Кейт Лаумер - Земная кровь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Земная кровь"
Описание и краткое содержание "Земная кровь" читать бесплатно онлайн.
Роман известного американского писателя К.Лаумера «Земная кровь» захватывает занимательным повествованием о судьбе юноши-землянина, родившегося вдали от родной планеты. Попадая в разные миры Галактики с их необычными, порой чудовищными обитателями, герой начинает понимать, что существует какая-то тайна, связанная и с его происхождением, и с появлением на этой планете, и с самим существованием планеты Земля. С этого момента он одержим идеей — любой ценой раскрыть эту тайну, обнаружить планету Земля и разыскать своих настоящих родителей.
Содержание:
Кейт Лаумер. Земная кровь (роман, перевод Л. Ворошиловой), стр. 5-445
Редактор В. Софронова.
Иллюстрация на обложке — М. Калинкин; внутренние иллюстрации — И. Соинов.
Роун повернулся, Аскор с Сидисом двинулись за ним. Он жестом остановил их.
— А вы подождите здесь, — бросил он. — Я и сам управлюсь.
— Как же так, шеф? — нахмурился Аскор. — Мы же всегда держались вместе!
— Здесь мне не нужны телохранители, — сказал Роун. — Я не хочу, чтобы вы своим видом кого-нибудь испугали.
Стеклянная дверь беззвучно открылась, стоило к ней только прикоснуться. Роун прошел за собакой в небольшую комнату, которая изнутри казалась совершенно прозрачной. Весь пол был усажен пружинистой мягкой травой, а легкий ветерок теребил волосы, хотя сплошные стеклянные стены не имели ни одной щели.
Вскоре появилась красивая молодая женщина… Нет, красивый молодой мужчина с ярко-каштановыми вьющимися волосами шагнул навстречу и улыбнулся. Собака прошла вперед настороженно и молча.
— Я — Дарел Рейм, ученый, занимающийся миссийской расой, — представился мужчина хорошо поставленным голосом, словно репетировал эту фразу раз сто.
Роун почувствовал, что не может сдержать возмущения.
— Я не ниссиец, — ответил он грубее, чем того хотел. — Я — человек.
— Конечно, конечно, я вижу.
Когда Дарел улыбался, на левой, гладкой и розовой, словно яблоко, щеке появлялась ямочка. Неожиданно Роун почувствовал неловкость и, к своему ужасу, покраснел. Было что-то женственное и трогательное в этой очаровательной и мочке и гладкой коже, к которой хотелось прикоснуться…
Дарел грациозно сел, жестом приглашая Роуна опуститься на сиденье, свитое из виноградных лоз.
— Я… — Роун не знал, как начать и объяснить свое появление здесь. — Я — землянин, — выдавил он в конце концов.
Дарел кивнул, одобрительно улыбаясь, а Роун почему-то почувствовал себя настоящим идиотом. Почему? Он не мог этого понять. Ведь раньше при словах «Я — землянин» у него дух захватывало и в нем укреплялось чувство безмерной гордости. Что же случилось, что происходит сейчас?
— Конечно, — подбодрил его Дарел. — Я полагаю, у вас послание от старого ниссийца?
Роун открыл и закрыл рот. Его лицо стало злым.
— Нет у меня никакого послания, — резко ответил он. — Повторяю, я — землянин и вернулся к себе домой. А ниссийцы мертвы.
— Неужели? — Голос Дарела неуверенно дрогнул. — Мертвы? Думаю, такая новость многих заинтересует. Но если вы не от старого ниссийца…
— Я родился на Тамбуле, это там, в Восточном рукаве Галактики, — пояснил Роун. — Там считают, что Земля — миф. Вот поэтому-то я и прилетел узнать — правда это или нет.
Дарел смущенно улыбнулся.
— География никогда не была в числе моих хобби…
— Тамбул — это другая планета, почти в половине жизни полета отсюда. Его солнце так далеко, что с Земли его и не видно.
Дарел снова улыбнулся.
— Вы пришли из-за Предела? Вы в самом деле… вернулись из царства мертвых?
— А кто тут говорил о мертвых?
— Не могу в это поверить, — задумчиво произнес Дарел, словно разговаривая сам с собой. — Но ваш корабль… и потом… я же уже видел ваше лицо раньше… когда-то! — В его голосе проскользнули нотки страха. Он даже вздрогнул, но улыбка так и не покидала холеного лица. — Ну надо же! Даже мурашки по коже! — И Дарел всплеснул руками.
Роун поднялся со своего удобного ложа. Этот бессмысленный разговор казался ему нереальным, как сон. Он бросил взгляд на роскошную лужайку, прозрачные стены, на ухоженного, женоподобного мужчину.
— Вы и в самом деле не понимаете, что это значит? Ниссийская блокада снята! Земля свободна. Свободна!
Дарел вытащил тонкий золотой цилиндр, дунул в него, выпустив розовый дым из носа. Слабая волна дрожи прокатилась по его телу.
— Давно мне не приходилось так нервничать, — сказал он. — Я готов поверить, что вы действительно вернулись из-за Предела. — Он поднялся медленным, плавным движением. — Пойдемте, вы все мне расскажете. Обещаю вам такие развлечения, которых вы никогда не видывали там… Мой экипаж ждет. Поедемте ко мне. — И он опустил надушенную ладонь на руку Роуна, но тот с брезгливостью ее стряхнул.
