью?
— Да.
— И это все?
— Да. Конечно, это все.
— Вы ничего не забыли?
— Нет, не думаю.
Он встал с дивана, снова кивнул, потянулся за зажигалкой, на которой были теперь отпечатки пальцев Эвы, и сунул ее в нагрудный карман.
— А вам не показалось, что она чем-то обеспокоена?
— Да нет, не показалось. Майя была на коне, она всегда такая была. «Все под контролем».
— Случайно в разговоре с вами она не обмолвилась, что ее кто-то преследует? Или что у нее конфликт с кем-то?
— Нет, ничего такого.
— А пока вы там были, никто не звонил?
— Нет.
— Ну, не буду вам больше мешать. Будьте добры, позвоните, если вдруг что-то вспомните, то, что покажется вам важным. Что угодно!
— Хорошо!
— Я позабочусь о том, чтобы вам немедленно включили телефон.
— Что?
— Я пытался вам дозвониться, а на телефонной станции сказали, что телефон отключили за неуплату.
— Ах, да. Большое спасибо.
— На случай, если нам понадобится еще поговорить с вами.
Эва прикусила губу.
— Кстати, — сказала она, — а как вы узнали, что я была там?
Он сунул руку во внутренний карман и достал маленькую книжечку из красной кожи.
— Седьмое чувство Майи. Вот здесь записано, «30 сентября. Встретила в „Глассмагасинет“ Эву. Ужинали у „Ханны“». Дальше — ваше имя и адрес.
«Как все просто», — подумала Эва.
— Сидите, — продолжал он. — Я найду дорогу.
Она снова рухнула в кресло, чувствуя себя совершенно измочаленной, и так сжала пальцы, что рана опять начала кровоточить. Сейер прошел через гостиную и вдруг остановился перед одной из ее картин. Склонил голову набок и опять повернулся к ней.
— А что это означает?
Эве не хотелось отвечать.
— Я не имею обыкновения объяснять свои картины.
— Ну, это понятно. Но вот это, — и он показал на росток, проклюнувшийся из темноты, — напоминает мне церковь. А вот это серое, на заднем плане, — это, может быть, надгробный камень. Немного скругленная вершина. Он далеко от церкви, но все равно видно, что они как-то связаны друг с другом. Кладбище, — сказал он просто. — С одним-единственным надгробным камнем. Кто же там похоронен?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Глаз Эвы"
Книги похожие на "Глаз Эвы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Карин Фоссум - Глаз Эвы"
Отзывы читателей о книге "Глаз Эвы", комментарии и мнения людей о произведении.