» » » » Ферн Майклз - Пленительная страсть


Авторские права

Ферн Майклз - Пленительная страсть

Здесь можно скачать бесплатно "Ферн Майклз - Пленительная страсть" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ферн Майклз - Пленительная страсть
Рейтинг:
Название:
Пленительная страсть
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
1997
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пленительная страсть"

Описание и краткое содержание "Пленительная страсть" читать бесплатно онлайн.



В южных морях появляется пиратский корабль, которым командует… ослепительная красавица по имени Морская Сирена. Голландец Риган ван дер Рис решает во что бы то ни стало изловить отчаянную пиратку, не подозревая, что искать ее надо совсем рядом. Ведь Морская Сирена — его жена.






Сирена проводила дни в полном бездействии. Внезапный отъезд Цезаря погрузил ее в состояние подавленности и бессилия из-за того, что осуществление ее мести откладывалось до возвращения испанца. А пока время тянулось медленно и скучно.

Изредка она ужинала с Риганом, но трапезы эти проходили в молчании и в обстановке отчуждения. Между супругами стояла память о той злополучной ночи, после которой их общение практически стало невозможным.

Как-то после обеда к ней в комнату зашел Калеб.

— Сирена, что с тобой? Что случилось? С тех пор как ты нашла Крюка, все эти шесть недель, ты какая-то раздраженная, мрачная…

— Наверное, я схожу с ума! — ответила она. — Ты счастлив, Калеб?

— Да, думаю, что счастлив, — признался он. — Риган постоянно общается со мной. Он сказал, что мы с ним отправимся на дальние острова, чтобы я познакомился с кем-то… Как ты думаешь, что бы все это значило?

— Когда он первый раз упомянул об этом?

— Как раз после того, как был найден Крюк. Помнишь, Риган возвращался с ним с дальних островов? После этой поездки он позвал меня к себе в кабинет и сказал об этом. Знаешь, Сирена, Риган такой печальный в последнее время. Наверное, он очень тоскует о сыне. Он говорил, что ему стало известно, будто сын его не погиб тогда на «Тите», а остался жив. Риган готов на все, чтобы только найти своего ребенка. Хозяин сейчас очень изменился: взгляд постоянно какой-то затравленный… и еще он очень много пьет, что плохо сказывается на его самочувствии. Ты, должно быть, заметила, как он переменился, Сирена?

— Как я могла заметить, если почти не вижу его? — горько ответила она.

Желая отвлечь ее от неприятных мыслей, мальчик сменил тему:

— Риган спросил меня, не напоминает ли мне кого-нибудь носовое украшение «Титы»?

— А ты что ответил? — бесстрастно спросила Сирена.

— Сказал, что нет. Но это не совсем так. Кого-то оно мне все же напоминает, и это мне не дает покоя. Может быть, ты мне сможешь подсказать?

Калеб ушел и через несколько минут вернулся, бережно держа в руках маленькую модель корабля.

— Она прекрасна! — заметила Сирена, осторожно принимая из рук мальчика модель. — Это работа талантливого мастера.

— Риган сказал, что эта женская фигурка — точное изображение его первой жены Титы. Посмотри, как все тонко выполнил мастер, посмотри, какие глаза! Видны даже отдельные реснички! Правда, она очень красивая?

Сирена потрогала пальцем фигурку и внимательно посмотрела на мальчика. Она прищурилась и покачала головой… Не может быть! И все же…

— Тита была местной принцессой. Наверное, глаза у нее были иссиня-черные.

— Риган говорил, что карие… И еще он говорил, что взгляд ее был нежен, как у голубки, волосы мягкие как шелк, а кожа — цвета свежего меда.

— Должно быть, она была необычайно красива, — грустно заметила Сирена.

— В чем дело, Сирена? Почему ты такая печальная?

— Ничего. Просто мне скучно.

— Тебе это носовое украшение никого не напоминает?

