» » » » Карен Хокинс - Лэрд, который меня любил


Авторские права

Карен Хокинс - Лэрд, который меня любил

Здесь можно скачать бесплатно "Карен Хокинс - Лэрд, который меня любил" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карен Хокинс - Лэрд, который меня любил
Рейтинг:
Название:
Лэрд, который меня любил
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лэрд, который меня любил"

Описание и краткое содержание "Лэрд, который меня любил" читать бесплатно онлайн.



Красавчик Александр МакЛин наслаждался опьяняющим флиртом с ослепительной Кейтлин Херст… до тех пор, пока та не унизила его перед всем высшим светом. И вот, подстраивая всё так, чтобы Кейтлин получила приглашение на очередную светскую вечеринку, Александр на самом деле решает опозорить её. Но, несмотря на все его старания, её шарм и остроумие расстраивают все его мстительные планы.

После провального сезона в Лондоне у Кейтлин осталось лишь чувство сожаления и твердое намерение во что бы то ни стало вновь наладить отношения с Александром. И она была безумно рада вновь встретить его на вечеринке, куда её неожиданно пригласили. Но ей сразу было ясно, что этот сексуальный, надменный горец так её и не простил.

И вот у Кейтлин созрел хитрый план. Она решает предложить Александру необычное состязание, взятое ей из легенды: каждый из них должен выполнить ряд «мифических» заданий. Если победит Кейтлин, Александр обещает сменить гнев на милость и простить ей тот её опрометчивый поступок; а если же удача будет на его стороне, она разделит с ним постель! Но сможет ли Кейтлин заставить Александра отказаться от мести, не предложив ему взамен своё сердце?






— Чего ты хочешь? — Её голос, тихий и трепещущий, согрел его гораздо больше, чем слабый огонь в камине.

Он нахмурился:

— Холодно тут.

— Было тепло, пока ты не разбил стекло. Это было необходимо?

Это было в его характере.

— Я не собирался его разбивать. Я просто хотел, чтобы ты его открыла.

— Я как раз собиралась. Я решила, что это кто — нибудь из моих братьев. Иногда они тайком выбираются наружу, а дверь захлопывается.

Она задрожала, и он тут же пересёк комнату, подошёл к камину и, добавив в него дров, пошуровал в огне, чтобы тот поярче разгорелся. Потом он подошёл к двери и заблокировал ручку стулом.

— Что ты делаешь?

— Даю нам немного времени.

— Хорошо! Я хочу с тобой поговорить.

— А я, любовь моя, не хочу с тобой разговаривать. По крайней мере, не сейчас.

Она нахмурилась:

— Что это значит?

Он подошёл к её гардеробу и распахнул дверцы:

— Тебе понадобится хорошее тёплое пальто. Вот, например. — Он принёс его к кровати.

— МакЛин, я не стану надевать пальто.

— Ещё как станешь. — Он широко улыбнулся, и она вдруг поняла, что у него очень усталый вид; глубокие морщины залегли вокруг рта.

Сердце её было смягчилось, но она ему этого не позволила.

— Хёрст, что, чёрт возьми, ты мне такого накапала, что я два часа не мог пошевелиться?

— Не знаю. Это мне бабуля дала. Она сказала, что это абсолютно безвредно, если я не дам больше капель, чем нужно.

— С твоей бабушкой я ещё обязательно потолкую; у меня на следующее утро голова от боли просто раскалывалась.

У неё тоже, только у неё — от рыданий. Воспоминания поколебали её решительность:

— Ну, это ты придумал это гнусное задание, а не я.

— Да, я, и уже сто раз себя за это проклял. — Он подошёл ближе и сдёрнул с неё одеяла. — Одевай пальто и пошли.

— Зачем?

— Чтобы пожениться.

Сердце Кейтлин дрогнуло:

— Ты хочешь на мне жениться?

— Как можно скорее.

— Потому что… — Она смотрела на него, в глазах застыла её душа.

— Потому что ты нужна мне. Я сам не свой без тебя, Кейтлин. Если тебя нет рядом, я… — Он провёл рукой по своим влажным волосам, на лице появилось ошеломлённое выражение. — Я не могу это объяснить. Я просто… не целый.

Надежда ослепительно сверкнула, но она её решительно подавила:

— А как же Джорджиана?

Его брови поползли вниз:

— А что Джорджиана?

— Она была твоей любовницей.

— Давным давно. Я уже почти год к ней не прикасался.

— А она сказала… — Кейтлин не смогла выговорить эти слова.

— Чёрт возьми, Кейтлин. Я не знаю, что такое она тебе сказала, но единственная правда состоит в том, что я позволил затащить себя в её постель, но долго это не продолжалось.

На сердце Кейтлин полегчало.

— Она говорила такие ужасные вещи.

— Она сама — ужасная женщина. Как только мы поженимся, обещаю тебе, мы никогда с ней больше ни словом не перемолвимся. Мы вообще перестанем с ней общаться, если захочешь.

Кейтлин это очень понравилось.

— И при этом мы могли бы почаще приглашать лорда Дингволла. Джорджиана будет страшно беситься.

Губы Александра растянулись в улыбке:

— У меня ощущение, что мне самому это не очень бы понравилось; но если это сделает тебя счастливой, я согласен.

На сердце у неё потеплело. Кейтлин встретилась с ним глазами и мягко спросила:

— Александр, почему ты за мной приехал?

— Потому что мне это было надо. Я… — Он мучительно подбирал слова и наконец с глухим проклятьем опустился на одно колено, взял её руку и прижал к своему сердцу:

— Кейтлин, я всё делал неправильно, с самой нашей первой встречи. Я так неистово хотел тебя, что это заслоняло передо мной вещи гораздо более важные.

— Какие? — спросила она, затаив дыхание.

