» » » » Светлана Зорина - Сказка о спящей красавице


Авторские права

Светлана Зорина - Сказка о спящей красавице

Здесь можно скачать бесплатно "Светлана Зорина - Сказка о спящей красавице" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детективная фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Сказка о спящей красавице
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сказка о спящей красавице"

Описание и краткое содержание "Сказка о спящей красавице" читать бесплатно онлайн.



Два мира, которым грозила гибель, спасены, но зло не побеждено. Оно возвращается, и теперь бедствие охватывает одну планету за другой. Терри и её друзья отправляются на поиски Дианы. Их ждут удивительные открытия и самые неожиданные встречи. Прошлое и настоящее, судьбы людей и миров связаны множеством нитей, и лишь постигнув смысл этого таинственного, сложного узора, можно спастись и спасти тех, кого любишь.






– Кто пропал? – спросила я служанку, столкнувшись с ней у выхода во двор.

– Принц! Его не было в спальне, когда Доримена пришла будить близнецов. Его нигде нет.

Антему я нашла в одном из внешних дворов, где держали большую часть дворцового транспорта – как воздушного, так и наземного. Сейчас под огромным навесом остался лишь один вездеход, судя по виду нуждающийся в ремонте. Остальные машины явно были задействованы в поисках принца.

Королева сидела на корточках возле сердитой, расстроенной Геллы.

– Ну ма-а-м… Я ведь уже сказала, что проснулась, а Ди не было. Я подумала, что он пошёл в туалет, и уснула снова. А потом меня разбудила Мэнни, и все стали его искать.

– А, кстати, где она? – Антема встала и огляделась.

– Королева, Доримена поехала к реке! – выпалил подбежавший к ней подросток, красивый мальчик со смуглой кожей, но светлыми, золотистыми волосами. Альд-полукровка. – Помчалась на Кимре. Кентавр сказал, что мельвы видели принца на берегу!

И без того бледное лицо Антемы стало теперь белее только что выпавшего снега. Можно было представить, что она подумала, учитывая опасения, которыми она поделилась со мной вечером.

– Антема, дети вечно куда-нибудь убегают, – сказала я. – Тем более такие любознательные, как Дион. О реке сейчас столько говорят… Не возражаешь, если я поеду с тобой?

Она не возражала. Ей было всё равно, кто с ней поедет. Вездеход, в который мы сели, развивал скорость около двухсот километров в час, так что до берега мы домчались быстро. Мы ещё издали увидели Доримену с Дионом на руках и кентавра, маячившего за её спиной, словно огромная тень. Мальчик не то спал, не то был без сознания. Антема выскочила из машины, прежде чем я успела затормозить?

– Что с ним?!

– Не бойся, он не ранен, – Доримена бережно положила мальчика на траву. – Это что-то вроде сомнамбулизма. Ты же говорила, с ним и раньше такое случалось.

– Да, он ходил во сне, но раньше он не убегал из замка, – королева склонилась над сыном.

Его маленькое обнажённое тело искрилось, словно усыпанное алмазами. Я вспомнила его сестру. Как она шла мне навстречу вся в таких же искрящихся каплях, впитавших золотой свет, который исходил не то от солнца, не то он неё. Она всегда казалась мне солнечным лучом, пожелавшим материализоваться в этом мире. А потом исчезнуть, оставив меня во тьме…

– Почему он мокрый? Он… Он был в воде?

То, что ребёнок совершенно обнажён, её не удивило. Дион встал не то ночью, не то ранним утром и, оставаясь во власти сна, отправился сюда, а спать тут, как я уже поняла, предпочитали нагишом.

– Он вошёл в реку почти по грудь, – ответил Кимр. – И отбивался, когда я вытащил его из воды. Теперь он успокоился. Мёртвые отступили. Теперь он просто спит и скоро проснётся.

– Мёртвые? Ты о чём?

– Я чувствовал, что он во власти предков… Да, они на другом берегу, но эта река иногда течёт вспять. Иногда она несёт нас навстречу друг другу – тех, кто здесь, и тех, кто ушёл… Ведь никто не уходит насовсем.

– Он проснулся! – воскликнула подбежавшая Гелла.

Веки Диона дрогнули. Он вздохнул, пошевелился и открыл глаза. Антема приподняла сына и прижала его к груди. Я чувствовала, что она едва сдерживает рыдания.

– Мама… Кимр… Почему вы здесь?

– Мы пришли за тобой, малыш, – тихо сказала королева. – Мы искали тебя. Что случилось? Почему ты ушёл из замка?

– Моя сестра… Меня позвали. Сказали, что она в беде. Она собирала цветы здесь, на берегу. Я даже видел это. Она ходила среди цветов… Очень больших белых цветов. Раньше их тут не было. И сейчас нет… – мальчик растерянно посмотрел по сторонам. – Мне сказали, что мою сестру похитил огромный дракон. Или змей… Кажется, он сам мне это и сказал. Он говорил разными голосами. Я должен спасти мою сестру, а эта река ведёт в его царство. Её надо найти, пока царство сна не превратилось в царство смерти. Почему вы остановили меня? Я должен её спасти…

– Дион, с твоей сестрой всё в порядке, – Антема погладила сына по голове. – Вот она, рядом с тобой.

– Конечно, со мной всё в порядке, – засмеялась Гелла. – Зачем ты нас напугал?

Но Дион смотрел на неё так, словно не узнавал. Или ожидал увидеть вместо неё кого-то другого. Гелла нахмурилась и запустила пальчики в гриву юного лурда, который подошёл к ней, как будто почувствовав её настроение. Это был лурд принцессы, я уже видела его. Наверное, она примчалась сюда на нём.

