Серж Брюссоло - Дерево из ниоткуда

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дерево из ниоткуда"
Описание и краткое содержание "Дерево из ниоткуда" читать бесплатно онлайн.
Высадившись в аэропорту Оберты, маленького курортного городка, Пегги Сью понимает — что-то не то! Ей не встречается ни одного человека, а воздушный терминал представляет собой настоящий хаос: развороченные чемоданы, клочки одежды, обрывки бумаги. С ужасом Пегги узнает, что город находится во власти сбежавших из местного зоопарка оборотней. На помощь девушке приходит ее бывший парень Себастьян. Когда-то давно, опоенный приворотным зельем колдуньи, он превратился в волка и оставил Пегги… но так и не смог забыть. Спасаясь от монстров, ребята залезают на гигантское дерево, достигающее своей верхушкой луны. И все бы ничего, только дерево оказывается черного цвета, а внутри его скрывается другой мир, в котором Пегги и Себастьян попадают в настоящую западню.
У него был растерянный и немного оробевший вид, но от этого он выглядел не менее симпатично. А его золотистые глаза показались мне просто восхитительными. Еще я заметила, что уши у него немного заостренные, как у мистера Спока из «Звездного пути».[1] Вот класс!
— Перестань строить из себя идиотку! — прошипел мне в ухо синий пес. — Смотреть на тебя стыдно!
Но я не поняла, что сделала не так.
Встряхнувшись, я отвлеклась от этих мыслей. Нас явно встречали: где-то рядом зажегся яркий прожектор, и мы увидели, что находимся на самом дне колодца, на уровне корней. Это место походило на большой круглый зал; по его периметру располагалось множество дверей, каждая из которых вела в свой корень. Посреди зала стоял небольшой домик. Надпись на его крыше возвещала: Приемный комитет.
Глава 8
Этот домик, стоящий на дне гигантского колодца, который представлял собой полый ствол дерева, выглядел, прямо скажем, несколько необычно. Его как будто перенесли сюда из какого-то мультфильма: веселенький, нарядный, с голубыми ставнями и красной черепичной крышей. Дверь распахнулась, и навстречу нам выступила рослая женщина в серой униформе. Строгие очки в роговой оправе и тугой пучок на голове придавали ей довольно суровый вид.
Здравствуйте, — сказала она с искусственной улыбкой. — Разрешите представиться — сержант Амелия Лорель, ответственная за прием путешественников, обращающихся с просьбой предоставить им убежище. Будьте любезны проследовать за мной. Вы пройдете регистрацию, а затем я вручу вам памятку с правилами выживания и вкратце объясню устройство мира корней.
Ее решительный тон не предполагал никаких возражений, так что мы молча последовали за ней внутрь домика. Стены конторы, в которой мы оказались, были сверху донизу увешаны большими подробными картами, каждая из которых изображала один корень. Я насчитала их семь или восемь. Вытянутые в горизонтальном направлении, они напоминали учебные плакаты по биологии с изображением анатомии змей.
Сержант Лорель записала наши имена. Когда Себастьян выступил вперед, она оглядела его с подозрением.
— Вы действительно человек? — опасливо спросила она. — Я имею в виду, на все 100 процентов?
— Ну конечно, — вмешалась бабушка Кэти. — Я готова подтвердить это как опытный ветеринар. Вот, взгляните, мое профессиональное удостоверение. И кстати, что бы мы делали здесь, если бы не были людьми? Нам было бы куда проще превратиться в гуизаврелей, чем живыми добраться до вас!
— Что верно, то верно, — признала сержант. — Все те, кто нашел убежище в мире корней, терпеть не могут гуизаврелей. Наше дерево — настоящий Ноев ковчег. Оно странствует по вселенной, спасая от уничтожения виды, которым грозит вымирание. К сожалению, оно может предложить лишь единственное решение проблемы, а ведь далеко не все хотят превратиться в летающую обезьяну. Но решение жить в корнях дерева — это крайнее средство, и вы должны хорошо это понимать.
Ни один из миров, в который вы здесь можете попасть, не похож на рай. Большинство из них опасны и подчиняются весьма причудливым законам. Вы можете посетить их все по очереди, но вполне возможно, ни один из них вам не подойдет. В таком случае у вас всегда останется возможность вернуться сюда и заявить, что вы все-таки согласны на метаморфоз.
— Ни за что! — воскликнула я с чувством.
— Может быть, вы объясните нам сначала, в чем суть, — осекла меня бабушка Кэти. — Как я полагаю, каждая из этих дверей, выходящих в зал, позволяет попасть в один из корней?
— Да, и, как видите, они пронумерованы. Но я не имею права рассказывать вам, что ожидает вас за каждой из них. Впрочем, я и сама знаю об этом только по слухам.
— Ничего себе! — возмутился Себастьян. — Да это прямо русская рулетка какая-то!
В гневе он становился еще красивее, я сразу это заметила!
— Спокойно, молодой человек! — повысила голос сержант. — Выйдя отсюда, и вы получите возможность воспользоваться услугами проводника. В зависимости от цены, которую вы за него заплатите, этот проводник будет в разной степени полезен. И позвольте дать вам совет, не скупитесь, потому что от этого зависит ваша жизнь.
