» » » » Брайан Дэвис - Кэндлстон — пожиратель света


Авторские права

Брайан Дэвис - Кэндлстон — пожиратель света

Здесь можно скачать бесплатно "Брайан Дэвис - Кэндлстон — пожиратель света" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство ЗАО Центрполиграф, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Брайан Дэвис - Кэндлстон — пожиратель света
Рейтинг:
Название:
Кэндлстон — пожиратель света
Издательство:
ЗАО Центрполиграф
Жанр:
Год:
2009
ISBN:
978-5-9524-4116-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кэндлстон — пожиратель света"

Описание и краткое содержание "Кэндлстон — пожиратель света" читать бесплатно онлайн.



Приключения Бонни Сильвер и Билли Баннистера, начавшиеся в книге «Воспитание драконов», набирают силу. Дети-драконы раскрывают тайну своей родословной и волшебных пророчеств, которые им суждено осуществить, а также узнают о чудодейственной силе древнего меча Экскалибур и чудовищных свойствах камня кэндлстон, пожирающего свет. У них появляются новые друзья, мудрый наставник и настоящие рыцари, преданные без страха и упрека. С их помощью Бонни и Билли ведут тяжелый бой с силами зла в лице черного рыцаря Девина и его кровожадной банды.






Рука света протянулась к Бонни, и она попыталась протянуть свою руку навстречу, но тут между ними что-то вспыхнуло, и их объятие наткнулось на преграду. Гигантская светящаяся стена, горящая неземным светом, воздвиглась между ними и окружила Бонни, превратившись в величественное кольцо пламени, белого трепетного огня.

Бонни отпрянула в середину кольца. Страха она почему-то не чувствовала, а только безмерное изумление. Световая ограда, казалось, смеялась, но не злобно или презрительно, а точно гордый отец, играющий с ребенком. Бонни ничего другого не оставалось, как наблюдать это зрелище со смесью глубокого удивления и разочарования.

Что происходит? Почему мне мешают встретиться с мамой?


Отогнув микрофон в сторону, Эшли следила за таймером на пульте.

— Осталось девяносто секунд, док, и я отчетливо вижу две человеческие фигуры на бета-частоте.

— А они видят друг друга?

— Думаю, да. Они в одной фазе, но сцепления пока не зарегистрировано. Давайте проверим альфа-частоту, чтобы убедиться, что Девин там. — Она потянулась к диску в верхнем правом углу панели.

Доктор Коннер шлепнул ее по руке.

— Нет. Если он появится на бета-частоте, мы и так его увидим.

Рука Эшли непроизвольно сжалась в кулак. Что за ерунда? К чему такие грубости? Она стала следить за цифрами, мелькающими на дисплее. Вдруг она вскрикнула, тыча пальцем в монитор:

— Что это?

Доктор Коннер тоже посмотрел туда:

— Не может быть!

Может! Еще кто-то на бета-частоте!

— Это невозможно!

Эшли сердито глядела на него.

— Невозможно? Почему невозможно? Это, должно быть, Девин. Вы сами сказали, что мы увидим, если он передвинется!

Доктор Коннер посмотрел на нее не менее сердито:

— Говорю тебе: это невозможно!

Эшли топнула ногой.

— Что происходит? Что вы от меня скрываете?

Доктор Коннер отвел глаза, не выдержав ее ледяного взгляда.

— Но останавливаться уже поздно. — Он указал на подставку, где лежал мерцающий камень. — Мать Бонни не в кэндлстоне. Ее никогда там не было. А Девин умеет перемещаться на бета-частоту и отвечать за Айрин, когда мы ее вызываем.

Эшли вскочила с места.

— Что? И все это время вы меня обманывали? Зачем?

— У меня не было выбора, — закричал доктор в ответ, — ты не стала бы мне помогать, если бы знала правду!

От ярости в глазах у Эшли все закрутилось, все дисплеи и диски смешались, как кипящий в кастрюле суп.

— Но я не могу…

— У нас нет времени на споры, — цыкнул доктор, толкая ее на место. — Послушай: если Девин останется в кэндлстоне, твой дед умрет. Если ты хочешь спасти его и Бонни, лучше займись делом. Я не знаю, кто этот третий, но давай надеяться, что он им не помешает.

Эшли сделала глубокий вдох и затрясла головой, пытаясь снова сосредоточиться на данных. Она заговорила деловым тоном, но подчеркивая каждое слово, что выдавало ее бешенство.

— Третья сущность — другого рода. У нее отличная от человеческой фаза, более мощный сигнал. Сцепления между ними до сих пор не было.

— Как дела у Деррика?

Эшли взглянула на другой дисплей:

— О нет! Он вытянулся в нитку, будто его тянут с удвоенной силой. — Повернув диск, она поправила микрофон и закричала: — Деррик! Держись!

Доктор Коннер ткнул пальцем в главный дисплей.

— Наше время — минус двадцать секунд. Когда вероятность восстановления становится меньше пятидесяти процентов?

— При плюс пятнадцати. Но нам нельзя уходить за ноль. Уже тогда она составляет только восемьдесят процентов.

— Уйдем, если надо будет. Плюс пятнадцать наш новый максимум.

— Но Деррик не выдержит! Может быть, он сможет держать до плюс пяти. Он растянут до предела. Ему придется отпустить, или один из них разорвется!

— У нас нет выбора. Минус десять секунд.

— Толщина растяжения меньше миллиметра! Он не выдержит! Надо запускать обратный процесс!

— Нет! Взгляни! Он почти достал! Он выдержит!