— Я люблю тебя. — Его низкий голос чуть дрогнул.

Из её глаз брызнули слёзы.

Он поцеловал её пальцы.

— Кейтлин, я уже немолод. Мне почти сорок. А тебе — двадцать три.

— Ну и что?

— Когда мне будет пятьдесят, тебе будет всего тридцать три, и ты будешь всё так же прекрасна, как сейчас.

— МакЛин, так всё это — из — за этого? Ты думаешь, что ты для меня слишком стар?

— Не сейчас. Но я боялся, что позднее эта разница превратится в пропасть между нами. Что мне придётся смотреть, как ты теряешь ко мне интерес и ускользаешь от меня.

Она нежно улыбнулась:

— Этого не произойдёт никогда.

— Если и произойдёт, та боль будет стоит того, что я могу быть с тобой сейчас. Я люблю тебя, и мне жаль, что я смог признаться себе в этом только тогда, когда ты уехала. — Он взял рукой её подбородок и поднял её лицо на уровень своего. — Мне нравится, что ты такая импульсивная, что у тебя сияют глаза, когда ты смеёшься. Мне нравится, как ты смакуешь каждый кусочек, когда ешь. Мне даже нравится, как ты на меня огрызаешься, когда я тебя достаю. Правда в том, что я просто тебя люблю. Всё очень просто.

Горло Кейтлин сжалось так, что она не смогла ничего ответить. Он любил её… он любил её по — настоящему. Она могла только…

Тук! Тук! Из — за двери послышался голос Мэри:

— Кейтлин, с тобой всё в порядке? Я слышала, что — то разбилось?

— Со мной всё прекрасно! — ответила Кейтлин. — Я просто уронила кружку.

— И… Мне показалось, я слышала мужской голос.

— А, нет. — Кейтлин озорно посмотрела на Александра, затем схватила своё пальто, влезла в него и прошептала: — Я должна оставить ей записку и…

— Нет, не должна, — прошептал он в ответ, отыскав её сапоги под кроватью. — Я об этом уже позаботился. Твои родители вернутся утром, и они знают, что я приезжал за тобой.

— Родители? Но откуда?

Нежно рассмеявшись, он натянул ей на ноги сапожки.

— Я…

— Кейтлин? — Ручка покрутилась. — Что с твоей дверью?

— Она заперта. Спокойной ночи, Мэри!

МакЛин открыл окно и вылез наружу на ближайшую ветку, потом потянулся назад за Кейтлин.

Она подобрала юбки и последовала за ним без задержки, с поющим сердцем. Осторожно, они спустились по дереву на землю. Когда они оказались внизу, он притянул её к себе и основательно поцеловал.

Она улыбнулась:

— Куда мы едем?

— К твоей бабушке. Она нас ждёт. — Он блеснул улыбкой. — Твоя бабушка приходила ко мне.

Кейтлин открыла рот от удивления.

— Ей было что сказать, но ничего из этого я не могу повторить, будучи джентльменом.

— Язык у неё острый.

— Сомневаюсь, что тебе известна хотя бы половина этих слов. Когда она дошла до моего характера, я сказал ей, что что бы она ни сказала по поводу моего отношения к тебе, я не только соглашусь, но и сам признаю, что вёл себя ужасно.

— Александр, я тоже вела себя плохо.

Он схватил её руки в перчатках и притянул её к себе:


— Но это я поставил тебя в такие условия, что тебе пришлось что — то про себя доказывать. Я не имел права этого делать. Меня извиняет только то, что я был дураком и не хотел давать тебе спуску.

— Александр, прошу тебя, не…

— Выслушай меня, Кейтлин. Я вёл себя по отношению к тебе без того уважения, которого ты заслуживаешь. Твоя бабушка была абсолютно права. Я сожалею, и я больше никогда не буду себя так вести.

Она внимательно вгляделась в него:

— Бабуля тебя страшно отругала?

Он загоготал так, что завибрировала его грудная клетка:

— Ты и представить себе не можешь. А когда она успокоилась, и я объяснил ей свои чувства, она потребовала, чтобы я всё исправил. Что я и сделал. На пути сюда я заехал в Лондон, нанёс визит твоим родителям и…

— Не может быть!

— Может. Твоя бабушка дала мне их адрес. Твоя мама была очаровательна, а папа, после того, как был в ярости от того, что я втянул тебя в это наше пари…

— Ты меня не втягивал.

Он поцеловал её в нос.

— Вообще — то, мы втянули друг друга, но это не важно. А важно то, что после моего краткого описания событий и признания в своих чувствах, твои родители не только меня простили, но и дали мне своё благословение.

Она сверкнула на него глазами:

— Они сказали, что ты можешь выкрасть меня через окно?

Он нежно рассмеялся:

— Нет, это бы их, наверное, немного шокировало. Я просто сказал им, что собираюсь привезти тебя к твоей бабушке, чтобы мы смогли там всё организовать. Они захватят твоих братьев и сестру и приедут на свадьбу через две недели.

— На свадьбу? На нашу свадьбу?

Он подхватил Кейтлин на руки и закружил её, весело смеясь:

— Ах, Кейтлин, любовь моя!

Сердце её пело — пело, в ушах стоял гул. Он любит её! Стоило вытерпеть всё ради этого уникального, незабываемого момента!

МакЛин подозрительно судорожно вздохнул и стиснул её в руках так сильно, что она была вынуждена запротестовать. Он заглушил её возражения страстным поцелуем, чего она, собственно, и добивалась.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лэрд, который меня любил"

Книги похожие на "Лэрд, который меня любил" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карен Хокинс

Карен Хокинс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карен Хокинс - Лэрд, который меня любил"

Отзывы читателей о книге "Лэрд, который меня любил", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.