Людвиг Тик - Странствия Франца Штернбальда

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Странствия Франца Штернбальда"
Описание и краткое содержание "Странствия Франца Штернбальда" читать бесплатно онлайн.
48
Вся эта ситуация, по-видимому, восходит к жанру пасторали, в которой издавна зашифрованы глубокие жизненные состояния человеческого духа.
49
Wackenroder W. H., Tieck L. Phantasien über die Kunst // Hrsg. von W. Nehring. Stuttgart, 1973. S. 123.
50
О Вакенродере см. примеч. в кн.: Вакенродер В. Г. Фантазии об искусстве. М., 1977. Здесь же указана избранная литература. О позднее вышедших изданиях и книгах см. обзор: Bollacher M. Wackenroder und die Kunstauffassung der frühen Romantik. Darmstadt, 1983 (Erträge der Forschung, Bd. 202).
51
В последние годы английский исследователь Р. Литтлджонс сумел навести порядок в запутанном деле о том, кто и что переводил в кругу Тика: Вакенродер перевел изданную по-английски в 1795 г. «готическую историю» «Аббатство Нетли» Ричарда Уорнера. С немецкого (1796) роман, в свою очередь, был переведен на французский (1801). В том же 1796 г. были опубликованы романы «Демократ» Генри Джеймса Пая и «Замок Монтфорд» Б. Кросби (?), перевод которых прежде тоже иногда приписывали Вакенродеру. См.: Littlejohns R. Ludwig Tieck und drei «englische Moderomane»: Geschichte und Klärung einiger Mißverständnisse // Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen. 1980. Bd. 217. S. 32—38.
52
Wackenroder W. H. Werke und Briefe / Hrsg. von F. von der Leyen. Jena, 1910. Bd. 2. S. 53.
53
Friesen H. Frhr. von. Op. cit. Bd. 2. S. 138—139, 137.
54
См.: Wackenroder W. H. Op. cit. S. 50.
55
Ibid. S. 46, 47.
56
«Чувствующих» — empfindend, т. е. «сентиментальных»: главное слово эпохи, означающее самое ценное качество человеческой личности; «чувствование» как способность тонко-душевного восприятия — залог человечности, человеческого.
57
Wackenroder W. H. Op. cit. S. 46.
58
Friesen H. Frhr. von. Op. cit. Bd. 2. S. 144.
59
В Предисловии к «Сердечным излияниям» — «К читателю утих строк».
60
Можно думать, Тик подавлял Вакенродера внешней активностью, энергичностью, и это помешало Вакенродеру смело чувствовать себя самым настоящим литератором.
61
Берглингер — крайне остро задуманный образ, что ясно показано в новой литературе о Вакенродере; раньше же он просто тонул в проблематике гофмановского Крейслера.
62
Friesen H. Frhr. von. Op. cit. S. 144.
63
Hegel G. W. P. Jenaer Realphilosophie / Hrsg. von J. Hoffmeister, В., 1969. S. 264—265.
64
Tieck L. Schriften. В., 1828. Bd. 10. S. 251.
65
Kluge G. Idealisieren — Poetisieren. Anmerkungen zu poetologischen Begriffen und zur Lyriktheorie des jungen Tieck // Ludwig Tieck / Hrsg. von W. Segebrecht. Darmstadt, 1979. S. 443.
66
Жан-Поль. Приготовительная школа эстетики. М., 1981, с. 372.
67
См.: Minder R. Un poète romantique allemand: Ludwig Tieck (1773—1853). P., 1936. P. 42.
68
Вакенродер В. Г. Фантазии об искусстве. М., 1977. С. 55.
69
Там же. С. 74—76.
70
Hartmann-Wülker D. Eine Schrift von J. С. Lavater über Dürers «Vier Apostel» und das Dürer-Urteil des 18. Jahrhunderts // Zeitschrift des Deutschen Vereins für Kunstwissenschaft. 1971. Bd. 25. S. 17—35; Sanford D. B. Dürer’s Role in the Herzensergießungen // The Journal of Aesthetics and Art Criticism. 1972. Vol. 30. P. 441—448.
71
Dürer und die Nachwelt / Hrsg. von H. Lüdecke und S. Heiland. В., 1955. Bes. S. 155ff.
72
Schlegel F. Kritische Schlegel-Ausgabe. Paderborn, 1959. Bd. 4. S. 13. По мысли Ф. О. Рунге (1802) «после Рафаэля и Микеланджело искусство сразу же опустилось» (Runge Ph. О. Hinterlassene Schriften. Hamburg, 1840. Bd. 2. S. 125).
73
Lehr F. H. Die Blütezeit romantischer Bildkunst: Franz Pforr der Meister des Lukasbundes. Marburg, 1924. S. 269.
74
Gundolf F. Op. cit. S. 210, 218, 216.
75
Caspar David Friedrich in Briefen und Bekenntnissen / Hrsg. von S. Hinz. B., 1968. S. 92.
76
Левинсон-Лессинг В. Ф. История картинной галереи Эрмитажа (1764—1917). Л., 1985. С. 168.
77
Пушкин А. С. Полн. собр. соч. М.; Л., 1937. Т. 1. С. 17.
78
Runge Ph. О. Hinterlassene Schriften. Hamburg, 1840. Bd. 1. S. 7, 6.
