Нора Робертс - Подсказка для спящей красавицы

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Подсказка для спящей красавицы"
Описание и краткое содержание "Подсказка для спящей красавицы" читать бесплатно онлайн.
В конторе адвоката Фокса О`Делла увольняется секретарь и ее место временно занимает умница и красавица Лейла Дарнелл. Теперь они с боссом практически неразлучны, чему оба несказанно рады. Однако Лейла знает, что Фокс парень не простой. Он не только ловко манипулирует людьми, но... умеет читать их мысли. Как она может довериться любовнику, если обладает таким же даром?
При помощи блошиного рынка, кусков ткани и сочетания цветов женщины — Куин, Сибил и Лейла — ухитрились за несколько недель превратить это место в настоящий дом.
Причем несмотря на то, что большую часть времени посвящали расследованию, пытаясь выяснить истоки того кошмара, который каждые семь лет в течение семи дней мучил Холлоу.
Кошмара, начавшегося двадцать один год назад, в их общий день рождения: его самого, Кэла и Гейджа. Та ночь изменила и его, и их, его братьев по крови. А потом все снова изменилось, когда в город приехала Куин, чтобы собрать материал для книги о Холлоу и его легенде.
Теперь для нее это больше, чем книга, — увлекающаяся привидениями, блондинка с великолепной фигурой влюбилась в Кэла. И для ее подруги по колледжу Сибил это не просто очередной проект. А для Лейлы Дарнел, как ему казалось, не просто жизненные неприятности.
Они с Кэлом и Гейджем познакомились еще в младенчестве — на самом деле даже раньше, потому что их матери посещали одни и те же курсы для беременных. Куин и Сибил вместе учились в колледже и с тех пор дружили. Но Лейла оказалась в Холлоу, в этой непростой ситуации, одна.
Фокс напоминал себе об этом всякий раз, когда его терпение начинало истощаться. Несмотря на крепкую дружбу, которая завязалась у нее с другими женщинами, несмотря на прочную связь со всеми остальными, она пришла сюда одна.
В дверях кухни появилась Сибил с большим блокнотом. Бросила его на стол, взяла бутылку вина. Ее длинные кудри были стянуты на затылке серебряными заколками, блестевшими в черных волосах. Узкие черные брюки и блузка навыпуск, ярко-розового цвета. Ноги босые, ногти накрашены в тон блузке.
Фокса подобные вещи приводили в восторг. Сам он не мог подобрать и пару носков.
—Итак... — Сибил посмотрела на него своими бездонными черными глазами. — Я готова выслушать твои показания.
—А зачитывать мои права не собираешься? — В ответ на ее улыбку он пожал плечами. — Мы уже все рассказали, когда вошли.
—Мне нужны подробности, адвокат. — Голос ее звучал вкрадчиво. — Куин очень любит подробности, когда собирает материал для книги, а нам всем они требуются для составления полной картины происходящего. Куин наверху занимается Лейлой, пока та переодевается. У нее кровь на блузке. Полагаю, твоя, потому что на ней самой ни царапины.
—На мне тоже. Теперь.
—Да, у тебя потрясающая способность к регенерации. Очень удобно. Не расскажешь мне еще раз, красавчик? Я понимаю, это противно — когда придут остальные, придется повторить. Как там говорят в сериалах про копов? Просто рассказывай, и может, вспомнишь что-нибудь еще.
В логике ей не откажешь, подумал Фокс и начал с того момента, как он поднял голову и увидел ворон.
—А что ты делал перед тем, как посмотрел наверх?
—Шел по Мейн-стрит. Хотел заглянуть в клуб к Кэлу. Выпить пива. — Улыбнувшись, он взмахнул бутылкой. — Но пришел сюда и получил его бесплатно.
—Насколько я помню, ты сам его купил. Значит, ты просто шел в сторону площади, а эти птицы вдруг накинулись на перекресток, как в фильме Хичкока.
—Мои мысли были заняты... работой и всем остальным. — Он провел рукой по все еще мокрым волосам; пришлось подставить голову под кран, чтобы смыть птичий помет. — Думаю, я смотрел не вперед, а на другую сторону улицы, по которой шла Лейла. Она вышла из «Ма Пантри».
—Заходила за этим тошнотворным двухпроцентным молоком для Куин. Думаешь, вы случайно — к счастью или к несчастью — оба оказались на месте происшествия? — Сибил склонила голову, вскинув бровь. — Или именно в этом смысл?
Фоксу нравился ее быстрый, острый ум.
—Я склоняюсь к тому, что так было задумано. Если Большое Зло хотело объявить, что снова вступило в игру, то лучше сделать это на глазах у кого-то из нас. Гораздо приятнее, чем если бы мы просто услышали о происшествии.
—Я тоже так думаю. Мы пришли к выводу, что демону легче влиять на животных и на чем-либо ослабленных людей. Значит, вороны. Насколько мне известно, не впервые.
—Да, вороны и другие птицы врезались в окна, людей, стены домов. Когда это происходит, все удивляются — даже те, кто наблюдал подобное раньше. Словно видят впервые. Один из симптомов, как мы выражаемся.
—Но там были и другие люди — пешеходы, водители.
—Конечно.
—И никто не остановился и не сказал: «Черт возьми, посмотри на этих ворон».
