Джерри Понелли - Беглецы с Планеты Обезьян
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Беглецы с Планеты Обезьян"
Описание и краткое содержание "Беглецы с Планеты Обезьян" читать бесплатно онлайн.
Понелли Джерри
Беглецы с Планеты Обезьян
Джерри Понелли
Беглецы с Планеты Обезьян
Глава 1
Было два часа дня. В безоблачном небе Омахи сияло яркое солнце. С северо-запада веял легкий ветерок -- в общем, погода была само совершенство. Самый подходящий денек для пикника. Генерал-майор Военно-Воздушных Сил США Раймонд Гамильтон знал об этом, потому что информация о погодных условиях в районах дислокации баз Стратегических Авиабригад высвечивалась на экране, висевшем пред его столом. И если бы не этот экран, погода в Омахе вряд ли заинтересовала бы сидевшего в подземном бункере генерал-майора. Прошлой ночью Гамильтон заступил на свое очередное дежурство по САБу, оставив жену, двоих сыновей и красный кирпичный дом, который был построен еще в конце прошлого века для тех, кто служил в те времена в Кавалерии Соединенных Штатов. Теперь уже кавалерия была Омахе не нужна. На смену ей пришла военно-воздушная база Оффут с расположенными на ее территории подразделениями САБ. И теперь именно САБ стоял на страже мира над Омахой и над всем миром.
Пол третьего уровня бункера, на котором стоял рабочий стол Гамильтона, был прозрачным и генерал мог вести наблюдение за работой личного состава центрального командного пункта САБ, координировавшего действия всех баз США. В любую минуту молчаливые связисты могли соединить его с любой из этих баз, в распоряжении которых находилось ядерное оружие в количестве, которого с лихвой хватило бы на то, чтобы половина земного шара в мгновение ока превратилась в руины.
На столе Гамильтона теснилось много телефонных аппаратов, и среди них два привлекали внимание своими необычными цветами. Один -- золотистый -- был напрямую связан с президентом США. Второй -ярко-красный -- мог привести в состояние боевой готовности все вооруженные силы страны.
В два часа дня генерал-майор Гамильтон совершенно не думал о красном телефоне. Переговоры на высшем уровне шли своим чередом, и даже обещали, наконец, дать хоть какие-нибудь результаты. Конечно, Рэй, как и все офицеры САБ, был убежден, что Советы что-то замышляют и за ними надо постоянно приглядывать. И все-таки он не верил, что --Противник Номер Один-- может начать вторжение. Тем более сейчас. И вообще, пока САБ бдительно стоит на страже мира, у русских нет ни малейшего шанса.
Рэй поудобнее устроился в кресле и, раскрыв детективный роман, принялся перелистывать страницы. Через несколько минут он недовольно поморщился, поняв, что детектив этот он уже читал и теперь долгие часы дежурства ему совершенно нечем будет себя занять.
Генералу Гамильтону было отчаянно скучно. Пожалуй, если его и беспокоило что-нибудь в настоящий момент, так это велосипед одного из сыновей. Третий десятискоростной велосипед меньше, чем за два года -- и снова украли! Доблестные парни из САБа, защитники мира, неусыпные стражи воздушного океана -- с раздражением передразнил генерал. А защитить их от велосипедного вора у полиции кишка тонка.
Мальчишке до колледжа добираться пешком целых полчаса, автобусы битком набиты ... В общем без нового велосипеда не обойтись. А генерал сейчас не мог позволить себе такую трату.
Зазвонил телефон. Черный. Гамильтон поднял трубку:
-- Дежурный офицер САБа слушает.
-- САБ, говорит Противовоздушная Оборона. У нас --нарушитель--. Идет из-за Южного Полюса. Повторяю, у нас нарушение границы ---нарушитель-- следует курсом на снижение. Предположительное место посадки -- район Сан-Франциско, Калифорния. Расчетное время -плюс двадцать шесть минут.
Гамильтон мгновенно собрался, расслабленной позы как не бывало:
-- НОРАД, говорит САБ. Вы уверены, что это --нарушитель--?
-- Точно, САБ. Это не может быть никто из наших. У нас нет о нем никаких данных -- ни о ранних стадиях траектории, ни о месте запуска, ни сообщения о возможной посадке. Очень большой. Расчетный вес -35 000 фунтов.
-- О, Господи! -- Гамильтон бросил взгляд на экран, висевший на противоположной стене. Подчиненные уже спроецировали туда карту западного полушария, на которой пунктиром была отмечена предполагаемая траектория полета --нарушителя--. Прочерченная красными точками линия ползла от Чили вверх и упиралась в северные окрестности Сан-Диего. Гамильтон нахмурился. Советы недавно испытали первую 100-мегатонную бомбу и носитель такого класса вполне мог нести на своем борту что-нибудь подобное. Такая штучка могла разнести большую часть Южной Калифорнии, включая океанское побережье.
Гамильтону почему-то стало холодно. Ровным бесстрастным голосом он сказал в черную трубку:
-- НОРАД, говорит САБ. Благодарю вас. Всю поступающую информацию немедленно передавайте мне. Конец связи -- он медленно положил трубку на рычаг и мгновение колебался. Потом тряхнул головой и снял красную трубку.
