Аннет Клоу - Колдовское наваждение

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Колдовское наваждение"
Описание и краткое содержание "Колдовское наваждение" читать бесплатно онлайн.
История любви Патриции и Эмиля разворачивается на фоне полыхающей в Соединенных Штатах гражданской войны. Счастье, благополучие и сама жизнь влюбленных поставлены на карту, и отстоять их они могут только вместе…
Занятый этими мыслями, Эмиль почти не слушал, о чем еще болтала Бекки, пока произнесенное ею знакомое имя не насторожило его, и он замер.
— Кто? Что вы сказали?
Бекки про себя язвительно подумала: «Ну вот, попался голубчик!», — а вслух, мило улыбаясь, произнесла:
— Да ничего особенного. Просто я сказала, что приехал господин Генрих Миллер, глава той фирмы, что открыла новый магазин, и он часто посещает миссис Шэффер у нее дома.
У Эмиля в горле застрял судорожный комок, и он еле выдавил из себя очередной вопрос:
— Вы… вы… говорите, что он все время проводит у нее в доме?
— О, боже, полковник Шэффер! Ну что же тут особенного? — рассмеялась Бекки, но выражение ее лица и голос утверждали совсем противоположное.
* * *«Итак, Генрих Миллер… Он появился в Новом Орлеане, и если уж до Бекки дошли эти сплетни, то ясно, на какие отношения она намекала».
Бекки даже испугалась вызванной ею реакции — лицо Эмиля потемнело от гнева и страдания.
А Эмиль продолжал лихорадочно думать:
«Ах, Генрих Миллер! Она захотела Миллера! Так пусть его и получит! Пусть тот немец теперь заботится, чтобы Гримсхау не приставал к Патриции. Пусть становится новым мужем и защитником!»
И он вдруг, резко повернувшись к Бекки, обнял ее и грубо поцеловал.
О, это был страстный поцелуй, и Бекки вполне оценила его. Она так и предполагала, что полковник — опытный любовник!
Не успела Бекки и глазом моргнуть, как Эмиль уже расстегнул пуговицы у нее на груди и наполовину стянул платье с ее плеч.
Бекки, несмотря на все свои планы, все же растерялась от его бурного натиска и позабыла, как собиралась говорить и действовать, и только сумела пролепетать, изображая полную невинность:
— Опомнитесь, полковник Шэффер! Что вы делаете? Вы… Вы не должны так делать… Я… я не должна…
Эмиль только рассмеялся:
— Да прекрати, Бекки! Ты стремишься к этому, как только появилась здесь. Не делай из меня идиота!
Не успела она вновь открыть рот, как следующий страстный поцелуй заставил ее совершенно потерять голову. Она больше не сопротивлялась и сама стала помогать расстегивать до конца все многочисленные пуговицы своего платья.
В мгновенье ока на ней ничего не осталось, и они опустились на ковер, покрывавший всю гостиную.
Только сейчас Бекки поняла, что такое любовь опытного мужчины! Ничего подобного этой любовной игре и этим ощущениям она никогда не испытывала.
Единственное, что мешало ей, — это звучавшее из уст Эмиля ненавистное имя — Патриция…
Эмиль в экстазе все шептал и шептал его:
— Патриция…
Глава 22
— Патриция! — восхищенно сказал Генрих. — Это просто невероятно! Совершенно невероятно! Ты так быстро и прекрасно все устроила, что я преклоняюсь перед тобой.
— Спасибо, — радостно ответила Патриция, сияя от этих похвал. Она знала, что Генрих не льстит. Она действительно сделала магазин очень быстро, и открытие прошло блестяще. Казалось, весь Новый Орлеан перебывал здесь сегодня. Шли, конечно, пока не только покупать, но и просто посмотреть, полюбопытствовать, что затеяла эта красивая дочь Колдуэллов, ставшая во время войны любовницей янки, а потом и его женой. И все равно Патриция знала, что она достойна похвалы, но, как честный человек, она взяла за руку Полину и подвела ее к Генриху.
— Знаешь, Генрих, без нее я бы никогда с этим не справилась! У меня такая чудесная подруга, — с гордостью сказала Патриция.
Посмотрев на них, она опять радостно улыбнулась и продолжила:
— Давайте сегодня втроем отметим этот день у меня в доме. Я уже распорядилась, и повар готовит праздничный ужин. И никаких отговорок, Полина, — заметив смущение подруги, сказала Патриция нарочито строгим голосом. — Я жду вас к себе, и не вздумайте опаздывать!
Полина повела показывать Генриху, что они с Патрицией еще хотят сделать для салона мод, а Патриция, оставшись одна, тихонько засмеялась:
«Подумать только, как интересно все происходит в жизни! И как неожиданно складываются человеческие отношения! Когда она смотрела только что на стоявших рядом Генриха и Полину, ее осенило — насколько же они были похожи! Вчера, когда она их только познакомила, в суматохе перед открытием, она этого не увидела, а сейчас!
