Дэн Абнетт - Некрополь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Некрополь"
Описание и краткое содержание "Некрополь" читать бесплатно онлайн.
Комиссар-полковник Гаунт и его Первый и Единственный Танитский полк, более известный как Призраки Танит, оказываются втянуты в гражданскую войну в мире Вергхаст. Богатый город-улей осажден соседями, движимыми не только алчностью, но и скверной Хаоса. Однако защиту города можно уничтожить только изнутри. И когда предательство свершается, Призраки оказываются на грани гибели. Имперский комиссар Ибрам Гаунт должен найти новых союзников, чтобы уберечь город от уничтожения силами Хаоса. И встретить новых Призраков в мертвом городе.
«Не принимай ничего близко к сердцу, Ибрам, ничего. Если тебе на все наплевать, ты ни о чем не пожалеешь, и это облегчит самую тяжелую сторону армейской жизни. Делай, что должен, бери, что нужно, и двигайся дальше. Никогда не оглядывайся, никогда не сожалей и никогда не вспоминай».
Гаунт застегнул рубашку. Он осознал, возможно, впервые, что пренебрег советом Октара давным-давно. Когда он впервые встретил танитцев, когда вывел их призраками из погребального огня их мира, он потерял безразличие. И он решил не считать это слабостью. В этом старина Октар был неправ. Забота о Призраках, об общем деле, о битве, о ком-либо — делала его тем, кто он есть. Без этой эмоциональной отдачи он сбежал бы или вышиб бы себе мозги много лет назад.
Гаунт поднялся, нашел фуражку, перчатки и кобуру.
Он пытался вспомнить те жуткие мысли, которые разбудили его. Идеи, мечущиеся…
В ризницу влетел Даур.
— Комиссар! Сэр, мы… — Даур увидел обнаженную женщину, прикрытую лишь шинелью, и споткнулся. Он отвернулся, краснея.
— Минутку, капитан.
Гаунт подошел к Мерити.
— Мне пора. Когда все закончится…
— Мы или погибнем, или снова станем благородной леди и солдатом.
— В таком случае я благодарю Императора за эту интерлюдию равенства. До последнего своего часа, когда бы он ни наступил, я буду помнить вас.
— Я надеюсь. И также надеюсь, что до этого часа еще далеко.
Он поцеловал ее, провел рукой по щеке и вышел следом за Дауром из ризницы, на ходу натягивая кожанку и портупею. В дверях он надел фуражку и поправил металлическую розу, подаренную лордом Чассом, «чтобы носить с честью». Она поникла на его лацкане, и он поправил ее.
— Простите, сэр, — сказал Даур, когда Гаунт вышел за ним в коридор.
— Забудь, Бан. Тебе следовало разбудить меня раньше.
— Я хотел предоставить вам столько отдыха, сколько возможно, сэр.
— Какова ситуация?
— Как и прежде, всего лишь удержание. Напряженное сражение по всем фронтам. Неприятель оккупировал северный берег. Хасский западный пал несколько минут назад.
— Проклятье! — прорычал Гаунт. Они влетели в суету штаба в баптистерии. Ночью установили дополнительные когитаторы и вокс-установки. Более трех сотен мужчин и женщин из Вервунского Главного, Администратума и гильдий сейчас работали с ними под наблюдением сервиторов. Майор Отте руководил Купелью, как прозвали штаб. Интендант Бейнфейл и элита из его людей помогали майору.
Многие салютовали, когда Гаунт вошел. Он ответил на приветствия, изучая главный гололитический экран.
— Прямо перед своим падением Хасский западный докладывал, что видит крупную подвижную конструкцию, двигающуюся к ним. Мы практически уверены, что это их главный командный транспорт.
Гаунт нашел отметку на экране. Эта штука в самом деле была огромна и находилась уже вблизи западной границы Стены.
— Код отметки… «шип»?
К ним подошел Бейнфейл. Прославленный лорд едва держался на ногах от усталости.
— Это я виноват, комиссар. Я назвал эту дрянь охрененно огромным шипом, и слово прилипло.
— Пойдет. Что нам известно о нем?
— Это огромное оружие, но медлительное, — сообщил майор Отте, подходя к Гаунту. — Полагаю, можно считать, что оно надежно бронировано.
— Почему вы считаете его штабной машиной?
— Уникальная штуковина, не серийная, мы таких больше не видели, — сказал Даур, — а ее размеры явно говорят о ее важности.
— Более того, — добавил Бейнфейл, указывая на вокс-установку, обслуживаемую работницей Администратума, двумя сервиторами и пожилым астропатом, — щебет раздается из нее.
Гаунт посмотрел на женщину, обслуживающую установку. Она ввела координаты, и воздух заполнился зашифрованным непрерывным рыком врага.
— Вражеский вокс-эфир объединяет их, — хрипло прошепелявил бледный астропат. Гаунт старался не смотреть на него и гирлянду инфопроводов, крепящихся к его просвечивающему черепу. Астропат поднял бионически усовершенствованную уродливую конечность и указал на руны данных, сверкающие на устройстве.
— Мы знали, что трансляции приходили извне улья, и подозревали, что источником был Зойка. Но теперь он подвижен, и аудиосканеры подтверждают, что источник — именно «шип».
