» » » » Павел Иванов - Арка-5: Убийство, которого не было


Авторские права

Павел Иванов - Арка-5: Убийство, которого не было

Здесь можно скачать бесплатно "Павел Иванов - Арка-5: Убийство, которого не было" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство СИ. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Павел Иванов - Арка-5: Убийство, которого не было
Рейтинг:
Название:
Арка-5: Убийство, которого не было
Издательство:
СИ
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Арка-5: Убийство, которого не было"

Описание и краткое содержание "Арка-5: Убийство, которого не было" читать бесплатно онлайн.



Тяжело и горько было осознавать, что сейчас происходило вокруг. Какое-то непонятное сумасшествие. В один миг весь мир перевернулся с ног на голову, настроив против меня одну из моих лучших подруг. Рена сбежала из психушки с неизвестной целью, Мион вознамерилась отомстить за всё, что произошло, убивая всех дорогих ей людей. Отцу Рены не удалось избежать кары Сонозаки, а мне удалось… но надолго ли?






Я твёрдыми и быстрыми шагами приближался к окраине деревни, где проживали дядя и тётя Сатоко и Сатоши. Это одноэтажное, но большое в ширину, здание в традиционном японском стиле. Оно стояло на холме и как бы возвышалось над остальными. Я находил его высокомерным… Подойдя к входной двери я постучался, опираясь на косяк и опустив голову, приложив от боли свободную руку к лицу.

— Кто там? — тут же отозвался на стук мягкий голос Сатоши, который и открыл мне дверь, слегка ошарашенный моим измученным видом. — Таро-кун? В чём дело? Ты в порядке?

— Скажи-ка мне, Сатоши-кун… — мрачно произнёс я, поднимая взгляд на него. — Теппей-сан и Тамае-сан дома?

— Что? — его несколько удивил и напугал мой устрашающий вид, он явно стал мешкать с ответом. — Ну… нет, они… ушли…

— И когда вернутся? — всё тем же голосом тут же спросил я. — Мне очень хотелось бы с ними потолковать…

— Ну… они… я…

— Эй, Сатоши-кун! Кто там пришёл?! — позвала своего сожителя Шион, которая хозяйничала внутри.

— Это просто Таро-кун, любимая! — ответил ей Сатоши, пытаясь умыкнуть от ответа.

— О, правда? — к двери подошла и Шион, одетая в один только халатик на голое тело, скудно прикрывающий самое важное. — Приветик, Та-тян, — в её голосе были слышны нотки игривости.

— Здравствуй, Шион… — ещё мрачнее и через силу ответил ей я. — Ну как? Довольна собой?

— Похоже, ты всё-таки передумал и решился на моё предложение, — девушка приблизилась к своему парню и мягко провела пальцами по его груди.

— Тебе кажется это смешным, да?..

— Не понимаю, о чём ты, — она явно корчила из себя дурочку. — Я абсолютно серьёзна…

— Тогда вы не возражаете, если я пройду? — спросил я и, не дожидаясь ответа, толкнул их в сторону и прошёл внутрь.

Я успел словить на их лицах некоторое недоумение, однако меня это мало волновало. Внутри всё было чистенько и уютненько. Даже слишком. Я оглядывался вокруг и шастал от комнаты к комнате, не пропуская и угла, всё под наблюдением хозяев, которые и рта не смели раскрыть. Однако всё изменилось, когда я дошёл до спальни и стал рыться в их шкафу.

— Так, Та-тян, я не знаю, что у тебя на уме, но мне это не нравится, — пыталась возразить мне Шион. — Зачем ты роешься в наших вещах? Изволь объясниться. Сейчас же!

— Тогда извольте объяснить мне одну вещь… — ответил я на её нападки, прекратив разбрасывать вещи по комнате, но всё ещё к ним не поворачиваясь. — Насколько я знаю, вы живёте здесь вместе с дядей и тётей Ходжио. Уже пару лет точно…

— Ну и что? — у Шион было серьёзное лицо. — Раньше тебя это устраивало…

— Ну тогда скажите… где, чёрт возьми, все их вещи?! — с этим возгласом я вытащил полку из шкафа и в ярости кинул её на пол. Затем повернулся к шокированным хозяевам не принадлежавшего им дома. — Это единственный шкаф в доме, но здесь только ваши шмотки, только ваши примочки и постельное бельё только на двоих! Отвечайте, где Теппей и Тамае?!

Сатоши обречённо отвёл взгляд в сторону, а Шион наоборот, озлобленно посмотрела на меня:

— Тебя это не касается…

Всё, что произошло сейчас, взбесило меня ещё сильнее. Я сорвался с места, схватил Шион за её халат и прижал её к стене, закричав прямо в лицо:

— Что тут происходит, Шион?! Почему все боятся тебя?! Что ты сделала?!

— Эй, Таро-кун, прекрати! — Сатоши попытался вступиться за свою девушку, однако я убрал от неё руки, развернулся и наградил его смачным ударом в челюсть, от которого он покосился и упал, приложившись спиной о единственный в доме шкаф.

После этого я снова обратился к дочери семьи Сонозаки, которая всё так же стояла у стены с недовольным взглядом. Её глаза спрятались за тьмой комнаты и тенью от волос.

— Шион, отвечай! — всё никак не унимался я. — С каких пор ты стала наследницей своего клана, если от тебя хотели избавиться при рождении?! Что ты сделала, чтобы клан вернул тебя обратно?!

