Хокан Нессер - Человек без собаки

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Человек без собаки"
Описание и краткое содержание "Человек без собаки" читать бесплатно онлайн.
На семейное торжество, двойной юбилей, собираются все, далекие и близкие, но никому, кажется, оно не приносит радости.
Загадочное исчезновение двоих участников торжества — сына юбиляров, неудавшегося писателя, и внука-студента — становится для маленького шведского городка сперва сенсацией, потом рутиной, а после почти забывается. И лишь инспектор полиции Барбаротти стремится докопаться до истины — а она, как водится, окажется трагической и шокирующей.
— Дело, значит, вот какое, — бодро сказал Лейф. — Подарки и все такое прочее, я думаю, надо отнести на верхнюю палубу. Добрались все-таки. Семьсот километров, скажу я вам, — это семьсот километров, как написано в Коране.
— Дорога скользкая? — спросил Карл-Эрик.
— Да нет…
— Движение большое? — пришла очередь Розмари задать обязательный вопрос.
— По-разному.
— Думаю, в приемном покое хирургам поспать не дадут.
— Главное — правильно делегировать полномочия, — сказала Эбба.
— Лучше не скажешь, — поддержал ее Лейф. — Я, например, за последнюю неделю делегировал четыре тонны свиных задниц.
— Свиных задниц? — переспросила Розмари: она почувствовала, что для продолжения шутки Лейфу нужна эта реплика.
— Рождественской ветчины. — Лейф расплылся в довольной улыбке.
— Прошу извинить, мне надо в туалет, — прошептал Кристофер.
— Еще бы! — Розмари почувствовала облегчение. — Значит, так: все наверх, вы же знаете, где ваша комната. Все как всегда. Надеюсь, Хенрик не вырос из кровати.
— Нет проблем, — приветливо улыбнулся Хенрик. — У меня все гнется — и тут, и там.
По крайней мере один человек рассмеялся этой шутке от всего сердца — Карл-Эрик Германссон.
Кристина и сопровождающие ее лица прибыли десятью минутами позже. Малыш Кельвин немедленно вцепился в мамину ногу и уткнулся в нее носом. На Кристине было новое, очень столичное желтое кашемировое пальто, но выглядела она уставшей. Розмари сделала пометку в памяти: надо бы посоветовать дочери сделать анализ крови, нет ли у нее анемии, хотя знала, что такой разговор вряд ли состоится. Доверительные разговоры с Кристиной прекратились давным-давно, дочери было лет двенадцать, не больше. К тому же… — Розмари попыталась разобраться в своих ощущениях — к тому же, может быть, это вовсе и не усталость. И даже, скорее всего, не усталость. На лице у дочери была написана скука, откровенная, болезненная, с трудом переносимая скука. Связано ли это исключительно с принудительным посещением родительского дома? Или корни лежат еще глубже?..
Якоб Вильниус, как опытный шармёр, приехал в длинной шерстяной накидке до пола — таких в Чимлинге еще не видывали. Он приготовил для новообращенных пенсионеров особый подарок. Несколько раз подчеркнув, что это еще не настоящий подарок, настоящий подарок они вручат завтра, в торжественной обстановке, а это так, otium post negotium,[22] ха-ха, односолодовый виски, «Лафрог», собственно говоря…. Разлит в дубовые бочки сразу после Рождества Христова. Каждая капля — на вес золота, при умеренном потреблении на полгода хватит… а нальешь лишний сантиметр — и в полет, ха-ха.
Чтобы показать гостю, как высоко ценит он столичные прихоти, Карл-Эрик тут же откупорил драгоценную бутылку и предложил попробовать всем, кроме внуков, разумеется. Да их в поле зрения и не было — братья Грундт устраивались в своей комнате, а малыш Кельвин забрался под стол и внимательно изучал свой большой палец. Все сделали по небольшому глотку и замерли, восхищаясь характерным запахом высокогорного шотландского торфяного дыма, кроме Розмари, она тут же оправдалась: ничего не смыслю в виски.
— Женщины — вечная загадка, — улыбнулся Якоб Вильниус.
— А Роберт еще не приехал? — поинтересовалась Кристина.
— Нет. — Розмари посмотрела на часы. — Он вчера звонил. Сказал, к семи будет.
— Уже четверть восьмого.
— Знаю, знаю… — На лице у Розмари появилась озабоченность. — Мне надо похлопотать на кухне.
— Тебе помочь? — как всегда, спросила Эбба.
— Справлюсь. — Розмари услышала эхо собственной реплики, и ей показалось, что в ней прозвучало раздражение, хотя она вовсе не имела такого намерения. Неужели я не в состоянии скрыть, насколько мучительны для меня все эти ритуалы? — Знаешь, через четверть часа пусть мальчики спускаются вниз, — сказала она примирительно. — Мы же не можем голодать весь вечер и ждать Роберта.
— Я и не собиралась, — сказала Эбба.
— Итак… итак, вы собрались в Испанию, если я правильно понимаю? — спросил Якоб Вильниус.
