Тэми Хоуг - Ночные грехи

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Ночные грехи"
Описание и краткое содержание "Ночные грехи" читать бесплатно онлайн.
Накануне зимнего праздника в небольшой городок штата Миннесота с поэтическим названием Оленье Озеро приезжает новый агент Бюро криминальных расследований Меган О’Мэлли. И почти сразу ей выпадает серьезное испытание. Тихий городок захлестнула волна ужаса: похищен маленький мальчик. Нет ни свидетелей преступления, ни улик, ни даже требований выкупа — только появляющиеся время от времени таинственные записки, в которых неизвестный издевается над полицией и горожанами, обвиняя их в страшном грехе. Преступник явно предлагает Меган сыграть с ним в изощренную психологическую игру. Но агент О’Мэлли не намерена играть по чужим правилам…
Copyright © 1995 by Tami Hoag
© Рагозина И. А., перевод на русский язык, 2012
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство „Эксмо“», 2013
— Откуда вы знаете, что… — Ханна не смогла заставить себя закончить фразу. Она пристроилась в уголке двухместного дивана, а Митч сбросил парку и сел рядом.
— Мы нашли его сумку. Там была записка.
— Какая записка? — встрепенулся Пол. — С требованием выкупа или что-то еще? Богатыми нас вряд ли можно назвать. Я имею в виду, что неплохо обеспечиваю жизнь семьи, но ничего особенного. И Ханна, ну… в общем… я знаю, все думают, что врачи гребут лопатой, но, поверьте, это совсем не так, как было бы, если б она работала в клинике Мейо и получала бы их неслабую зарплату…
Он замолк, а Митч, нахмурившись, глядел на него, задаваясь вопросом, насколько серьезны его слова. Он постоянно во всем винил Ханну. Она тихо начала всхлипывать, затем слезы покатились по ее щекам и женщина прижала руку ко рту, сдерживая рыдания.
— Нет, это не требование выкупа, но из записки стало ясно, что Джоша похитили, — сказал Митч.
Слова, которые разъедали его мозг, как кислота, жуткое сообщение, от которого можно сойти с ума. Как было бы здорово, если бы он мог им сказать, что владеет сугубо конфиденциальными доказательствами и что крайне важно держать информацию в секрете, чтобы виновная сторона не узнала, и так далее, но он не мог. Они были родителями Джоша, и они имели право знать.
— Там было написано: «невежество не значит невинность, но ГРЕХ».
Холод пронзил Ханну насквозь.
— Что это значит? Что…
— Это значит, что он чокнутый, — заявил Пол. Он запустил пальцы в волосы и как расческой водил их сквозь шевелюру раз за разом. — О, Иисус…
— Никому из вас никто не звонил? — спросил Митч. Они покачали головами, оба выглядели слишком ошеломленными, чтобы вообще думать. Митч сдержанно вздохнул. — Мы должны сейчас сконцентрироваться и подумать о возможных подозреваемых.
Натали принесла кофе на подносе и поставила его на маленький столик из вишневого дерева, где, как заброшенная игрушка, лежал пульт дистанционного управления. Она протянула Митчу чашку, взяла другую и втиснула ее в руки Ханны, предлагая Полу обслужить себя самому, пока она уговаривала свою подругу сделать глоток. Пол не пропустил ничего. Он выстрелил свирепым взглядом в женщину, когда наклонился вперед добавить подсластитель в кофе.
— Вы всерьез думаете, что это мог сделать кто-то из наших знакомых? — спросил Пол.
— Нет, — солгал Митч. Статистика прокручивалась у него в голове, как новостная лента внизу телеэкрана. Подавляющее большинство детских похищений не было совершено незнакомцами. — Но я хочу, чтобы вы оба все-таки подумали. Мог ли кто-нибудь из клиентов или пациентов за что-то рассердиться на вас? Вы не замечали каких-либо незнакомцев по соседству в последнее время, какие-нибудь машины не притормаживали здесь? Или вообще, что-нибудь необычное?
Пол посмотрел в чашку с кофе и вздохнул:
— Вы думаете у нас есть время следить за бродягами? Я в офисе весь день. У Ханны стало еще хуже со временем, когда ее назначили руководителем отделения неотложной помощи.
Ханна вздрогнула, еще одна колкость попала в цель, и Митч, которому пришло было в голову спросить, как давно у них проблемы, придержал язык. Он понял, что стресс проявляет тяжелые, бессердечные черты Пола.
— Джош не упоминал кого-нибудь, кто прогуливался бы возле школы или подходил к нему на улице?
Ханна покачала головой. Ее руки сильно дрожали, и она поставила чашку на поднос, расплескав кофе через край. Не обращая внимания на беспорядок, она вся собралась в комок, обнимая колени, и рыдания сотрясли ее тело. Кто-то украл ее сына. В мгновение ока Джош исчез из их жизней, увезенный безликим незнакомцем в неизвестное место с целью, которую ни одна мать никогда не хотела бы даже предположить. Она хотела бы знать, не холодно ли ему, не напуган ли он, думал ли о ней и удивлялся, что она не приехала за ним. Она хотела знать, жив ли он.
Пол, с бледным и искаженным болью лицом, поднялся из кресла и прошелся по комнате.