— Та-тян, ты меня сильно расстроил… — заговорила она, находясь за пеленой темноты. — А я не люблю, когда меня расстраивают…

— И поэтому ты до чёртиков запугала Сатоши?!

— Если хочешь меня в чём-то обвинить, предъяви доказательства…

Мне нечего было на это возразить. Во мне кипело столько ярости, что я просто не мог мыслить здраво. Сатоши в это время успел подняться и прийти в себя.

— А теперь убирайся из моего дома… — Шион была непреклонна. — И не смей попадаться мне на глаза…

В этот момент очень захотелось наброситься на неё и придушить, но я всё же сдержался и, стиснув от злости зубы, просто ушёл, с грохотом захлопнув входную дверь. Сатоши печально проводил меня глазами, пока его девушка дрожащей рукой дотянулась до телефонной трубки…

Не знаю, что на меня нашло. Пока я брёл по дороге, пытаясь справиться со страшной головной болью, разносившейся в голове эхом при каждом мучительном стрекотании цикад, я метался между огромного количества мыслей. Почему жесткий и требовательный клан Сонозаки принял свою дочь обратно, и даже сделал её наследницей? Почему все боятся ей даже слова лишнего произнести? Почему дяди и тёти Сатоши и Сатоко не было дома и в помине? От всего этого голова распухала… И я отправился в единственное место, где мне могли хоть что-нибудь объяснить. Поместье Сонозаки.

— Эй! Есть тут кто-нибудь?

Заходя на их территорию, я был крайне удивлён, что ворота открыты, на входе не было ни одного охранника. Я осторожно заглянул внутрь и прошёл во двор, где стояла мёртвая тишина.

— Мион! — голосил я в надежде привлечь хоть чьё-то внимание. — Акане-сан! Кто-нибудь!

Проходя эхом по поместью, мой голос заглушался и оставался без ответа. Я прошёл подальше и зашёл в гостевую, где обычно принимали гостей члены клана. Никого. Атмосфера вокруг давила на нервы, а тишина нагоняла страху, но меня было уже не напугать. Я прошёл через комнату гостей и стал заглядывать всюду, куда только можно. Комната собраний, кухня, почивальня, небольшой храм со статуэткой Ояширо-сама. Даже зал, где обычно принимали пищу все Сонозаки, в котором обычно кто-нибудь да ошивался, был абсолютно пуст. Внутри стояли в ряд несколько столиков, подушки и столовые приборы. Я дотронулся до одного из них и с ужасом понял, что он весь в пыли. Мало того, во всём поместье веял довольно странный неприятный запах грязи и ещё чего-то, что я унюхал у местного болота. Не в силах собрать мысли воедино, я быстро выскочил наружу в боковой дворик, где был вход в подвал. Обычно ухоженный дворик оброс сорняками, цветы увяли, словно к ним не притрагивались вообще. Я нервно осматривался вокруг, затем уселся рядом с колодцем и взялся за голову.

— Да что тут творится? — думал я, стиснув зубы от боли. — Почему всё выглядит так, словно здесь никто не живёт?..

Однако вскоре меня заставил подняться и отойти резкий неприятный запах. Я зажал нос и быстро отскочил от колодца. Что-то похожее я чуял и раньше. Не помню когда, но запах определённо казался знакомым. Похоже на запах тухлых яиц, но это совсем не он. Я медленным шагом приблизился к колодцу, зажимая нос, и заглянул внутрь. Сперва темнота не давала мне ничего разглядеть, но вдруг, когда заходящее солнце кинуло маленький луч внутрь из-за тучи, я понял. Внутри была целая гора трупов. Я тут же резко отскочил назад, споткнувшись и упав на землю, но продолжая перебирать ногами. Когда отполз достаточно далеко, попытался подняться, борясь с шоковым состоянием и дрожью в коленях. Но мне это не удалось, поскольку ноги снова подкосились, и я повалился вниз, склонившись над землей. Меня стошнило. В этот момент в голове не было вообще никаких мыслей, осталась лишь боль, страх и отвращение. Глаза заболели, потому что в какой-то момент я даже перестал моргать…

— Старейшины клана Сонозаки умерли очень давно…

Внезапно меня окликнул знакомый голос. Подняв голову, я заметил, что у колодца стояла мать Мион и Шион, Акане. Как всегда, в чёрном траурном кимоно.

— Они придерживались традиций и не желали решать вопросы миром, — отчуждённо говорила она, садясь на край колодца и печально заглядывая в него. — Им было невдомёк, что есть иные способы договориться…

Я уже просто перестал что-либо понимать. В голове вертелась одна лишь боль и ненависть к происходящему. Акане же неспешно продолжала, водя пальцем по краям колодца:

— Если бы мы так не поступили, крови могло быть ещё больше. Моя доченька правильно поступила. Она была развита не по годам, и всегда стояла за интересы деревни. Убеждения, которые отстаивала наша семья раньше, устарели. И она взяла дело в свои руки…

— Убивая своих же родственников?! — вырвалось у меня в ярости. — Сколько крови вы пролили, чтобы защитить свою деревню от правительства?! Сколько родной крови вы пролили?!

— И мы будем её проливать до тех пор, пока Хинамизава не станет вновь тихим, уютным и счастливым местом… А ты, мой дорогой, теперь слишком много знаешь. Мне очень жаль, но я должна это сделать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Арка-5: Убийство, которого не было"

Книги похожие на "Арка-5: Убийство, которого не было" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Павел Иванов

Павел Иванов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Павел Иванов - Арка-5: Убийство, которого не было"

Отзывы читателей о книге "Арка-5: Убийство, которого не было", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.