79
Ibid. S. 36.
80
См.: Tieck L. Franz Sternbalds Wanderungen / Hrsg. von A. Anger. Stuttgart, 1969. S. 522.
81
Runge Ph. О. Op. cit. S. 9.
82
Ibid. S. 12.
83
Athenäum. В., 1960. Bd. 1. S. 304. См.: Шлегель Ф. Эстетика, философия, критика. М., 1983. Т. 1. С. 312.
84
Запись № 1342, которую уместно привести в более близком к оригиналу виде: «Штернбальд Р. Р. именно поэтому абсолютная П.» См.: Schlegel F. Literarische Notizen 1797—1801 / Hrsg. von H. Eichner. Frankfurt a. M.; Berlin, Wien. 1980. S. 144.
85
Tieck L. Op. cit. S. 510.
86
Ibid. S. 523—524.
87
E. T. A. Hoffmann im persönlichen und brieflichen Verkehr / Hrsg. von H. von Müller. В., 1912. Bd. 1. S. 213.
88
Sumowski W. Caspar David Friedrich-Studien. Wiesbaden, 1970. S. 9.
89
См.: Lehr F. H. Die Blütezeit romantischer Bildkunst. Marburg, 1924. S. 180. В. Зумовски (Sumowski W. Op. cit. S. 41) называет еще одно подражание роману Тика — роман Теодора Шварца с острова Рюген (писателя, известного из биографии Фридриха) «Эрвин фон Штейнбах, или Дух немецкого зодчества» (Гамбург, 1834).
90
Eckermann J. P. Gespräche mit Goethe / Hrsg. von R. Otto. 2. Aufl. Berlin; Weimar. 1984. S. 421.
91
Goethe. Berliner Ausgabe. Berlin; Weimar, 1973. Bd. 19. S. 449.
92
На него прореагировал в неопубликованном при жизни тексте Й. Гёррес: враги Гете (просветители) так запугали «гордого человека», что он «связался с ними, чтобы искоренить отшельнические, штернбальдовские бесчинства (Unfug)» и т. д. (Görres J. Gesammelte Schriften. Köln, 1926. Bd. 3, S. 467; в тексте ошибочно или сокращенно — «себальдовские»).
93
См.: Tieck L. Franz Sternbalds Wanderungen / Hrsg. von A. Anger. Stuttgart, 1969. S. 505.
94
Der Briefwechsel zwischen Schiller und Goethe / Hrsg. von S. Seidel. Leipzig, 1984. Bd. 2. S. 141.
95
Goethe. Berliner Ausgabe. Berlin; Weimar, 1974, Bd. 20. S. 67, 70.
96
Ibid. S. 67.
97
Бартоломеус Спрангер (1546—1611) — нидерландский художник и гравер, работавший в Риме, Вене, Праге.
98
Goethe. Berliner Ausgabe. Bd. 20. S. 92.
99
Ibid. S. 93.
100
Ibid. S. 568.
101
Ibid. S. 568—569.
102
Ibid. S. 550.
103
Goethe. Berliner Ausgabe. Berlin; Weimar, 1970, Bd. 17, S. 630—631.
104
См. это «Летнее путешествие»: Tieck L. Schriften. В., 1853. Bd. 23. S. 3—156.
105
Jahrbuch der Jean-Paul-Gesellschaft. München, 1978. Bd. 13. S. 47.
106
Eckermann J. P. Gespräche mit Goethe / Hrsg. von R. Otto. 2. Aufl. Berlin; Weimar, 1984. S. 93.
107
См.: Goethe-Jahrbuch. Weimar, 1985. Bd. 102. S. 25.
108
Eichendorff J. von. Werke. München, 1970. Bd. 1. S. 509.
109
Hoffmann E. Т. A. Die Serapionsbrüder. Berlin; Weimar, 1978. Bd. 2. S. 47—48.
110
Ibid. S. 57.
111
Carus С. G. Briefe und Aufsätze über Landschaftsmalerei / Hrsg. von G. Heider. Leipzig; Weimar, 1982. S. 50.
112
Ibid. S. 51—52.
113
Можно вспомнить работы Франца Марка, погибшего в первую мировую войну, который, изображая природу, животных, стремился перейти на сторону природы, мыслить и творить вместе с нею.
114
Eichendorff J. von. Werke. München, 1976. Bd. 3. S. 347.
115
Grillparzer F. Sämtliche Werke / Hrsg. von P. Frank und K. Pörnbacher. München, 1964. Bd. 3. S. 788 (N 1678).
116
Ibid. S. 790 (N 1314).
117
См.: Библиотека В. А. Жуковского [Описание] / Сост. В. В. Лобанов. Томск. 1981. С. 307—308. № 2262—2266. Кроме первых 15 томов 28-томного берлинского издания Собрания сочинений Тика (1828—1854) в библиотеке поэта имеются различные отдельные издания повестей немецкого писателя, а также его перевод романа Сервантеса «Дон Кихот».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Странствия Франца Штернбальда"
Книги похожие на "Странствия Франца Штернбальда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Людвиг Тик - Странствия Франца Штернбальда"
Отзывы читателей о книге "Странствия Франца Штернбальда", комментарии и мнения людей о произведении.