— Меньше сотни микрон! — в ужасе вскричала Эшли. — Толщина сцепления больше не измеряется. Если он отпустит, Бонни останется там навсегда. Мы должны немедленно ее вытаскивать!

— Мы на нуле! — закричал доктор Коннер. Он поднял руки, как диспетчер на состязаниях бегунов. — Приготовься запустить обратный процесс по моей команде! Двенадцать секунд до абсолютного максимума.

Пальцы Эшли забегали, крутя диски в соответствии с показателями дисплея.

— Я ставлю силу обратной тяги на девяносто пять, чтобы было быстрее.

— Хорошо. Мы на плюс одиннадцати.

Эшли закричала, подскакивая на месте:

— У нас сцепление!

Доктор Коннер рубанул рукой воздух:

— Давай!

13

Врата ада

Уолтер кубарем скатился по лестнице и бросился к выходу. Ударом плеча распахнув двойные двери, он вылетел на безлюдную стоянку, где сразу заметил автомобиль похитителя Билли. Вон он! Закрывает багажник!

Он бросился бежать, прыгая через сугробы, и даже один раз через перевернутый бак для мусора. Двигатель заработал как раз в тот момент, когда Уолтер схватился за ручку задней дверцы и приоткрыл ее. Палин нажал на газ и рванул в противоположную сторону, а Уолтер повис на дверце, скребя ботинками по земле. Его ободранные пальцы заскользили, грозя сорваться с гладкой двери. Нет, нельзя! Надо держаться!

Но машина, резко развернувшись, отбросила его прочь, и он покатился по площадке. Продолжая поворот, она устремилась прямо на него, так что Уолтер едва успел отскочить в сторону от визжащих шин, и машина вырулила со стоянки.

Уолтер лежал на животе и пытался сквозь серую дымку выхлопных газов прочитать монтанские номера. Первой цифрой на небесно-голубом фоне была семерка, затем точка и знаки «А1». Три последние цифры могли быть либо пятерки, либо шестерки — этого он уже не разобрал. Он перекатился на спину и сел, отплевываясь, кашляя и потирая саднящие глаза. Потом, пошатываясь, поднялся на ноги и потрусил обратно в корпус.

Распахнув дверь, он чуть не столкнулся с выходящей миссис Баннистер, которая обеими руками держалась за голову. Глаза ее были огромными от страха.

— Ты видел Билли? Что с ним?

Задыхающийся и слабый, Уолтер согнулся и уперся ладонями в колени.

— Кажется… этот тип… засунул его в багажник. Я не смог ему помешать. Он уехал. Но я успел разглядеть первую половину номеров.

Он взял мать Билли под руку и повел к лифту.

— Посмотрим, что с профессором, и вызовем полицию!

Они пошли прямиком в кухню, где и сидел профессор.

На коленях у него лежал меч. Экскалибур сиял радужным светом.

— Проф! — завопил Уолтер, падая на колени возле учителя. — Вы в порядке?

Профессор поморщился, пытаясь сесть прямо, и по его щеке поползла слеза.

— Бывало и лучше, Уолтер. Мне, кажется, прострелили левую пятку. Весьма сожалею, что я не смог прийти на выручку Уильяму.

Уолтер состроил гримасу, глядя на раненую ногу. Штанина была поднята до колена, носок успел пропитаться кровью. Задник ботинка отлетел и валялся рядом. Миссис Баннистер присела и стала осторожно расшнуровывать остатки ботинка.

Уолтер пнул ногой пистолет, валявшийся на кухонном полу.

— А куда подевались второй бандит и старуха?

— Рад сообщить… — профессор Гамильтон поморщился, освобождаясь от обрывков обуви, — что Экскалибур действует исправно. Двое злодеев перешли в состояние рассеянного света. Это было впечатляющее шоу, доложу я вам. И все-таки, хотя у меня не было иного выбора, я огорчен тем, что мне довелось оборвать две человеческие жизни. Смерть всегда представляется мне трагедией, какими бы дурными людьми ни были ее жертвы. — Он вздохнул, покачал головой и грустно прибавил: — Никчемные жизни, никчемные души.

Уолтер огляделся, надеясь увидеть искристые воронки.

— А разве меч не должен был превратить и вас? Разве не так случилось с Мерлином?

— Да, Уолтер. Минуточку. — Профессор обратился к матери Билли, которая пыталась сделать повязку из носка:

— Мэрилин, мне кажется, кровотечение прекратилось. Рана хоть и болит, но пуля прошла навылет, так что, я думаю, она неопасная.

Он протянул меч Уолтеру и поднял руки.

— Пожалуйста, помогите мне встать, будьте так добры.

Миссис Баннистер и Уолтер с двух сторон подставили ему свои плечи.

— Уолтер, — сказал профессор, стоя на одной ноге, — будучи занят обезвреживанием двоих нападавших, я не думал, что может произойти со мной. Я беспокоился о вас. Вот почему я вытолкнул вас из кухни.

— Ну да, я так и подумал, — улыбнулся Уолтер из-под его руки.

— Когда я поднял Экскалибур, из его острия вырвался необыкновенный луч. Пусть я и сам испугался, но мой противник, полагаю, испугался гораздо сильнее. Он попятился и стал стрелять — первый раз промазал, а со второго прострелил мне ногу. А затем луч ярко вспыхнул и поглотил его вместе с… гм… дамой на полу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кэндлстон — пожиратель света"

Книги похожие на "Кэндлстон — пожиратель света" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Брайан Дэвис

Брайан Дэвис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Брайан Дэвис - Кэндлстон — пожиратель света"

Отзывы читателей о книге "Кэндлстон — пожиратель света", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.