— Где мне найти ваших военных лидеров? — требовательно спросил он, оттолкнув ошарашенного Дарела, от изумления выпучившего на него накрашенные глаза.
Роун подошел к стене в надежде обнаружить дверь, не найдя ее, двинулся вдоль прозрачной преграды, но безуспешно. Выругавшись, он повернулся к Дарелу.
— Да выведите же вы меня отсюда! — рявкнул он. — Девять дьяволов! Где все люди? Я же должен им все объяснить!
Дарел грохнулся на стул. Роун непонимающе уставился на него, чувствуя, как нахлынувшая алость постепенно улетучивается.
— Слушай, Дарел! — произнес он, стараясь говорить как можно спокойнее. — Я вырос среди чужаков. В своей жизни я всего добивался силой, хитростью и убийством. Это мои методы… это единственный способ выжить в тех мирах. — И Роун демонстративно ткнул пятерней в небо, словно обвиняя всю Галактику. — Сожалею, если я вас обидел, — уже миролюбиво закончил он.
Дарел улыбнулся сквозь слезы, уверенно поднялся и поправил волосы.
— Вы — удивительный человек, — заметил он. — И конечно, вы хотите встретиться… о, у нас тут так много замечательных людей!
— Здесь все кажется совершенно необитаемым, — отметил Роун. — Где все?
— Они немного смущены… вы понимаете. Мы не вполне были уверены в старом ниссийце.
— Похоже, вы с самого начала меня боялись, — равнодушно произнес Роун.
— Боялся? О, я понимаю, что вы имеете в виду. Нет, нет, конечно. На вас ведь направлены парализаторы.
— А что это такое? — насторожился Роун. Дарел хихикнул.
— Они и на ваших товарищах сфокусированы. Продемонстрировать вам их действие?
— Нет! — Роун бросил встревоженный взгляд на клумбы за стеклом.
Аскор и Сидис стояли рядом, косясь на странное голубое Земное небо.
— Нам нужен ночлег, — сказал Роун, внимательно изучая комнату и стараясь отыскать эти самые парализаторы.
— Ну, мы вам его предоставим, на выбор, — заверил Дарел. — Но почему вы не хотите принять мое приглашение? Это было бы настоящим успехом!
— А как же мои друзья? — спросил Роун. Дарел грациозно выгнул шею, бросив на них взгляд.
— Они такие странные… на вид, — заметил он осторожно. — Надеюсь, вы не против…
— А почему я должен быть против? — снова напелся Роун. — Вы правы, но там, в других мирах, есть куда более странные формы жизни. — И он махнул рукой в сторону неба.
— Их разместят там, где вы захотите, — твердо произнес Дарел. — И если вы уверены, что они не из числа низших…
Роун резко обернулся к нему.
— Черт побери, они мои друзья! — Он ненавидел себя за те сомнения, которые в эту самую минуту закрались в его душу.
Дарел нахмурился.
— У вас довольно резкие манеры, — обиженно сказал он.
— Меня не учили манерам, — огрызнулся Роун.
— Но, полагаю, постепенно вы откажетесь от того, что присуще Тому миру. — Как бы извиняясь, Дарел улыбнулся и направился к выходу.
Панели раздвинулись перед ним под тихий, музыкальный аккомпанемент. Выйдя из здания, Роун подозвал к себе Аскора и Сидиса.
— Это — Дарел, — представил он им странного типа, — он определит нам место для жилья…
— Босс, ты сказал — он? — ухмыльнулся Сидис.
Но Роун его не слушал, его внимание привлекли тяжелые, мужеподобные, двуногие животные, тянувшие красивую открытую коляску, боковые рамы которой отливали золотом, а решетчатая крыша переливалась поблескивающим разноцветьем. Роун в замешательстве остановился, не отрывая взгляда от этих грязных животных.
— Они же люди! — изумился он, наблюдая, как собака аккуратно поправляет на них сбрую. — Неужели вы заставляете землян тягать повозки?
— Только низших, — пояснил оказавшийся рядом Дарел. — Ну, не будут же этим заниматься собаки? Мои в упряжке очень хорошо выдрессированы. Дайте им сладости и сами убедитесь, как они будут счастливы. — Он снисходительно улыбнулся, подошел к упряжке и вытащил что-то из мешочка на запястье.
Все это было как в дурном сне, сердце в груди Роуна сжималось, мешая дышать. И это — земляне? Те самые, о которых ходят легенды по всей Вселенной? Аскор и Сидис уставились на запряженных, ошалело открыв рты.
Дарел вручил белый кусочек пищи одному из волосатых существ.
— Вот Ленни, хороший мальчик. Тот взял сладость и, запихнув ее в рот, счастливо мурлыкал.
— Хороший хозяин! — Он едва не перевернул коляску, пытаясь поцеловать ногу Дарела.
— Ну, ну, Ленни. — мягко пожурил его тот. — Какой хороший мальчик, — сказал он, повернувшись к Роуну. — Может дадите другой кусочек Бенни?
— Да вы что, черт побери! — вскричал Роун. — Я бы на их месте… — и шокированно замолк, когда Бенни вдруг разразился потоком слез.
Дарел что-то укоризненно выговорил Роуну, вздохнул и сам протянул сладость Бенни.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Земная кровь"
Книги похожие на "Земная кровь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кейт Лаумер - Земная кровь"
Отзывы читателей о книге "Земная кровь", комментарии и мнения людей о произведении.