Они оба были спокойны и уравновешены, очень были добры, но и осторожны. Оба любили работать и оба имеют прекрасную репутацию в обществе. Да они просто предназначены друг для друга, и должны быть счастливы. Правда, Генрих все еще любит ее, но, если они поженятся, то ее неустойчивый, страстный характер скоро начнет его безумно раздражать!
Вот с Эмилем они, хоть и вечно ругались, были одного поля ягоды! Так и Генрих с Полиной!
Как замечательно будет, если Генрих забудет злосчастную любовь к ней и женится на Полине!»
Патриция была в восторге от своей идеи объединить таких дорогих ее сердцу людей.
Во-первых, она поручит Полине полностью заниматься посвящением Генриха в дела магазина и его знакомством с Новым Орлеаном. Во-вторых, сегодня за праздничным ужином они будут иметь прекрасную возможность приятно пообщаться, а непринужденная обстановка, вкусный ужин и немного вина позволят Полине отбросить стеснение и показать себя с лучшей стороны. Генрих ведь очень уважает умных женщин, да и не такая уж Полина некрасивая, и новое платье, купленное на жалованье, очень ей идет!
А после ужина Генрих проводит Полину, и они вместе прогуляются по прекрасным улицам Нового Орлеана.
Ужин прошел чудесно, и все было, как предполагала Патриция. Полина оживилась и очень похорошела. Генриху она понравилась, они все так непринужденно беседовали, и флюиды симпатии друг к другу витали над праздничным столом.
Только после ужина, когда они сидели в гостиной и пили кофе с ликером, продолжая дружескую беседу, произошел неприятный инцидент.
Джо Гримсхау пьяным заявился в дом Патриции. Дворецкий по ее приказанию не допустил его, но тот стал кричать и буянить. Патриция, услышав шум и крики, вышла узнать, что случилось, а за нею — Генрих с Полиной.
Внизу у дверей шло настоящее сражение. Дворецкий Аугустус, не пропуская Гримсхау в дом, боролся с ним, и ему на помощь уже бежали другие слуги.
Пьяный Джо все лез напролом и приостановился, только увидев спускающуюся по лестнице Патрицию, а за ней — ее гостей.
— Ха, вы только посмотрите! Любовница немца, наконец, вышла! Эй ты, парень! — обратился он к Генриху, — я хочу предостеречь тебя от нее!
Патриция вздохнула и сказала:
— Мистер Гримсхау, я принимаю дорогих мне гостей и не дам вам испортить наш вечер. Прошу вас, оставьте меня в покое…
Она гордо развернулась и стала уходить. Но тут Гримсхау, отбросив, наконец, дворецкого в сторону, ввалился в холл.
Патриция, услышав это, повернулась и, едва сдерживая себя от гнева, сказала:
— Мистер Гримсхау! Я, кажется, ясно попросила вас покинуть мой дом и давно объяснила вам, что ваши знаки внимания неуместны. Я замужняя женщина. Я…
— Ха! Вы только поглядите! Она — замужняя женщина! Да какая же замужняя женщина живет одна в доме, а муж — отдельно?
Патриция, побледнев, так взглянула на пьяного Гримсхау, что, кажется, могла испепелить его. Даже несмотря на хмель, ему стало неловко.
— Как вы смеете? Вон из моего дома! И не трогайте моего мужа. Вы ему в подметки не годитесь! И чтобы ноги вашей здесь больше не было, запомните!
— Ох ты, какие мы нежные! — кричал Гримсхау. — Защищаем своего прекрасного мужа! Но вот что я вам скажу, леди! Этот ваш прекрасный муж очень мило проводит время у себя на плантации с женой вашего брата. Да, да, ваш муж развлекается с этой маленькой блондинкой Бекки Фурье!
Патриция застыла и не знала, что ответить. Так, ничего не придумав, она повернулась и пошла в гостиную.
Генрих тем временем помог дворецкому вытолкать незваного гостя за дверь, а страшно расстроенная Полина поспешила вслед за подругой.
— Мне жаль, что все так вышло, — начала было она.
— Не стоит беспокоиться, Полина. Я не верю ничему из того, что сказал этот распутный негодяй… — гневно оборвала Патриция, но вдруг заплакала и дрожащим голосом спросила у подруги:
— А вдруг все же это правда?
— Нет, нет. Я знаю, что это только сплетни, — но в голосе Полины не чувствовалось уверенности.
Патриция тяжело вздохнула и, усевшись в кресло, сказала:
— Не нужно меня успокаивать, Полина. Я хорошо знаю слабости Эмиля. Он избегает только моей постели.
Полина покраснела, услышав чистосердечное и горькое признание, и совсем не знала, что ответить Патриции, но тут, на ее счастье, в гостиную вошел Генрих, и необходимость продолжать щекотливый разговор отпала.
— Кто этот грубиян? И почему он тебя беспокоит? — поинтересовался Генрих спокойно, хотя по его лицу было видно, что и он переживает этот неприятный инцидент, прервавший их прекрасное дружеское общение.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Колдовское наваждение"
Книги похожие на "Колдовское наваждение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Аннет Клоу - Колдовское наваждение"
Отзывы читателей о книге "Колдовское наваждение", комментарии и мнения людей о произведении.