Воющий звук сирены прорезал тишину бункера, замигали красные лампочки. Этот телефон был уже делом нешуточным. В горле у него пересохло, но когда он заговорил, голос его был таким же ровным и бесстрастным:
-- Всем подразделениям, говорит САБ. Готовность номер один. Состояние Угрозы Войны. Состояние Угрозы Войны. Боевая тревога. Повторяю -- всем подразделениям -- состояние Угрозы Войны, боевая тревога. Авиабаза Март, высылайте бригаду перехватчиков. Повторяю, авиабаза Март, высылайте ваших перехватчиков. Конец связи. Он кивнул дежурным офицерам и они торопливо застучали по клавиатуре пульта, набирая соответствующие коды, подтверждающие только что отданные Гамильтоном приказы.
На другом конце огромной страны множество людей бросилось выполнять эти приказы. Летчики выскакивали из бункеров и мчались по взлетным полосам к своим самолетам. Меньше, чем за минуту поднятые по тревоге эскадрильи Б-52 и Б-58 были приведены в состояние полной боевой готовности, рычали запущенные двигатели самолетов и командиры экипажей, сидя в кабинах, ожидали решающего приказа, который бросит их корабли в стремительный полет к северу. У каждого была карта с отмеченной на ней полудюжиной целей, разбросанных по всему миру. К какой из них им предстоит направиться, они узнают уже находясь в воздухе.
В сорока бункерах, расположенных на территории северных Штатов, офицеры Военно-Воздушных Сил США снимали ключи, висевшие у них на шее и вкладывали их в скважины систем запуска. Оставалось лишь получить последний приказ -- и ключи повернутся в своих гнездах...
А над их головами сержанты накрепко запирали стальные трехфутовые двери, отрезая от окружающего мира командиров ракетных войск до окончания тревоги. Все баллистические ракеты, спрятанные в глубоких шахтах, были подготовлены к боевому пуску, тихо жужжали зуммеры, беззвучно вращались гироскопы, компьютеры ежесекундно фиксировали новые данные о продвижении --нарушителя--.
По взлетной полосе авиабазы Военно-Воздушных Сил США, известной под кодовым названием Март, Риверсайд, штат Калифорния, прокатила эскадрилья Б-52 и поднялась в воздух. Последний самолет оторвался от земли всего через пять минут после того, как Рэй Гамильтон снял трубку красного телефона. Каждый самолет нес в своем брюхе четыре бомбы мощностью в 20 мегатонн каждая, еще две располагались под крыльями.
Покинув аэродром Калифорнии, эскадрилья взяла курс на север. Штурманы передавали данные курса пилотам и снова вглядывались в свои карты. Черная линия пересекала каждую из них. Пересечь ее самолет мог, только получив приказ самого президента. Молча, с угрюмыми лицами пилоты вели самолеты на север. Некоторые из них молились. И каждый надеялся, что последний приказ им выполнять не придется.
Генерал Гамильтон снова снял трубку черного телефона.
-- НОРАД, еще --нарушители-- есть?
-- Нет, САБ. Он один. Управление автоматическое, никаких признаков того, что цель управляемая, насколько мы можем судить. Идет слишком открыто. Я полагаю, это что-то экспериментальное.
-- Скорее всего... Гамильтон помолчал. Надо бы позвонить президенту, но что толку? Если бы это был носитель с бомбой, установленной на взрыв на определенной широте, она бы уже стерла с лица земли и президента, и военно-воздушную базу Март, и военноморскую базу в Сан-Диего. А также Мирамар, Лонг-Бич и большую часть Лос-Анжелеса. Эвакуировать президента не успели бы точно. Шарахни такая бомба -- и вопрос о том, имело ли место вражеское нападение на Соединенные Штаты, был бы вопросом сугубо риторическим.
Но этого не случилось. И вообще, слишком уж он был велик и слишком открыто шел. Непонятно одно -- как могли его не заметить раньше? Выскочил, словно черт из табакерки. Ладно, главное, что самолеты, похоже, можно будет отозвать и САБ просто получит внеочередную учебную тревогу... Все равно они проводились каждую неделю. Одной больше, одной меньше...
-- О.К., НОРАД. Перехватчик уже послан?
-- Так точно, САБ.
-- Дайте мне его.
-- Есть, САБ.
Последовала долгая пауза, потом какой-то скрежет и Гамильтон услышал позывные самолета-перехватчика. Рэй быстро взглянул на информационное табло. Эскадрилья Б-52 продолжала следовать положенным курсом и уже была на подходе к территории предполагаемой посадки объекта. На других базах самолеты стояли на взлетных полосах, ожидая приказов. Все силы САБа напоминали сейчас оперенную стрелу, нервно подрагивающую от нетерпения на туго натянутой тетиве лука. Красный телефон мог сейчас дать сигнал к действию самой мощной концентрации военных сил, которую когдалибо доводилось видеть миру.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Беглецы с Планеты Обезьян"
Книги похожие на "Беглецы с Планеты Обезьян" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джерри Понелли - Беглецы с Планеты Обезьян"
Отзывы читателей о книге "Беглецы с Планеты Обезьян", комментарии и мнения людей о произведении.