— Наша жизнь? — повторила бабушка Кэти.
Сержант Лорель несколько смутилась.
— Верно, — признала она наконец. — Мир корней опасен и безжалостен, и осторожность здесь крайне необходима. Подумайте о том, что это дерево долго путешествовало с одной планеты на другую, спасая самые разнообразные народы. Здесь все соседствует друг с другом, и хорошее, и дурное.
Выдавив очередную улыбку, она с напускной бодростью заявила:
— А теперь я проведу вас в загон проводников, чтобы вы сделали свой выбор. Наши услуги по карману любому покупателю, однако должна предупредить вас, что самые дешевые проводники не слишком надежны.
— Почему? — спросила я.
— У них неважная память, и они плохо ориентируются в пространстве, что может иметь неважные последствия. К счастью, они все-таки хорошо знают места, которых следует избегать. Их стоит нанимать в том случае, когда у вас нет четкого представления о месте назначения.
— Это как раз наш случай, — подчеркнула я.
Загон для проводников был установлен во дворе домика, и внутри него мы увидели, дорожные указатели!
Да-да, все верно: белые информационные плакаты на ножках, которые обычно устанавливают вдоль дорог. С той только разницей, что на них не было никаких надписей и они были живые!
— Атомная сосиска! — тявкнул синий пес. — Подумать только.
Указатели жались друг к другу, как овцы в отаре. Только трое отбились от других и топтались у ограды загона, как будто выпрашивали еду.
Я заметила, что у каждого из них был свой номер, обозначенный в правом верхнем углу, который, вероятно, служил им головой. Вблизи можно было разглядеть также их маленькие, как будто мышиные, глазки.
— Они работают следующим образом, — пустилась в объяснения Лорель. — Когда они желают сообщить вам какую-нибудь информацию, она сама собой пишется крупными буквами у них «на лбу». В этом нет никакой магии, просто у этих существ превосходно развита система управления пигментацией, как у хамелеонов.
— А чем они питаются? — буркнул Себастьян.
— О, они травоядные и способны позаботиться о себе сами. Во время путешествия вы увидите, как они щиплют траву, объедают кусты или подбирают дикие ягоды по обочинам дорог.
Сержант взяла в руки блокнот, привязанный на веревочке возле калитки загона, и пролистала его.
— Номер 12 весьма хорош, — сказала она. — Очень вам рекомендую. Он освоил все корни до единого и сумел вернуться живым. Увы, стоит он довольно дорого.
— Сколько? — спросила бабушка Кэти.
— Все ваши воспоминания молодости до возраста 25 лет, — сухо сообщила Лорель. — И никакого торга, имейте в виду. Я здесь ужасно скучаю, и мне необходимо как-то развлекаться. Романы меня не интересуют, я предпочитаю невыдуманные истории из жизни.
— Но это… это непомерная цена, — пролепетала моя бабушка. — В моем возрасте люди очень держатся за свои юношеские воспоминания.
— Номер 7 обойдется вам дешевле, но он не столь надежен, — продолжала сержант. — Может сбить вас с толку. Возможно, за время своих странствий он где-то подхватил вирус лживости. Номер 5 путает право и лево. Номер 4 склонен бродить по кругу. Номер 3 очень медленно передвигается. Номер 11 много спит. Номер 9 склонен к побегам и может бросить вас пока вы спите.
— Так сколько стоит дешевый? — рявкнул Себастьян, теряя терпение. — Я готов уступить вам свои воспоминания за последние пять лет.
— Воспоминания мальчишки? — Протянула Лорель. — Нет, спасибо, меня это не слишком интересует. Я бы предпочла воспоминания девушки.
— Нет, — запротестовала бабушка Кэти, — она и так уже заплатила за спуск. Вы что, хотите совсем лишить ее памяти? Я в молодости была колдуньей и готова отдать вам все воспоминания, относящиеся к годам моего ученичества. Хватит с меня уже этого колдовства.
— Отлично! — воскликнула Лорель. — Думаю, мне это понравится. За эту цену я готова отдать вам номер 13 — он в полном порядке, правда, не особенно любит подчиняться и иногда бузит, так что вам стоит приглядывать за ним повнимательнее. Да, еще он кусается.
— Со мной это тоже случается, кстати, — заявил вдруг Себастьян угрожающим тоном.
Я не поняла, что он хотел этим сказать. На мой взгляд, он выглядел вполне добродушным!
Конечно, я огорчилась, что моя бабушка расстанется со всеми своими познаниями в колдовстве, но я знала, что она и так уже хотела подвести черту под этим периодом своей жизни который, по ее словам, принес ей одни только неприятности. Я вспомнила майку, которую она часто надевала последнее время: спереди на ней было написано: «Колдовство — это глупо!», а сзади «Магия — это жульничество!».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дерево из ниоткуда"
Книги похожие на "Дерево из ниоткуда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Серж Брюссоло - Дерево из ниоткуда"
Отзывы читателей о книге "Дерево из ниоткуда", комментарии и мнения людей о произведении.