» » » » Роберт Стайн - Убийство на спор


Авторские права

Роберт Стайн - Убийство на спор

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Стайн - Убийство на спор" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роберт Стайн - Убийство на спор
Рейтинг:
Название:
Убийство на спор
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Убийство на спор"

Описание и краткое содержание "Убийство на спор" читать бесплатно онлайн.



Джоанна Уайз всегда мечтала подружиться с Деннисом Артуром и войти в его компанию. Когда он приглашает ее на свидание, девушка просто не может поверить своему счастью. Теперь она готова сделать все, чтобы продолжать общаться с этими богатыми крутыми ребятами и чтобы Деннис был ее бойфрендом. Поэтому когда Деннис предлагает ей страшное пари — убить их учителя, мистера Нортвуда, — она не в силах сказать ему «нет». Кроме того, это ведь просто шутка, не так ли? Но в какой-то момент шутка заходит слишком далеко, и вот уже вся школа ставит на Джоанну. Пари становится серьезным… слишком серьезным. Сможет ли она это сделать? Сможет ли она убить ради любви?






Я прошла через двор, осторожно ступая по замерзшей земле и стараясь не издавать ни звука.

«Как близко я должна к нему подойти?» — спросила я себя, глядя на черно-красную спину мистера Нортвуда.

Как близко? Как близко?

Так близко, чтобы не промахнуться.

Тут он распрямился, и я остановилась как вкопанная.

А вдруг он сейчас повернется и посмотрит на меня? А вдруг он все испортит?

Он потянулся, подняв руки над головой, а потом опять нагнулся и начал складывать бревна одно на другое.

Я достала из кармана пистолет, сжимая его так сильно, что руке было больно.

Потом я сняла пистолет с предохранителя. Раздался щелчок, и я страшно испугалась, что мистер Нортвуд его услышит.

Но он вдруг выронил дрова и застонал.

Я сделала еще один шаг к нему. Потом еще. Бесшумные шаги по подернутой инеем траве.

Как близко я должна подойти? Как близко?

Еще один шаг. Еще.

Я подняла пистолет и прицелилась.

Неужели я действительно собралась это сделать? Неужели это я иду по заднему двору с заряженным пистолетом в руке?

Неужели я действительно собралась убить мистера Нортвуда?

Может быть, это всего лишь одна из моих фантазий.

Нет. Это не фантазия. Это реальность. Холодная реальность.

Я поднимаю пистолет.

Я взвожу курок.

Теперь я готова стрелять.

Глава 24

— Джоанна! — окликнул меня женский голос, и я ахнула. Мистер Нортвуд тоже услышал его и резко обернулся.

Интересно, успел ли он увидеть пистолет до того, как я сунула его в карман куртки?

— Джоанна, я не слышал, как ты подошла! — воскликнул он, расширив от удивления свои голубые глаза.

— Я… я пришла спросить вас насчет домашнего задания, — на ходу соврала я.

Потом я повернулась, чтобы посмотреть, кто позвал меня.

— Маргарет!

Моя подруга стояла у гаража с переброшенным через плечо рюкзаком.

— Что ты тут делаешь? — спросила я.

Завтра будет тест, — сказала она, идя ко мне по траве. — Сегодня ты пропустила школу, и я подумала, что тебе, может быть, пригодятся мои заметки.

— Какая хорошая подруга, — заметил мистер Нортвуд. — Где ты была сегодня, Джоанна? Нам тебя не хватало.

— Я плохо себя чувствовала, — сказала я.

Он поцокал языком и вновь занялся дровами. А мы с Маргарет пошли к моему дому.

— У меня есть диктофонная запись сегодняшнего урока, если тебе интересно, — крикнул мне вслед мистер Нортвуд.

Я поблагодарила его, но сказала, что лучше воспользуюсь конспектами Маргарет.

— Зайдешь? — спросила я свою подругу. Внимательно изучая ее лицо, я пыталась понять, зачем она пришла. Мы почти не общались уже несколько недель, и я прекрасно знала, что она явилась не для того, чтобы дать мне свои записи.

— Нет. У меня только минутка, — ответила она, убирая локон рыжих волос со лба.

Солнце садилось за деревья. Тень накрыла нас обеих, и воздух стал холоднее.

Все говорят о тебе, Джоанна, — прошептала Маргарет, глядя через мое плечо на мистера Нортвуда. — Все говорят о пари и о деньгах — о ставках, которые делают некоторые ребята.

— Ну… и… — Я не знала, что сказать.

Мне вдруг захотелось все объяснить Маргарет. Надо было рассказать ей о том, как мистер Нортвуд разрушает жизнь Денниса, как он придирается к его друзьям и как он портит жизнь и мне.

Но я знала, что Маргарет не поймет моих отношений с Деннисом. И не поймет, почему я согласилась на это пари и почему я общаюсь с этими ребятами, — потому что Маргарет не принадлежала к этой тусовке.

Она не просечет этого. Просто не сможет.

Поэтому я справилась со своим внезапным порывом и просто молча смотрела на нее.

— И что ты хочешь? — резко спросила я.

Она поколебалась, кусая губу.

— Ну… Я просто хотела попросить тебя, — почти без голоса сказала она. — Я хочу сказать… ты ведь этого не сделаешь, правда?

