» » » Кристофер Мур - Изверги-кровососы


Авторские права

Кристофер Мур - Изверги-кровососы

Здесь можно скачать бесплатно "Кристофер Мур - Изверги-кровососы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Мистика, издательство Эксмо, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кристофер Мур - Изверги-кровососы
Рейтинг:
Название:
Изверги-кровососы
Издательство:
Эксмо
Жанр:
Год:
2013
ISBN:
978-5-699-62222-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Изверги-кровососы"

Описание и краткое содержание "Изверги-кровососы" читать бесплатно онлайн.



«Изверги-кровососы» не похож на обычные вампирские романы. Во-первых, потому что читать его — весело. Во-вторых, вы наконец узнаете о вампирах такие подробности, которых не знаете даже о близких родственниках. Мур настолько ярко описывает их быт и бытие, что невольно начинаешь подозревать его в личном знакомстве с персонажами. И наконец, речь пойдет об истории любви, а это интересно всегда и всем. Ну а если героя угораздило влюбиться в вампиршу, причем это в данном случае не фигура речи — в настоящую вампиршу, то интересно вдвойне. Так что рекомендуем роман Мура тем, кого одолела депрессия, кому хочется развеяться, от души посмеяться, ну и конечно, попереживать немного, не без того. Сам автор признается: «…сочинять книгу было очень весело. Надеюсь, так же весело будет и вам…».






— Вот твой чек. Я не открывал.

Она взяла, сунула в рюкзак. И накинулась на Томми снова.

Тот отпрянул аж к самой дверце и кивнул на таксиста — тот поглядывал на них в заднее зеркальце.

— Ну его, — прошептала Джоди. Они лизнула Томми в шею и содрогнулась от вкуса и тепла его плоти.

— Я не смог забрать твою машину с арестплощадки. Должен быть владелец.

— Не важно, — сказала она, пристраиваясь в уголок под его челюстью.

Такси остановилось, водитель обернулся к ним.

— Шесть-десять, — сказал он.

Джоди швырнула ему на сиденье двадцатку, перегнулась через Томми и открыла дверцу, нырнула в нее сама и выволокла за собой его.

— Где?

Томми успел только показать дверь, как она его к ней притиснула. Пока он отпирал, она карабкалась ему на спину, а когда открыл, рванулась внутрь первой и потащила его по ступенькам.

— Тебе правда все так нравится? — спросил он.

— Великолепно. — Она остановилась у пожарной двери на верхней площадке. — Открывай, — велела она.

Томми отпер и распахнул перед ней дверь.

— Вот!

Она пролетела мимо, уцепившись за перед его рубашки, и втянула его внутрь.

— Смотри, какие стеллажи, — сказал он.

Джоди сорвала с него рубашку и впечаталась в него поцелуем.

Томми отстранился немного подышать и сказал:

— А в спальне окон нет, как ты и хотела.

— Где?

Он показал на открытую дверь, и Джоди втолкнула его туда. Томми рухнул ничком на голый матрас. Джоди перевернула его, зацепилась руками за пояс его джинсов и одним движением их содрала.

— Так тебе нравится? — спросил он.

Она разодрала на себе блузку и прижала его к матрасу одной рукой, пока другой стаскивала джинсы с себя. Затем влезла на него и следующий его вопрос задавила поцелуем.

Наконец до него дошло, и он ответил — сначала старался целовать так же безудержно, а потом и стараться уже не стоило. Когда вылезли клыки, она оторвалась от Томми, направила его в себя, а он застонал. Джоди зарычала откуда-то из глубин груди, отвернула ему голову чуть в сторону и впилась в шею.

— Ай! — возопил Томми. Джоди держала его, чтоб не рыпался, и ворчала ему в кожу.

В воздух поднялась пыль от старого матраса, ее клубы телепались от движения их тел.

— Оййесус! — крикнул Томми, впиваясь пальцами ей в ягодицы. Кончая, Джоди ответила ему кошачьим воплем, затем рухнула ему на грудь и слизнула кровь, стекавшую из ранок на шее.

Она вздрагивала и содрогалась, пока он снова и снова твердил «Оййесус», то и дело хватая воздух ртом. Через несколько минут Джоди скатилась и легла рядом, ощущая, как питательное тепло разливается по всему ее телу.

Томми потер шею.

— Здорово, — сказал он. — Невероятно. Ты…

Джоди повернулась к нему.

— Томми, я должна тебе кое-что сказать.

— Ты прекрасна, — произнес он.

Джоди улыбнулась. Потребность уже пригасла, и ее грызла совесть. «Я ведь могла его убить», — подумала она.

Томми протянул руку и потрогал ее губы.

— Что у тебя на зубах? Ты поранилась?

— Это кровь, Томми. Твоя кровь.

Он вновь ощупал шею — та уже совершенно зажила.

— Моя?

— Томми, я раньше никогда так не поступала. Я никогда такой раньше и не была.

— Я тоже. Ну здорово же!

— Я вампир.

— Это ничего, — сказал Томми. — Я в старших классах одну девчонку знал, так она мне засос поставила на всю щеку.

— Нет, Томми. Я на самом деле вампир. — Джоди посмотрела ему в глаза и не улыбнулась. Отворачиваться тоже не стала. Она ждала.

Томми сказал:

— Ты мне только баки не заколачивай, ладно?

— Томми, ты когда-нибудь видел, чтобы так снимали джинсы?

— Так это мой животный магнетизм, нет?

Джоди встала с матраса, дошла до двери и закрыла ее. Свет из большой комнаты пересох.

— Ты что-нибудь видишь?

— Нет, — ответил он.

