Шимун Врочек - Заговор носферату
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Заговор носферату"
Описание и краткое содержание "Заговор носферату" читать бесплатно онлайн.
Надо быть очень глупым живым, чтобы на ночь глядя отправиться получать удовольствие от достопримечательностей Квартала Склепов… Конечно, формально уранийские вампиры — вполне законопослушные граждане Блистательного и Проклятого. Просто мертвые, вот и вся разница. Но на деле, чтобы понять, каково придется живому в Гетто посреди ночи, достаточно представить себе монашку, пробирающуюся через лагерь пьяных гейворийских наемников. Ноги-то она скорее всего оттуда унесет. Но очень неловко и в раскоряку. У легальных носферату много обид на живых, а главная заключается в том, что их теперь нельзя попробовать на вкус…
— Ты сам сказал — несколько десятков лет. Значит время, чтобы потерпеть есть. Ковен все равно будет заниматься разработкой новых Скрижалей, это теперь дело чести. Найдутся другие маги. А выгоду из убийства для Квартала Склепов можно извлечь уже сейчас…
— Я не игрок и уж тем более не политик, Сет, — помедлив, произнес Реджис. — И ты, как мне казалось тоже.
— Ага, но иногда приходится ставить себя на место других. Чтобы докопаться до истины.
— Если ты намерен делать это с моей помощью, то должен сказать, что совершенно не понимаю, чем могу быть тебе полезен. Я не особо прислушиваюсь к сплетням, которые бродят по ночам по гетто. И даже близко не был знаком с убитыми. Чего ты хочешь от меня?
К столу, покачивая бедрами, приблизилась Ли-Ши с подносом в руке. Не говоря ни слова, она поставила передо мной кувшин с вином и тарелку с кусочками обжаренных овощей и ароматного, пахнущего душистыми пряностями мяса. Обменявшись с Реджисом короткими взглядами, не ускользнувшими от моих цепких глаз, анчинка отошла в сторону… Не знаю, какие отношения их связывали помимо работы. Ли-Ши никогда не заводила разговор на эту тему, а Реджис тем более.
— Ты знаешь, что она никогда и никого не обслуживает сама? — спросил Реджис. — Танцует — да, но никогда не разносит еду и напитки. Исключение делается только для тебя.
— Я польщен.
— Ты не понял. Она уже стреляла в тебя, Сет. Значит, может попытаться и отравить. И после этого у нее возникнут неприятности, а я бы этого не хотел.
— Ли-Ши слегка сумасшедшая даже по меркам Ура, но не настолько, — я подцепил вилкой кусочек мяса. — И стреляла она тогда все-таки в танцовщицу. Мы это сегодня выяснили. Но не будем отклоняться от темы разговора, Реджис. Ты хотел знать, чем можешь мне помочь?
Вампир вежливо склонил голову.
— Я хочу нанести визит в Квартал Склепов.
— Тебя не будут рады там видеть.
— Переживу (ты ведь в этом не сомневаешься?). Мне нужна встреча с Некромейстером Аланом или его баронами. Я хочу… кое-что попросить у них.
— Тогда ты обратился не по адресу, Сет, — Реджис слегка улыбнулся. — Я слишком молод по мерками носферату, чтобы занимать какое-то серьезное положение в иерархии гетто. Боюсь, из меня никудышный организатор встреч на высоком уровне. Если ты ведешь официальное расследование, тебе лучше обратится во Второй Департамент, чтобы выделили Констебля в сопровождение и бумаги, дающие право допрашивать старших.
— Мы оба знаем две вещи, Реджис МакМартиган. — положив руки на стол и чуть подавшись вперед, сказал я. — Первая — я не выношу бюрократической возни. Вторая — я не выношу, когда мне лгут в глаза те, к кому я хорошо отношусь. Ты давно на примете у баронов. Ты вампир, с которым водит дружбу Выродок-Слотер. И не абы кто, но Сет Слотер по прозвищу Ублюдок, охотник на нечисть, отправивший в мир иной (по второму разу) едва ли не больше вампиров, чем Тор-Бесоборец или даже Роберт Дрейдлок. Поэтому, если ты захочешь предупредить баронов о моем визите, тебя выслушают.
Реджис промолчал. В задумчивости похрустел суставами пальцев, наблюдая, как я расправляюсь с жарким, принесенным Ли-Ши. Несмотря на ужасающее количество специй и приправ, характерных для кухни анчинов, блюдо показалось мне поразительно вкусным.
— Ладно, допустим, меня захотят выслушать. И даже согласятся на встречу с тобой. Но если ты войдешь в гетто один, без сопровождения Констеблей и не защищенный бумагами Второго Департамента, всякое может случиться. На Кланы не распространяются законы, которые мы подписывались соблюдать, проходя легализацию. Никто не гарантирует твоей безопасности, Сет. В гетто много вампиров, которые точат на тебя зуб, причем самым натуральным образом. И они могут попытаться воспользоваться оказией, пусть даже потом придется иметь дело со всем вашим семейством. Конечно, бароны не позволят причинить тебе вред, пока ты будешь разговаривать с ними, но дальше…? И если вдруг станет известно…
— Как раз об этом хотел попросить тебя, Реджис. О том, что я приду в Квартал Склепов, независимо, будут меня там встречать или нет, должно стать, — я выделил эти два слова голосом, — известно.