Гаунт кивнул сам себе.
— Асфодель.
Бейнфейл оглянулся, услышав имя.
— Он здесь? Так близко?
— Это соответствует записям о его поведении. Наследник любит присутствовать в моменты своего триумфа и поддерживать личный контроль над ситуацией. Он управляет благодаря мощной харизме, интендант. Где его легионы — там неподалеку он сам.
— Золотой Трон… — пробормотал Отте, испуганно уставившись на экран.
Гаунт заставил себя посмотреть на астропата. Над несчастным существом, похожим на труп, витало зловоние варпа.
— Ваше мнение? Этот щебет: может он быть контролирующим сигналом зойканских сил? Вызывающие зависимость трансляции, которые обеспечивают контроль Наследника над фанатиками?
— Он, несомненно, упорядочен и обладает гипнотическими свойствами. Я не хотел бы слушать его длительное время. Это пульс Хаоса. Хотя мы не можем — не смеем — толковать его, движения вражеских солдат и машин, по-видимому, соответствуют ритмомелодической структуре этих флуктуаций.
Гаунт отвернулся, погрузившись в размышления. Идея, разбудившая его, сейчас перестраивалась в его мыслях.
— У меня есть идея, — сообщил он Дауру, Отте и Бейнфейлу. — Свяжитесь с майором Роуном и сержантом Маколлом и его разведчиками.
Он сделал остальные распоряжения и затем попросил Даура принести свежие заряды для болтера.
— Куда вы? Вы нужны нам здесь, сэр! — заикаясь, воскликнул Отте.
— Я полностью доверяю вам, майор, — сказал Гаунт. Он указал на гололитический экран. — Стратегия обороны уже в процессе реализации. Вы и ваши люди более чем способны координировать общие действия. Я солдат пехоты. Воин, а не военмейстер. Пришло время мне заняться своим делом, делом, в котором я лучший. И милостью Императора я еще присоединюсь к вашей кампании.
Гаунт вытащил из кармана амулет Иеронимо и ощутил, как тот мурлычет и шепчет в его руках. Мерцающий свет узоров на его поверхности колыхался, словно переплетающиеся вспышки Имматериума.
— В мое отсутствие Отте и Даур принимают полевое командование. Если я не вернусь, интендант, вы должны связаться с магистром войны Макаротом и просить о помощи. Но я думаю, что до этого не дойдет.
Амулет журчал и подрагивал.
«Может сработать, — думал Гаунт. — Бог-Император, храни нас, это может, фес его, сработать!»
Глава семнадцатая
ОПЕРАЦИЯ «ИЕРОНИМО»
Я думаю, этого парня, Гаунта, сильно переоценивают.
Генерал Ночес Штурм майору Жильберу во время битвы на ВольтемандеОтряд ополчения встретил их на 281/кл, чтобы проводить. Отряд состоял из сорока человек и вел партизанскую войну в южных наружных трущобах еще до того, как Щит пал. Их предводитель, могучий мрачный шахтер по имени Гол Коли, салютовал Гаунту, когда тот подошел. В Гаунте каждое движение выдавало лидера, хотя значок на фуражке был замазан сажей и определить звание было невозможно. У него был силовой меч на поясе и болтер в кобуре под короткой черной кожаной курткой. К тому же на нем был танитский маскировочный халат, мастерски закрепленный, как научил его Колм Корбек в первые же дни существования полка Призраков.
Рев битвы разносился по разрушенным улицам позади них, но в этом районе было пусто и почти тихо. Холодный утренний свет пробивался сквозь поскрипывающий Щит. Гаунт подал своим солдатам знак присоединиться к ополченцам Гола Коли: тридцать человек, все танитцы, бледнокожие темноволосые воины в черной форме и маскхалатах, с разнообразными синими татуировками на бледной коже. Это была элита из солдат Роуна и гордость неуловимых разведчиков Маколла. Среди них Брагг, Ларкин, Домор, Мак-Веннер, Дреммонд, Дженкс, Нескон, Кокоэр, медик Герран — лучшие из лучших.
Гаунт начал разъяснять операцию «Иеронимо» ожидающим взводам, когда Роун услышал шевеление в конце боковой улочки. Призраки и ополченцы развернулись и напряглись, приготовив оружие, перезаряженное перед операцией.
По боковой улице к ним направлялась группа из десяти вольпонцев, возглавляемая полковником Жильбером. Самые отборные из Вольпонского Десятого: могучие, в панцирных доспехах, с хеллганами наперевес.
Гаунт вышел на устланную щебнем улицу и встретил Жильбера. Они салютовали друг другу.
— Я надеюсь, вы не полезете на рожон без Аристократов, комиссар-полковник? — спросил Жильбер насмешливо.
— В мыслях не было, полковник, — ответил Гаунт. — Я рад, что вы получили мое сообщение, а еще больше — что нашли дорогу сюда. Присоединяйтесь. Мы скоро выдвигаемся.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Некрополь"
Книги похожие на "Некрополь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дэн Абнетт - Некрополь"
Отзывы читателей о книге "Некрополь", комментарии и мнения людей о произведении.