Гордон Диксон - Жизнь коротка

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Жизнь коротка"
Описание и краткое содержание "Жизнь коротка" читать бесплатно онлайн.
«Музыкальная машина» Генри Каттнера и «Из глубин памяти» Филипа К. Дика.
«Завтра не наступит» Артура Кларка, «Время-предатель» Альфреда Бестера, «Ключи к декабрю» Роджера Желязны… Десятки названий, знакомых каждому знатоку фантастики в нашей стране.
Классика научно-фантастического рассказа.
Произведения, которые ОТКРЫЛ отечественному читателю Владимир Баканов.
Лучшие научно-фантастические рассказы в переводах В. Баканова — сборник, который украсит вашу полку!
— А вы видите розовую нитку? — Рэднал повернулся к группе и повысил голос: — Надо позаботиться об ослах, они не в состоянии сделать это сами. Расседлаем их, дадим воды и корма, а потом уж займемся собой. — И всем прочим, что здесь происходит, добавил он про себя.
Туристы вели себя тише, чем накануне, — начинала сказываться езда на ослах. Бедняга Пеггол вез Менк вдруг защеголял какой-то кривоногой походкой, словно завзятый всадник или жертва рахита.
— А ведь как раз вчера думал не выйти на работу, взять выходной, — трагическим голосом сказал он. — Лучше бы я так и сделал, тогда ваш вызов принял бы кто-нибудь другой.
— Ну, у вас, наверное, бывают задания и похуже, — отозвался Рэднал, помогая ему расседлать осла. Закатив глаза, Пеггол показал, что такое просто немыслимо.
На помощь туристам в хлев пришли Фер вез Кантал и Жозел вез Глезир. Их глаза возбужденно сверкали под козырьками кепочек.
— Ну, Рэднал вез, мы тебе такое расскажем!.. — начал Фер.
Пеггол хоть и натер себе задницу, но мозги его еще работали. Он рубанул рукой воздух.
— Свободный, оставьте свои новости для более подходящего времени. — Уже спокойным жестом Глаз-и-Ухо указал в сторону галдящей толпы туристов. — Кто-нибудь может услышать то, что ему лучше не слышать.
Фер смутился.
— Извините, свободный, вы правы, конечно.
— Конечно. — Тон Пеггола ясно давал понять, что он прав всегда. Из-под блестящего козырька кепочки его взгляд обежал помещение, подозрительно ощупывая каждого присутствовавшего. Потом остановился на Рэднале — и мягче не стал.
— Я растопил плиту, — сказал Фер.
— Отличная идея! — бросил Эльтзак вез Мартос, проходя мимо. — Я так голоден, что съел бы и безгорбого верблюда, сырым и без соли.
— Ну, полагаю, мы найдем что-нибудь и получше. — Рэднал заметил многозначительный взгляд, который Пеггол направил Феру вез Канталу: если турист мог уловить один обрывок невинного разговора, то почему и не другой?
Лием вез Стериз приветствовал Пеггола формальным отданием воинской чести, что он делал от силы четыре раз в год, — вытянулся как струна и взметнул руку вверх, коснувшись кончиком среднего пальца козырька кепочки.
— Примите мои поздравления, свободный! Мы все слышали о безграничных способностях Глаз-и-Ушей Наследственного Тирана, но до сих пор мне не доводилось видеть их в действий. Ваша команда работает великолепно, а то, что они нашли… — В отличие от Фера вез Кантала Лиему хватило сообразительности на этом остановиться.
Рэднала охватило желание немедленно увести милиционера в пустыню и выведать, что же произошло. Но годы кропотливых научных исследований придали ему выдержки и терпения. Он поужинал, немного попел с туристами, поболтал о землетрясении и увиденном у Горького озера… Потихоньку туристы начали расползаться по спальным мешкам.
Мобли, сын Сопсирка, однако, предложил Рэдналу сыграть партию в бой. Рэднал из вежливости согласился, хотя голова его была занята совсем иным, и он полагал, что коричневокожий из Лиссонленда разнесет его в пух и прах. Либо голова Мобли тоже была занята совсем иным, либо он играл далеко не так сильно, как воображал. Игра превратилась в комедию обоюдных ошибок, и зрители едва удерживались, чтобы не подсказывать верные ходы. Рэднал в конце концов победил — тупо и без вдохновения.
Бентер вез Мапраб, наблюдавший за партией, вынес короткий вердикт, который мог служить одновременно и некрологом:
— Моргафца вчера убили зря. Видел бы он эту игру, сам бы умер — от стыда. — Старик гордо вскинул голову и удалился к себе в комнату.
— Сыграем как-нибудь позже, когда мысли придут в порядок, — сказал Рэднал Мобли. Тот мрачно кивнул.
К тому времени из туристов, кроме Мобли, в гостиной никого не оставалось. Убрав на место доску и фигуры, биолог сел рядом с Лиемом вез Стеризом, а не за стол напротив лиссонесца. Мобли отказался понять намек. Наконец Рэдналу пришлось взять носорога за рог:
— Простите меня, свободный, нам надо многое обсудить между собой.
— Не обращайте на меня внимания! — бодро ответил лиссонесец. — Надеюсь, я вам не мешаю. А мне страшно интересно, как вы, тартешцы, ведете расследование. Может, сумею рассказать своему принцу что-нибудь полезное.