Надо оправдывать дурную репутацию.
— Хочешь подергать смерть за усы? У мертвых много меньше пиетета к Древней Крови, нежели у живых. Мы больше знаем о вас и вашем происхождении.
— Главное, что вы не можете нас выпить, — я усмехнулся. — Все остальное можно как-то… пережить.
Вампиры действительно не способны сосать кровь у потомков Лилит. Ядреный яд, текущий по нашим жилам слишком терпок и горек даже для них. Поэтому и мы не можем стать подобными им, превратится в киндредов. Приходится как-то уживаться и обходить друг друга стороной, что, правда, не всегда получается.
— О чем ты хочешь говорить с баронами?
— Я же говорил, Реджис. Хочу кое-что у них попросить.
— Кое-что? Именно так: попросить «кое-что», а, например, не «кое о чем»?
— Ты умеешь внимательно слушать, когда захочешь. Именно так.
— Хорошо, Сет. Завтра ночью я буду разговаривать со старшими, а на следующую ночь…
— Послезавтра — слишком долго. Ты просто предупреди их, Реджис. Скажи, что я иду, — негромко, но внятно, чеканя каждое слово, сказал я. — А будут они меня встречать, или же нет, это уже другой вопрос. Но я приду независимо от планов и намерений баронов или даже Некромейстера Алана.
Реджис заметно насторожился.
— Что ты задумал, Сет? Чем это может грозить гетто?
— Я хочу покончить с убийцами магов, — честно ответил я. — И если Квартал в этом не замешан, а также если у твоих родичей хватит ума не слезть на рожон, очертя голову и, ощерив клыки, то никаких неприятностей приключиться не должно. По крайней мере, пока. Кстати, о родстве… не подскажешь мне, чьим киндредом является некто Эдвард фон Кольтберг. Он Констебль, работает на Второй Департамент?
Реджис сморщился: не то припоминая что-то, не то — просто от раздражения.
— О, погоди с ответом, приятель. Смотри, Ли-Ши выходит на сцену…
* * *Я не остался у Ли-Ши на ночь и вернулся домой, в апартаменты на Аракан-Тизис.
Отчасти — потому что опасался все-таки не уберечь спину, отчасти — потому что не хотел оставлять до утра Таннис одну.
Дело, которое поручил мне Квентин Саламатус, изрядно попахивало кровью и вампирами, и я не хотел, чтобы в результате девушка пострадала. Утром надо будет отправить Таннис в ближайшую миссию Строгой церкви, находящуюся под защитой Инквизиторов.
Полуэльфка встретила меня, потягиваясь и жмурясь, точно огромная сонная кошка. Всклокоченные волосы, такие тонкие, густые и мягкие, что больше напоминали мех животного, окружали ее голову темным облаком. Чуткое эльфийское обоняние обмануть не представлялось возможным. По трепету ее ноздрей я понял, что она почувствовал на мне запах Ли-Ши. К счастью, женщины эльфов, от природы полигамные, не умеют ревновать… или мне просто хотелось в это верить?
Забираясь в кровать, я подумал о том, что завтра обещает быть жарким.
Настолько жарким, что зима, царствующая в Уре, не сможет остудить кипение страстей.
Я успел заинтриговать, напрячь и заставить судачить между собой вампиров: фон Кольтберг уже будоражит Квартал Склепов, а Реджис подольет масла в огонь.
Теперь надлежало сделать то же самое с другой стороной.
К цели можно идти по-разному, но лучший способ достижения — просто взять и вдруг оказаться у нее на пути.
Ухмыляясь своим мыслям, я потянулся, было к Таннис, но полуэльфка отпихнула мою руку.
Не ревнуют, да?
* * *Не помню, я уже говорил, что у умерших в Блистательном и Проклятом хватает неприятностей и после смерти? Иной раз и непонятно, где их больше — в жизни или за ее чертой.
Одна из неприятностей жизни в смерти у носферату, к примеру, заключается в навязчивой мании преследования. В вечном страхе проснуться однажды от того, что кто-то приставил тебе кол к груди и увлеченно молотит по нему киянкой. Иные вампиры живут с этим страхом целые века, и, в конце концов, становятся настоящими параноиками. Они принимаются окружать себя живыми слугами, культивировать вурдалаков, рыть подземные лабиринты с замаскированными лежками. Одним словом развивать активную деятельность, которая позволяет смертным быстрее выследить кровососа и угомонить его проклятую душу тем самым колом, что так навязчиво вторгался в дневные сновидения.
Заключая договор со смертными триста лет назад, вампиры надеялись хотя бы от этой неприятности избавиться.
Вышло не совсем удачно.
С одной стороны сейчас дневной сон легализовавшихся вампиров оберегает городская стража, что куда надежнее любого вурдалака, с другой — их теперь искать и выслеживать не надо. Достаточно преодолеть стену Квартала Склепов и вот они — ряды склепов и мавзолеев, наполненных пронумерованными гробами. Тыкай колом куда придется, не промахнешься.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Заговор носферату"
Книги похожие на "Заговор носферату" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Шимун Врочек - Заговор носферату"
Отзывы читателей о книге "Заговор носферату", комментарии и мнения людей о произведении.