— Покажи мне пальцы. Только не говори, сколько.

Он показал.

— Три, — сказала Джоди. — Попробуй еще.

Он показал.

— Семь.

— Ничё себе, — сказал Томми. — Что ли, ты ясновидящая?

Джоди открыла дверь. Вновь затек свет.

— У тебя неописуемое тело, — сказал Томми.

— Спасибо. Еще пять фунтов надо скинуть.

— Давай еще раз, только теперь разуемся.

— Томми, ты должен меня выслушать. Это важно. Я тебя не разыгрываю. Я вампир.

— Да ладно тебе, Джоди, иди сюда. Я тебя сам разую.

Джоди возвела глаза к потолку. В двадцати футах над ними тянулись стальные балки.

— Смотри. — Она подпрыгнула, уцепилась за стропило и повисла. — Видишь?

— Ничё себе, — сказал Томми.

— У тебя тут книжка есть?

— В чемодане.

— Тащи.

— Осторожней. Смотри не свались.

— Тащи книгу, Томми.

Тот сходил в большую комнату, не спуская с Джоди глаз, когда проходил под ней. Вернулся с томиком Керуака.

— И что теперь? Спускайся оттуда, а? А то я волнуюсь.

— Закрой дверь и открой книжку.

Он послушался, и в комнате опять стало темно. Джоди прочла вслух полстраницы, потом он открыл дверь опять.

— Ничё себе, — сказал он.

Джоди отцепилась от балки и спрыгнула на пол. Томми попятился от нее и сел на матрас.

— Если ты хочешь уйти, я пойму, — сказала она.

— Когда мы это… ты внутри вся холодная была.

— Послушай, я не хотела делать тебе больно.

Глаза у Томми расширились.

— Так ты и впрямь вампир, а?

— Прости меня. Мне нужна была помощь. Мне кто-то был нужен.

— Ты и впрямь вампир. — На сей раз это было утверждение.

— Да, Томми. Я он.

На секунду он задумался. Потом сказал:

— Круче этого в жизни я ничего не слышал. Давай еще раз, только разуемся.

Часть II

ГНЕЗДОВАНИЕ

ГЛАВА 15

Разучиваем гаммы языком

Они разулись и сделали это еще раз. Теперь все было не так отчаянно, и они постарались произвести друг на друга впечатление соответствующими репертуарами матрасных кунштюков. Джоди старалась не показывать, что слишком опытна, а Томми — припомнить все, что когда-либо читал, от «Пентхауса» до «Нэшнл джиогрэфика», и не подавать виду, что слишком наивен. Сам же подавлял в себе позыв орать «Ничё себе!» при каждом ее движении. В общем, с обеих сторон в процессе участвовало чересчур много мыслей, а завершился он мыслью общей: ну что, все получилось не так уж плохо. Клыки Джоди не вылезали из-за резцов.

Она спросила:

— А что ты кричал под конец?

— Это любовный клич племени банту. По-моему, в переводе значит что-то типа «О детка, заполируй скорей мою губную пластину».

— Интересно, — сказала Джоди.

Они немного полежали просто так, не разговаривая. Обоим было неудобно и чуть-чуть неловко. Физическая интимность не поддерживалась эмоционально. Они были чужими друг другу.

Томми чувствовал, что должен признаться в чем-то личном — как-то уравновесить то оголтелое доверие, которым прониклась к нему она и оттого поделилась своим секретом. И в то же время ему было любопытно — и страшновато. Будто она ему показала татуировку в укромном месте. Она — вампир. Что этому противопоставишь? Какую бирку к такому прикрепить? «Приключение», — подумал Томми. Я хотел приключения, и вот оно.

— Томми, — сказала она, не глядя на него и обращаясь более-менее к потолку. — Я пойму, если ты не пожелаешь остаться, но я этого хочу.

— Я ни с кем никогда раньше не жил. Все это мне в новинку. То есть у тебя, наверно, в таком гораздо больше опыта.

— Ну, не вполне. С несколькими парнями я жила.

— С несколькими?

— С десятком, по-моему. Но не при таких обстоятельствах.

— С десятком? Ты же, должно быть, древняя. Не обижайся. В смысле, я знал, что ты старше меня, но я думал — всего на несколько лет. Не веков.

Джоди перекатилась на бок и посмотрела Томми в глаза.

— Мне двадцать шесть.

— Ну да, ты и выглядишь на двадцать шесть. Но ты же наверняка так выглядишь уже много лет. Ты ж, поди, с Авраамом Линкольном еще фотографировалась, нет?

— Нет, мне ровно двадцать шесть. И столько мне примерно полгода.

— А сколько… то есть… Ты что же, родилась такой…

— Вампир я всего четыре дня.

— Значит, тебе двадцать шесть.

— Я тебе это и говорю.

— И ты жила с десятком парней?

Джоди встала с матраса и принялась собирать одежду.

— Слушай, я не очень слушаюсь рассудка, когда доходит до отношений. Усек?

Томми отвернулся от нее.

— Ну, большое спасибо.

— Я не тебя имела в виду. Я о прошлом говорю.

Он сидел на краю матраса, повесив голову.

— Меня так использовали.

— Использовали? — Джоди перепрыгнула матрас и встала перед Томми. — Использовали? — Она поддела пальцем ему подбородок и подняла голову так, чтобы он смотрел на нее. — Я доверила тебе величайший секрет, который у меня есть. Я предложила разделить с тобой жизнь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Изверги-кровососы"

Книги похожие на "Изверги-кровососы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кристофер Мур

Кристофер Мур - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кристофер Мур - Изверги-кровососы"

Отзывы читателей о книге "Изверги-кровососы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.