— В Андалузию, — уточнил Карл-Эрик и доверительно наклонился к собеседнику. — Не знаю, известно ли тебе, какую богатую историю имеют эти места. Гранада, Кордова, Севилья… Незабываемо! Арабское наследие, еврейское наследие… я даже подумываю, не начать ли мне в свободное время копаться в истории… попробовать инвентаризировать все это богатство…
Его монолог прервал звонок в дверь.
Приехал Дрочила Роберт. Семья была в сборе.
Братья лежали на своих кроватях в двенадцатиметровой квадратной комнате. Темно-зеленые обои с вертикальными, тоже зелеными, но чуть посветлее, полосками. Комод с тремя ящиками, на тумбочках — одинаковые настольные лампы на деревянных ножках с выжженной затейливой надписью «Смёген». На двери встроенного шкафа — большой календарь 1988 года, посвященный местной футбольной команде «Рейнер». Зеленые футболки, зеленые трусы.
Кристофер уставился в белый потолок. Он думал о Линде Гранберг. Хенрик тыкал в клавиатуру мобильника — сочинял эсэмэску. В темноте за окном шел тихий, мелкий дождь, его шуршание напоминало сигналы из дальнего космоса.
— Кому пишешь? — спросил Кристофер.
— Приятелю.
— Понятно.
Кристофер закрыл глаза. Линда упрямо не выходила из головы, и это не давало ему покоя. Хорошо бы и в самом деле перепрыгнуть через несколько дней.
Собственно, через два. Осталось перепрыгнуть через два дня. Если бы сейчас был вечер среды, а не понедельника, он бы уже был в Сундсвале. Лежал бы на своей постели, а не на этой видавшей виды койке. И Линда была бы поближе… куда как поближе, всего-то несколько сот метров до их дома на Стокрусвеген. Можно позвонить и назначить встречу. А почему бы и нет? Сказать, что приготовил ей рождественский подарок.
Черт подери, почему он раньше об этом не подумал? Позвонить Линде, попросить подойти к киоску Биргера, подарить ей что-нибудь такое, что ее потрясет, съесть по гамбургеру, прогуляться, выкурить сигарету. Поговорить о том о сем, а потом целоваться… так и сделаю, не будь я Кристофер Грундт. No doubt.[23]
Мысленно обругал себя за глупость — как он мог потерять мобильник? Интересно, подарят ли ему новый на Рождество? Можно попробовать попросить телефон у Хенрика и послать Линде эсэмэску.
— Могу я одолжить твой телефон?
— Что?
— Могу я одолжить твой мобильник?
— Ты же знаешь, что нет.
— Почему?
— И это ты знаешь.
— Спасибо. Зачем человеку враги, если у него есть старший брат?
Ответа не последовало.
— Я сказал: если у человека есть брат, зачем ему враги?
— Я слышал. Но ты сказал наоборот.
— Как это?
— Ты сказал: зачем человеку брат, если у него есть враги?
— Я так не говорил.
— Сказал.
— Нет.
Молчание.
— Нет!
Молчание.
— Нет!!!
— Кристофер, ты иногда доводишь меня до бешенства. Ты не мог бы заткнуться и дать мне дописать?
— А кому ты пишешь?
Молчание.
— Кому ты пишешь? Девушке? Как ее там… Йенни?
— Представь себе — да. Почему бы и тебе не завести девушку, Кристофер? По крайней мере, было бы чем заняться.
— Спасибо за совет. Подумаю. А она ничего?
— Кто?
— Йенни. Как она — ничего?
— Никакого желания обсуждать этот вопрос.
— Спасибо, обрадовал. Единственный брат поступил в университет и зазнался так, что даже и говорить не хочет.
— Кончай, Кристофер. Дай мне наконец дописать. Помолчи хоть секунду, сделай милость!
— А ты что, не можешь писать и разговаривать одновременно? Я могу.
— Это потому, что ты еще ничего умного не писал.
— Еще раз спасибо. С такими врагами не нужен никакой брат.
— Вот, опять!
— Что опять?
— Ты перевернул фразу.
— Ничего я не переворачивал.
Молчание.
— Не переворачивал!
Молчание.
Ничего безобразнее этих обоев в жизни не видел, подумал Кристофер Грундт. Да и вся комната не лучше. Даже я, наверное, смотрюсь красавцем на фоне этих стен.
Может, разбежаться и влепиться башкой в одну из них? Два дня без сознания — и я в Сундсвале.
Карл-Эрик Германссон никогда не злоупотреблял спиртными напитками, но поскольку он угощал всех выпендрежным виски Якоба Вильниуса, не мог не предложить стаканчик и Роберту, когда тот появился в двадцать минут восьмого. Не хотелось бы, но надо держать фасон. Он начал говорить о дожде — дождь и в самом деле начался, ледяной дождь, каждую минуту готовый перейти в снег, всю осень шли дожди… говорил, говорил, но когда обменялся рукопожатием с единственным сыном, почувствовал нечто вроде зубной боли. Всех можно обмануть, подумал он. Себя не обманешь.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Человек без собаки"
Книги похожие на "Человек без собаки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Хокан Нессер - Человек без собаки"
Отзывы читателей о книге "Человек без собаки", комментарии и мнения людей о произведении.