—Нет. — Фокс кивнул, уловив, куда она клонит. — Нет. Никто их не видел или не придал значения тому, что видит. Такое уже случалось. Люди не замечают того, что происходит, но видят то, чего нет. Просто такие вещи случались ближе к Седмице.
—Что ты делал после того, как увидел Лейлу?
—Продолжал идти. — Фокс склонил голову набок, пытаясь прочесть записи Сибил в перевернутом блокноте. Он видел закорючки и значки, разобрать которые было бы невозможно, даже если правильно положить блокнот. — Наверное, притормозил, потом пошел дальше. И в этот момент... Думаю, это предчувствие. Что-то вроде сигнала тревоги. Знаешь, когда волосы встают дыбом или мурашки бегут по спине. Сначала я почувствовал опасность и только потом, когда поднял голову, увидел их. Лейла их тоже видела.
—И больше никто?
—Нет. — Он снова провел рукой по волосам. — Не знаю. Я хотел увести Лейлу с улицы, но не успел.
Остальную часть рассказа Сибил выслушала, не перебивая и не задавая вопросов. Когда Фокс закончил, она отложила карандаш и улыбнулась.
—Ты прелесть, Фокс.
—Точно. Совершенно верно. А почему?
Не переставая улыбаться, Сибил встала и обошла маленький столик. Потом обхватила ладонями его щеки и поцеловала в губы.
—Я видела твою куртку. Порванная, вся в птичьей крови и черт знает в чем еще. На ее месте могла быть Лейла.
—Куплю себе новую куртку.
—Я же сказала, что ты прелесть. — Она еще раз поцеловала его.
—Прошу прощения, что прерываю эту трогательную сцену. — Темные волосы Гейджа были взъерошены, а глаза были зелеными и циничными. Он стремительно вошел в кухню, сунул в холодильник упаковку пива, достал одну бутылку.
—Представление закончилось, — объявила Сибил. — Ты пропустил самое интересное.
—До конца еще очень далеко. — Гейдж открыл бутылку. — Как ты?
—Нормально. Разве что не скоро поставлю диск с фильмом Хичкока.
—Кэл сказал, Лейла не пострадала.
—С ней все в порядке. Переодевается наверху. Похоже, начинается.
Поймав взгляд Фокса, Сибил пожала плечами.
—Думаю, мне нужно пойти наверх, проведать ее
и не мешать вашему мужскому разговору.
Гейдж проводил ее взглядом.
—Сногсшибательна. — Гейдж сделал большой глоток пива и сел напротив Фокса. — Положил глаз?
—Что? На Сибил? Нет. — После нее в воздухе остался аромат, загадочный и влекущий. Но... — Нет. А ты?
—Смотреть не возбраняется. Скверно было сегодня?
—Бывало гораздо хуже. В основном материальный ущерб. Может, несколько порезов и синяков. — Фокс скрипнул зубами. — Не окажись я рядом, на ней живого места не осталось бы. Она бы не успела спрятаться. Вороны не просто атаковали машины и дома. Они целились прямо в нее.
—На ее месте мог оказаться любой из нас. В прошлом месяце мишенью стала Куин, когда осталась одна в тренажерном зале.
—Нападает на женщин, — кивнул Фокс. — Причем в тот момент, когда кто-то из них остается один. Исходя из предположения — неверного, на мой взгляд, — что одинокая женщина наиболее уязвима.
— Не такого уж неверного. На нас все быстро заживает, а на них нет. — Гейдж откинулся на спинку стула. — Невозможно обеспечивать безопасность трех женщин и одновременно искать способ разделаться с демоном, очень древним и очень злым. Но эти женщины нам нужны.
Хлопнула входная дверь, и на кухне появился Кэл. В руках у него были пакеты, в которых обычно продают еду на вынос.
—Гамбургеры и сэндвичи, — объявил Кэл. Не отрывая испытующего взгляда от Фокса, он вывалил пакеты на столешницу. — Ты в порядке? А Лейла?
—Пострадала только кожаная куртка. А там что?
Кэл взял пиво и сел рядом с друзьями. Взгляд его серых глаз был жестким и злым.
—Десяток разбитых окон на Мейн-стрит и три столкнувшихся автомобиля на площади. На этот раз обошлось без серьезных травм. Мэр и мой отец собрали людей, чтобы очистить улицу. Начальник полиции Хоубейкер берет показания у свидетелей.
—Если все пойдет как обычно, через пару дней о происшествии никто и не вспомнит. Может, оно и лучше. Если бы подобные вещи оставались у людей в памяти, Холлоу превратился бы в город-призрак.
—Может, так и должно быть. И не нужно мне рассказывать о прелестях родного города, — прибавил Гейдж, предупреждая возражения Кэла. — Это всего лишь место жительства. Точка на карте.
—Люди, — Кэл уже не в первый раз слышал эти аргументы. — Семьи, бизнес, дома. Это наш город, черт возьми. Твисс, или как его там зовут, его не получит.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Подсказка для спящей красавицы"
Книги похожие на "Подсказка для спящей красавицы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Нора Робертс - Подсказка для спящей красавицы"
Отзывы читателей о книге "Подсказка для спящей красавицы", комментарии и мнения людей о произведении.