– Поехали в замок, Линас, – произнесла Гелла с вызовом в голосе, ловко вскарабкалась льву на спину, и через пару минут они скрылись в прибрежных зарослях.

Девочка не понимала, что происходит, но её явно обидел отчуждённый взгляд брата.

– Это я виноват, – негромко сказал Итан Кимбел. Я не заметила, как он к нам подошёл. – Дёрнул меня чёрт рассказать ему вчера про Аида и Персефону…

– Ты тут ни при чём, сказитель, – успокоил его Кимр. – Историю царевны Персефоны принц знает уже давно. Вчера, когда я вёз его замок, он сказал, что ты как-то странно её рассказываешь. Он считает, что твои собственные истории лучше. Принц Дион действительно видел ту, что ушла в царство мёртвых, но Персефона тут ни при чём.

Да, подумала я, принц Дион видел принцессу Дию.

– Ты им всё рассказала? – спросила я Антему на обратном пути.

Я сидела за рулём, она рядом. Доримена с принцем на руках расположилась на заднем сиденье. Мальчик снова уснул, и кентавр заверил нас, что теперь это всего лишь сон усталого ребёнка.

– В том-то и дело, что нет. Я ничего им не говорила о Диане.

– Они не знают, что у них есть сестра?

– Я всё собиралась им это сказать, несколько раз уже было начинала, но… Мне стыдно. Они спросят, почему их старшая сестра не с нами. Теперь, когда она попала в беду, мне тем более тяжело говорить с ними об этом. Когда я бежала с Арианы, я не хотела тащить её за собой в неизвестность. Из мира, где она родилась и чувствовала себя гораздо лучше, чем я. Из богатого цивилизованного мира, где слабому выжить проще, чем на Хангар-Тану и даже здесь. Я так думала. Здесь, конечно, достаточно безопасно, но эта жизнь чужда ей. Совершенно чужда. Я несколько раз спрашивала Селена, нельзя ли ненадолго вернуться на Ариану, чтобы узнать, как она там, но тоннель стал нестабильным вскоре после нашего побега, и это было рискованно. Я считала, что оставила её там, где ей лучше, но теперь она в беде. И мой сын чувствует это. Я ничего им не говорила, Терри, но Дион… Он не такой, как все. Он понял, что его сестра в беде, и не простит меня, если я всё не исправлю.

Я первый раз слышала в голосе Антемы такое отчаяние. Я поняла: все эти годы она убеждала себя, что сделала так, как лучше для Дианы, но в глубине души не переставала винить себя за то, что бросила её.

– Мы всё исправим, Антема. А Дион и впрямь необычный ребёнок. То, что случилось сегодня… Возможно, это генная память или… Ты веришь в переселение душ? Дион и Дия. Близнецы. Дети короля Эсмиэла. Мы обе знаем эту историю, хотя легенда, которую рассказывали в твоё время, отличается от подлинной истории. Я видела в замке картину, которую сделал много веков назад тот принц Дион. Он изобразил сестру – как она гуляет среди огромных белых цветов. Их называют…

– Тафнии, – тихо произнесла королева. – Я даже помню их аромат – совсем слабый и очень свежий.

– Они снова растут на Хангар-Тану, пробиваясь сквозь камни. Всё возвращается, Антема. Принцесса Дия пропала, но вернулась. Она вернётся и сейчас.

Антема ничего не сказала. Она смотрела в другую сторону, и я поняла – она не хочет, чтобы я видела её слёзы.

Оставшуюся часть пути мы ехали молча. Во дворе замка Доримена передала спящего Диона Антеме и последовала за ней к центральному входу. Двое молодых стражников-альдов радостно улыбались, видя принца живым и невредимым. А я думала о том, что происходит между Антемой и Дорименой. Взгляды, которыми они обменялись, пока одна передавала ребёнка другой, говорили о многом. Ребёнок – вот кто стоял между ними. Правда, не этот, а другой ребёнок Антемы. Королева альдов не позволяла себе сломать последний барьер между собой и человеком, когда-то причинявшим её дочери зло. Она поверила в раскаяние Доримены и позволила ей быть рядом. И она бы позволила ей гораздо больше, если бы не думала постоянно о золотоволосой девушке в хрустальном гробу. Астерий говорил, что альды никогда не отличались чадолюбием, а многие из них были больше привязаны к своим лурдам, чем к своим детям, от которых очень рано отстранялись, как того требовали законы их суровой воинской жизни. И всё же Антема была матерью. Долг перед детьми – это нечто особое. Хорошо, что хотя бы это не осложняет мою жизнь.


Дион проспал до обеда, с аппетитом поел и, казалось, напрочь забыл о своём сомнамбулическом путешествии. Антема велела не напоминать ему об этом. Близнецов решили освободить сегодня от занятий грамматикой и счётом, но не от гимнастики. Часа два они тренировались под окнами моих покоев, а я, пытаясь настроить свой «телевизор» на Каран, невольно прислушивалась к их голосам и смеху. В этих голосах, как и в голосе их матери, то и дело проскальзывали до боли знакомые нотки, а Дион даже манерой говорить напоминал свою старшую сестру. «Я должен спасти мою сестру…» Нет, ты ещё ничего не должен, ты ещё дитя. Это я должна её спасти. Кто знает, может, подсказку даст мне мир, где солнце светит ночью? Родственник Хангар-Тану… Может, лурд, уснувший там в толще какой-то неизвестной материи, и впрямь тот, кто поможет разбудить спящую красавицу?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сказка о спящей красавице"

Книги похожие на "Сказка о спящей красавице" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Светлана Зорина

Светлана Зорина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Светлана Зорина - Сказка о спящей красавице"

Отзывы читателей о книге "Сказка о спящей красавице", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.