» » » » Сильвия Палмер - Опасная любовь


Авторские права

Сильвия Палмер - Опасная любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Сильвия Палмер - Опасная любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сильвия Палмер - Опасная любовь
Рейтинг:
Название:
Опасная любовь
Издательство:
Панорама
Год:
2003
ISBN:
5-7024-1628-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Опасная любовь"

Описание и краткое содержание "Опасная любовь" читать бесплатно онлайн.



В жизни Валери Клейтон, владелицы магазина дамского белья, начали происходить странные — порой волнующие, порой пугающие — события. Она стала получать письма от анонимного поклонника, у нее появилось навязчивое ощущение, что за ней следят. Но всякий раз, когда что-то происходит, рядом оказывается некий Дэниел Роуэн и спасает Валери из очередной передряги. Случайно это или Дэниел имеет какое-то отношение к тому, что с ней происходит? Кто он: ее благородный рыцарь или преследователь-недоброжелатель? Чтобы найти ответы на эти вопросы, Валери предстоит научиться доверять своему сердцу и идти на риск ради любви.






— Я не нуждаюсь в ее одобрении, тем более когда дело касается женщин, с которыми я встречаюсь. Селия недурна собой и может быть обаятельной, но она сноб. Слава Богу, я не обязан жить с ней под одной крышей.

Валери промолчала, и Дэн приуныл. Видно, сегодня ночью ему не суждено обнимать Валери и заниматься с ней любовью. Его планы на остаток вечера и ночь рухнули, и Дэн не представлял, как спасти положение.

8

Дэн долго молчал и только на въезде в Лондон спросил:

— Так что сегодня стряслось?

Валери вздрогнула. Она думала о Корелли, о возможных связях Дэна с преступным миром, и каким-то образом от этой темы ее мысли перешли к фотографиям и к тому, что ей скоро снова оставаться одной. Может, Дэниел читает ее мысли?

— Почему ты решил, что что-то стряслось?

— Валери, я же не слепой и не дурак, — недовольно пробурчал он. — Я чувствую, что что-то не ладно. Что?

Валери вздохнула, понимая, что должна ему рассказать. Во-первых, она перед ним в долгу: когда она позвонила и попросила о помощи, он тут же примчался ее спасать. А во-вторых, он имеет некоторое отношение к моменту, запечатленному неизвестным фотографом.

— Кто-то подбросил мне фотографии. Они были в большом конверте, я нашла его среди почты, но на нем нет даже адреса.

— Конверт подбросили в магазин?

— Домой.

— И чем же тебя так расстроили эти фотографии?

Валери ответила не сразу, недоумевая, почему голос Дэна вдруг стал напряженным.

— На них снята я. В нижнем белье. — Боясь, что ей не хватит смелости, она выпалила на одном дыхании: — Кто-то сфотографировал меня в тот момент, когда я говорила с тобой по телефону, и фотографии получились… как бы это выразиться… немного нескромные.

Не самое подходящее слово, но другого она не смогла подобрать. Валери заметила, что пальцы Дэниела, лежавшие на руле, побелели от напряжения, но, судя по голосу, он не был особенно потрясен.

— Я говорил, что тебе нужно установить охранную систему.

— Что мне нужно, так это занавески на окнах, и теперь они у меня есть!

Валери сожалела о своей резкости: Дэн пекся о ее же безопасности, но ее раздражало, что все, сначала родители, потом Филлис, теперь Дэн пытались указывать ей, что и как делать, словно у нее не было своей головы на плечах. Будучи единственным ребенком в семье, Валери всегда была окружена чрезмерной опекой. Уехав от родителей, она рассчитывала наконец почувствовать себя взрослым человеком, но это оказалось нелегко, потому что окружающие продолжали ее опекать. Нет, она не хотела, чтобы все оставили ее в покое или даже бросили, она просто ждала поддержки, а не поучений.

— Значит, ты не знаешь, как конверт попал в твой почтовый ящик?

— Когда я выходила из такси, по-моему, я видела какого-то человека. Мне показалось, что это был Джоди Форрест.

— Форрест? Ты уверена?

— Не совсем, — призналась Валери. — Было темно, а он был далеко, но ростом и фигурой он смахивал на твоего охранника. — Валери недолго поколебалась, раздумывая, стоит ли рассказывать остальное, и решила, что стоит. — Позавчера он меня испугал, и мне показалось, что ему это даже понравилось.

— Придется с ним поговорить, — сказал Дэниел все тем же деревянным голосом и снова погрузился в задумчивое молчание.

Валери заметно полегчало уже оттого, что она перестала носить переживания в себе и высказалась. Она отвернулась к окну и стала думать, как себя вести, когда они приедут. Дэн наверняка рассчитывает продолжить начатое вчера вечером и довести дело до логического конца.

Когда Дэн затормозил возле дома Валери, она выскочила из машины, не дожидаясь, пока он выйдет и откроет перед ней дверцу.

— Я очень устала, день был очень длинный и трудный, — пробормотала Валери, пятясь к дому. — Было очень много клиентов, потом я еще возилась с занавесками на окнах.

— По-моему, ты взвинчена, может быть, бокал вина поможет тебе расслабиться?

— Никакого вина!

Она продолжала пятиться к двери, но Дэниел очень быстро нагнал ее. Чувствуя, что он собирается ее поцеловать, Валери пролепетала:

— Уже поздно.