— Такие дела, как это, здесь не происходят, — бормотал он, — именно поэтому мы переехали из Близнецов — жить в небольшом городке, где мы могли бы воспитывать детей, не боясь какого-нибудь извращенца. — Он ударил кулаком по каминной доске. — Как это могло произойти? Ну как это могло произойти?
— Такое никак невозможно понять, независимо, где это произойдет, — сказал Митч. — Самое лучшее, что мы сможем сейчас сделать, это сосредоточиться и постараться вернуть Джоша. Мы установим «жучок» на ваш телефон и отследим сигнал, если кто-нибудь позвонит.
— Вы полагаете, мы просто должны сидеть здесь и ждать? — спросил Пол.
— Кто-то должен быть дома, если телефон зазвонит.
— Ханна может остаться у телефона. — «Он решил все сам и предложил посадить дежурить жену, не посоветовавшись с ней и даже не учитывая ее психическое состояние», — подумал Митч. Его терпение заканчивалось. — Я хочу помочь в поисках. Я должен сделать что-то, чтобы помочь.
— Да, прекрасно, — откликнулся Митч, наблюдая, как Натали, опустившись на колени у ног Ханны, пытается найти слова утешения. — Пол, почему бы нам не пройти на кухню и не обсудить это, ладно?
— Чем я могу быть полезен? — спросил Пол, идя следом за Митчем. Он уже полностью переключился на планирование своих действий. — Фонари? Маячки? У нас есть хорошее походное снаряжение…
— Это все прекрасно, — сказал Митч жестко. Он смотрел Полу Кирквуду прямо в глаза, давая время осознать, что разговор пойдет не о поиске. — Пол, я понимаю, что это — трудная ситуация для каждого, — продолжил он мягче, — но не могли бы вы сейчас оказывать своей жене немного больше сострадания? Ханна нуждается в вашей поддержке.
Пол уставился на него, недоверчиво и оскорбленно.
— Я немного сержусь на нее сейчас, — ответил он сдержанно. — Она забыла нашего сына, и его похитили.
— Джош — жертва обстоятельств. Как и Ханна в данном случае. Она не могла предвидеть, что в больнице сложится такая чрезвычайная ситуация именно в то же время, когда ей надо было забирать Джоша.
— Да? — Пол насмешливо фыркнул. — Насколько вы хотите поспорить, что она просто так задержалась в больнице, когда это случилось? У нее есть определенные часы работы, вы знаете, но она не придерживается их. Она просто бродит там, только и ждет, когда что-то пойдет не так, как надо, и у нее будет причина остаться там и вернуться домой позже. Не дай бог потратить лишнее время в нашем доме с нашими детьми…
— Ну ты и ляпнул! Не подумав, Пол! — не сдержался Митч. — Извините. Независимо от того, какие проблемы у вас с Ханной возникли в отношениях, сейчас их надо запихнуть на дальнюю полку. Вы понимаете меня? Вы оба должны быть вместе — для пользы Джоша, — а не искать легкую мишень друг в друге и делать поспешные выводы, не разобравшись. Вы можете сердиться на кого угодно, хоть на Бога, или на меня, или на снисходительные суды, но у Ханны и так достаточно на ее совести, она винит себя и без вас, так что не следует добавлять ей груза, карабкаясь на вершину этой кучи.
Пол отпрянул от него. Митч был прав — ему хотелось наброситься на кого угодно. Ханна. Его золотая девочка. Его невеста-подарок. Женщина, которая не имела ни малейшего понятия, как сделать его счастливым. Она была слишком занята, греясь в лучах всеобщего обожания, чтобы быть рядом с ним или с их детьми. Это было ошибкой Ханны. Все это.
— Принесите все снаряжение, что у вас есть, — сказал Митч устало. — Встретимся на ледовой арене. — Он направился в холл, но задержался на минуту. — Да, и захватите что-нибудь из одежды Джоша, — добавил он спокойно, глядя на Ханну, свернувшуюся на диване. — Нам потребуется что-нибудь для собак, чтобы они смогли взять след.
Натали последовала за ним в прихожую.
— Этот человек нуждается в большем, чем выговор. Ему нужен хороший пинок под зад, туда, где у него мозги.
— Это называется нападение, — сказал Митч. — Но если ты захочешь пойти и сделать это, тигрица, я готов поклясться в суде, что ничего не видел.
— Не думаю, что одного раза будет достаточно для изворотливого хама, — проворчала она. — Пусть бедная девочка посидит там одна и поплачет. Швырять все эти колкости в ее адрес через всю комнату, как будто она — кукла вуду. Господь всемогущий!
— Ты знала, что у них нелады в семье?
Натали состроила одну из своих рожиц.
— Ханна не говорит о личном. Она могла бы жить с маркизом де Садом — и не сказала бы и слова против него. К тому же я — не тот человек, чтобы расспрашивать, — призналась она с сожалением. — Но я всегда думала, что Пол — большой сноб и всегда считает, что он лучше, чем все остальные.
Митч потер затылок, пытаясь снять напряжение.
— Нам не следует судить его слишком строго. Немногие в такой ситуации проявляются с лучшей стороны. Все реагируют по-разному и не всегда адекватно.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ночные грехи"
Книги похожие на "Ночные грехи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Тэми Хоуг - Ночные грехи"
Отзывы читателей о книге "Ночные грехи", комментарии и мнения людей о произведении.