— Нет. Конечно, нет, — твердо ответила я, сжимая пистолет в кармане куртки. — Конечно, нет.

Глава 25

Пришла серая, непогожая суббота.

«Прекрасный день для убийства», — думала я, глядя на голые кленовые ветви из окна своей спальни.

Я оставалась в постели, пока не хлопнула входная дверь и не послышался шум отъезжающей машины. Это означало, что мама уехала на работу. Я быстро вылезла из постели, умылась, оделась и причесала волосы, да так, что голове стало больно. Наверное, только боль могла разбудить меня.

Пора было поесть, но я была не способна даже думать о еде. Я нервно ходила по комнате, как лев в клетке.

Желудок горел, в горле пересохло, так что я с трудом сглатывала слюну.

«Это безумие, — думала я. — Безумие. Может быть, мистера Нортвуда не будет дома».

Я выглянула из окна кухни. Никаких признаков моего соседа. В центре серого двора возвышалась мрачная поленница, как огромное неуклюжее животное. На краю ее сидела тощая белка, подняв кверху распушенный хвост. Вдруг раздался какой-то громкий звук — где-то хлопнула дверца машины — и белка бросилась прочь.

Я рассмеялась. Эта белка была так похожа на меня!

Желудок болел, и я чувствовала себя совершенно разбитой.

Я снова начала ходить взад-вперед, из комнаты в комнату и не заметила, как очутилась в подвале. За сушкой был выдвигающийся кирпич. Я вытащила его, чтобы проверить тайник для моего пистолета.

Суббота. Сегодня суббота.

Суббота. Суббота. Суббота.

Я повторяла и повторяла это слово, пока оно совсем не утратило свой смысл.

Пока все не утратило смысл.

Потом я переместилась на свой наблюдательный пункт, на кухню. Мистер Нортвуд вышел во двор. Его красно-черное пальто было распахнуто, под ним был зеленый свитер с высоким горлом. Седые волосы на голове развевались от ветра.

В одной руке у него была открытая банка с краской, а в другой — толстая кисть.

С бьющимся сердцем я наблюдала, как он проследовал к сараю за гаражом, покачивая головой в такт шагам.

«Наверное, он хочет покрасить сарай, — подумала я, прижимаясь разгоряченным лбом к холодному окопному стеклу. — Покрасить свой старый сарай».

А я хочу пристрелить его.

Потому что сегодня суббота… суббота… суббота… суббота.

И все бессмысленно.

В желудке все горело. Казалось, потоки расплавленной лавы перекатывались у меня внутри. Я — вулкан, который вот-вот начнет извержение.

Я сглотнула, пытаясь справиться с тошнотой.

Теперь я была в гостиной с пистолетом в руке.

Как он тут оказался?

Я не помню, как перешла из кухни в гостиную, не помню, как пересекла комнату, открыла ящик и достала оружие.

Но я это сделала.

И теперь у меня в руке пистолет.

А мистер Нортвуд был на заднем дворе. В ожидании, когда его убьют.

Держа пистолет в одной руке, другой рукой я потерла свой несчастный живот. А потом пошла в коридор, чтобы надеть куртку. И в это время зазвонили у входной двери.

Глава 26

Я так удивилась, что выронила пистолет. Он упал на ковер и отскочил к кушетке.

Звонок повторился.

Этот звук заставил меня содрогнуться от ужаса.

Застонав от боли, я нагнулась, подняла пистолет и положила его в ящик. Потом побежала к двери.

— Деннис!

Он не улыбался. Глаза его впивались мне в лицо.

— Ты сделала это? — спросил он.

— Еще нет, — ответила я, отступая, чтобы он мог войти. — Я… я не уверена, что смогу, — призналась я.

— Нортвуд дома? — спросил он, как будто не услышав меня.

Я кивнула:

— На заднем дворе. Он там красит сарай. Ты можешь себе представить? Он выбрал для этого самый холодный день в году.

— Ну и отлично! — воскликнул Деннис, внимательно глядя на меня.

— Что ты здесь делаешь? — спросила я.

— Как-то ты не очень со мной любезна, — ответил Деннис, делая вид, что обиделся.

— Я немного нервничаю, — сказала я. — И мой желудок…

Но он прервал меня поцелуем. Лицо у него было холодное, но губы — теплые.

— Это была моральная поддержка, — сказал он, когда поцелуй кончился.

Я опять задрожала. Все мое тело тряслось. Мне казалось, что я сделана из резины, что у меня вообще нет костей.

— Давай покончим с этим, — прошептал Деннис, — а потом поедем праздновать.

— Праздновать, — тупо повторила я. Это слово тоже утратило свой смысл.

Ничто не имеет смысла. Ничто.

— Где пистолет? — спросил Деннис, напряженно глядя мне в глаза.

Я показала на ящик зеленого стола. И тут я почувствовала, что меня сейчас вырвет.

— Я сейчас вернусь, — сказала я, потирая живот под свитером.

— Куда ты? — резко спросил он. Я видела, что он тоже нервничает — его лоб был покрыт бисеринками пота.

— Наверх. Мне нужно выпить лекарство. Для живота. Ну, ты знаешь — такие розовые таблетки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Убийство на спор"

Книги похожие на "Убийство на спор" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Стайн

Роберт Стайн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Стайн - Убийство на спор"

Отзывы читателей о книге "Убийство на спор", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.