— Слишком поздно для прощального поцелуя?

Валери облизнула губы. Перед ней стояла сложная задача: избавиться от Дэна, но при этом не задеть его чувства.

— Ну, если это только поцелуй…

Он подошел к ней вплотную.

— Ты уверена, что хочешь только этого?

— Абсолютно.

Дэн вложил в поцелуй все свое мастерство обольстителя, но Валери не сделала попытки продолжить игру. Она уперлась ладонями в его грудь и снова сделала шаг назад.

— У меня такое ощущение, что вчера вечером я чем-то тебя обидел.

— Я ни на что не обиделась. Просто эти фотографии выбили меня из колеи.

— Может, мне зайти в дом и взглянуть на них?

Дэн увидит фотографию, на которой она ласкает себя? От этой мысли сердце Валери сбилось с ритма.

— Нет, не стоит, я правда устала. Может быть, в другой раз.

Он посмотрел ей в глаза. Внезапно мужчина, нависающий над Валери, показался ей незнакомцем. Валери неуверенно попятилась и продолжала пятиться до тех пор, пока не уперлась спиной в дверь. Дэниел снова подошел ближе и положил руки на дверной косяк по обе стороны от Валери.

— Ты от меня не убежишь. Рано или поздно ты смиришься с тем, что ты от меня хочешь, поймешь, что я могу тебе дать…

Сердце Валери забилось так громко, что ей казалось, его стук слышен на милю вокруг.

— А тебе не кажется, что это несколько самонадеянное заявление?

Дэн небрежно пожал плечами.

— Я всего лишь констатирую факты.

А факт состоял в том, что он стоял слишком близко. По спине Валери пробежал неприятный холодок, она испытала какое-то странное ощущение, одновременно и пугающее и возбуждающее. Но еще до того, как она успела решить, что делать, Дэн сделал шаг назад.

— Спокойной ночи, Валери.

— Спокойной ночи.

Заметив, что у нее дрожат руки, она сцепила их вместе и только потом вспомнила, что еще не отперла дверь. Пока Валери возилась с замком, Дэниел наблюдал за ней, но не предпринимал попыток помочь. Уехал он только тогда, когда Валери вошла в дом.

Валери поделилась своей растерянностью с Робином, но от него было мало проку, он только перекатывался на спину и подставлял живот, чтобы хозяйка его почесала. Что ж, по крайней мере, у меня хорошие отношения с котом, с иронией подумала Валери. Дэн же как-то сказал в шутку, что Робин заменяет мне мужчину.

Телефонный звонок испугал обоих. Кот вскочил и выгнул спину, у Валери участился пульс. Вопреки здравому смыслу она надеялась, что звонит Дэн. Она глубоко вздохнула и сняла трубку.

— Алло?

Тишина. Но Валери чувствовала, что соединение произошло и на другом конце провода кто-то есть.

— Я слушаю! — сказала она, теряя терпение.

В ответ из трубки послышалось тяжелое дыхание. Валери похолодела.

— Насколько я понимаю, вы не собираетесь разговаривать, так что я вешаю трубку! — Помолчав, она возмущенно закончила: — И не смейте мне больше звонить!

Прежде чем повесить трубку, Валери мешкала всего секунду, и звонивший успел прошептать:

— Ты от меня не скроешься.

Грубый мужской голос был ей незнаком, или, по крайней мере, она его не узнала. Бросив трубку, Валери еще несколько мгновений испуганно смотрела на телефон, от бешеного сердцебиения у нее шумело в ушах. Телефон снова зазвонил. Но Валери не собиралась участвовать в чужой игре и подняла трубку только затем, чтобы снова швырнуть ее на рычаг. А когда телефон зазвонил в третий раз, она его просто отключила.

О спокойном сне теперь не могло быть и речи. Чтобы как-то отвлечься от личных проблем, Валери стала думать о работе, о магазине, о витрине… Витрина! Она забыла обновить экспозицию! Ей так не терпелось поскорее вернуться домой, чтобы повесить шторы, что она забыла о витрине.

«Ты от меня не скроешься».

Вспомнив произнесенные свистящим шепотом слова, Валери решила, что звонил тот же человек, кто прислал фотографии. Но что толку от этого вывода? Она заставила себя вернуться мыслями к «Будуару». Покупатели рассчитывают увидеть на витрине нечто новое, и она не может обмануть их ожидания. Варианта всего два: или поехать в магазин и изменить экспозицию прямо сейчас, ночью, или сделать это утром, но тогда придется встать с рассветом, чтобы успеть до самых первых прохожих, которые пойдут мимо ее магазина на работу. Учитывая, что время перевалило за полночь, а сна у нее ни в одном глазу, возможно, ей вообще не удастся заснуть до рассвета. Тогда разумнее отправиться в магазин и покончить с этим делом.

Приняв решение, Валери решительно подошла к телефону, сняла трубку и вызвала такси. Пока машина ехала, Валери успела переодеться в джинсы и футболку. Четверть часа спустя она была уже в магазине. Валери не стала включать в зале свет: по какой-то необъяснимой причине в темноте она чувствовала себя в безопасности, а для работы ей вполне хватало маленькой лампочки в витрине.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Опасная любовь"

Книги похожие на "Опасная любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сильвия Палмер

Сильвия Палмер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сильвия Палмер - Опасная любовь"

Отзывы читателей о книге "Опасная любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.