Рэднал шумно выдохнул через нос и, тщательно подбирая слова, сказал:
— Свободный вез Сопсирк, вы являетесь объектом расследования. Если уж изъясняться без обиняков, есть вещи, которые вам лучше не слышать.
— У нас есть другие, более важные темы для обсуждения, — вставил Пеггол вез Менк. — Учтите, свободный, вы находитесь не во владениях своего принца.
— Мне и в голову не приходило, что вы способны меня подозревать, — сказал Мобли. — Я-то знаю, что невиновен, и полагал, что вы тоже это знаете… Пойду-ка я тогда, пожалуй, попробую трахнуть этих крепалганских девиц; Рэдналу, очевидно, они сегодня не понадобятся.
— Они? — Пеггол поднял бровь.
Уши Рэднала покраснели так, что это было заметно, даже несмотря на покрывавший их пушок. К счастью, он сумел ответить вопросом на вопрос:
— Что может быть важнее, чем расследование убийства Дохнора из Келлефа?
Пеггол обвел взглядом двери в спальные комнаты, словно прикидывая, кто из туристов симулирует сон.
— Почему бы нам не прогуляться в вечерней прохладе? Подкомандир вез Стериз пойдет с нами; он провел в лагере весь день и сможет рассказать, что видел, — вдруг я забуду упомянуть что-нибудь из того, о чем мне доложили.
— Прогуляемся, — кивнул Рэднал, недоумевая, каким образом Пеггол вез Менк отыщет прохладу в Котлован-Парке. В пустынях, расположенных выше уровня моря, после захода солнца воздух быстро стынет, но в Низине все не так.
И все же в ночной тиши действительно казалось прохладнее. Рэднал, Пеггол и Лием молча отошли на несколько сотен кьюбитов от лагеря, и только тогда милиционер сказал:
— Коллеги свободного вез Менка среди вещей моргафца обнаружили микрочитатель.
— Во имя богов! — воскликнул Рэднал. — Где? Как он был спрятан?
— Под видом рисовального угля. — Лием покачал головой. — Я думал, что знаю все уловки, но это что-то новенькое. Теперь мы утрем нос их представителю, если он поднимет шум насчет гибели моргафского гражданина. И даже это пустяк по сравнению с тем, что мы нашли в читателе.
Рэднал обомлел.
— Избежать войны с Моргафом — пустяк?!
— Да, свободный вез Кробир, — ответил Пеггол. — Помните сегодняшнее землетрясение…
— Да, а вчера было еще одно, послабее, — перебил его Рэднал. — Здесь внизу трясет постоянно. Никто, кроме туристов вроде Мобли, сына Сопсирка, не обращает на это внимания. Укрепи свой дом — и продолжай заниматься делами.
— Разумно, — кивнул Пеггол. — Как правило, разумно. Только не здесь и не сейчас.
— Почему?
— Если то, что мы нашли в пазе микрочитателя, правда — а когда имеешь дело с Моргафом, во всем приходится сомневаться, — то кое-кто пытается устроить особое землетрясение.
Рэднал нахмурился так, что его тяжелые брови сомкнулись над переносицей.
— Не понимаю, о чем вы говорите.
Лием вез Стериз обратился к шефу Глаз-и-Ушей:
— Вы позволите, свободный?.. — и, когда тот кивнул, продолжил: — Видишь ли, Рэднал вез, долгие годы кто-то тайком провозил в Котлован-Парк составные части звездной бомбы.
Гид изумленно уставился на своего товарища.
— Но это безумие! Уж если бы в Тартеш контрабандой протащили звездную бомбу, ее заложили бы возле дворца Наследственного Тирана, а не здесь! Чего же добиваются наши враги — взорвать последнее большое стадо безгорбых верблюдов?
— У них на уме кое-что посерьезнее, — ответил Лием. — Понимаешь, бомба заложена под землей, в одной из сейсмически слабых точек возле Барьерных гор.
Голова милиционера повернулась на запад, в сторону черных зубцов гор… которые отгораживали Западный океан!
Ночной воздух был сух и раскален, но на спине и под мышками Рэднала выступил холодный пот.
— Боги, взорвать гряду… Я не геолог — это возможно?
— Я тоже не геолог и уж точно не бог, поэтому не знаю, — ответил Лием. — Скажу тебе одно: моргафцы считают, что возможно.
Пеггол вез Менк кашлянул.
— Наследственный Тиран не поощряет подобные исследования — на случай, если положительный ответ попадет в чужие руки. Поэтому наши знания в этой области ограничены. Тем не менее такой вывод, очевидно, не исключен.
— Коллеги свободного связались по радиофону с известным благонадежным геологом, — продолжал Лием. — Ему передали содержимое микрочитателя — в качестве теоретического упражнения. Когда бедняга проверил данные, то готов был от страха обмочить мантию.
— Могу себе представить. — Рэднал тоже повернулся в сторону Барьерных гор. Как там выразился Мобли: «…низвергающиеся с высоты холки Бога-Льва»? Если горы рухнут, волна может дойти и до Крепалги, неся за собой смерть и разрушения. Последствия этого просто невообразимы… Его голос дрогнул, когда он набрался сил спросить: — Что будем делать?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Жизнь коротка"
Книги похожие на "Жизнь коротка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Гордон Диксон - Жизнь коротка"
Отзывы читателей о книге "Жизнь коротка", комментарии и мнения людей о произведении.