— Да, напоминает. Думаю, все дело в глазах. Они мне кажутся очень знакомыми. А ты как думаешь?

— Согласен. Я так и ответил Ригану. Он только посмотрел на меня и улыбнулся.

— Ладно, я подумаю над этим и, если что-то придет мне в голову, скажу тебе.

Она вернула модель мальчику. Калеб поспешно взял миниатюрную «Титу» и унес к себе.

Сирена задумалась. Хотя это просто невероятно, но… но все говорило в пользу того, что… Заметил ли Риган сходство? Если да, то ее игра закончена. Внезапно она схватилась за живот: вновь подступила тошнота. Боже праведный! Опять! Что с ней такое?

Вдруг глаза ее расширились от неожиданной догадки. Она ахнула. Мысли лихорадочно закружились в голове. Держась за живот и стараясь преодолеть позывы на рвоту, она, измученная, легла на постель. Слезы струились по щекам женщины. Боже милосердный, не допусти этого! Только не сейчас, после всего, что пришлось испытать…

Сирена уткнулась лицом в мягкую подушку, сотрясаясь в рыданиях. Как она объяснит это Ригану? Он ни за что не поверит ей. Он убьет ее. А разве ей не все равно, как он воспримет это?

— Нет, — прошептала она, — мне это небезразлично, потому что я люблю его. Я слишком люблю его, чтобы сказать ему всю правду. Я должна уехать. Скоро станет трудно скрывать свое положение.

Она уже и так несколько раз замечала, что фрау Хольц посматривает на нее более чем подозрительно. А что будет с Калебом? С ним-то как раз все будет в порядке. Вот что будет с ее ребенком? Разные мысли одолевали ее. Единственным утешением была уверенность в том, что она носит ребенка Ригана. Признаки беременности появились задолго до «любовных утех» с Цезарем и гораздо позднее ужасающих событий на «Ране».

* * *

— Сирена, сегодня мы с Риганом отправляемся на дальние острова. Я не знаю, сколько мы там пробудем и когда вернемся. С тобой все в порядке?

— Конечно, почему ты спрашиваешь?

— Мне кажется, ты не очень хорошо выглядишь. Круги под глазами появились… и вообще… Я что-нибудь могу сделать для тебя?

— Не думаю, что на Яве сейчас кто-нибудь спит спокойно! Рокот вулканов тревожит всех, особенно по ночам.

Все чаще и чаще вулканы с грозным названием Сестры Огня напоминали островитянам о своем существовании. Они угрожающе рокотали и извергали горячую золу. Многие местные жители бежали с голландских плантаций, исчезая ночью на своих маленьких проа. Но упрямые европейцы пока отказывались всерьез поверить в угрозу извержения. Они продолжали оставаться на Яве, боясь потерять свою собственность.

— Когда вы отправляетесь, Калеб? — спросила Сирена, стараясь переключить внимание мальчика с собственной персоны.

— После обеда. Риган сказал, что он хочет быть здесь к возвращению сеньора Альвареса. Ему надо свести с ним счеты. Он обвиняет Цезаря и фрау Линденрайх в той трагедии, что случилась на «Тите» восемь лет назад.

— Калеб, если когда ты вернешься, а меня по какой-то причине здесь не будет, то знай: я хочу, чтобы ты остался с Риганом. Теперь этот дом станет твоим домом. Скоро ты все поймешь. Я обещала тебе «Морскую Сирену», и она будет твоей, когда ты немного повзрослеешь. Я прослежу, чтобы фрегат был доставлен сюда для тебя.

— Куда ты собралась? — в глазах мальчика отразился испуг.

— Я точно не знаю, но ты должен доверять мне и никому не рассказывать о том, что я тебе сейчас сообщила. Я не могу больше здесь оставаться. Ради самого Ригана мне нужно уехать. Пожалуйста, верь мне: я не хочу больше приносить ему вред.

— Ты хочешь отправиться в плавание на «Морской Сирене»?

— Да, я отправлюсь на ней одна.

— Одна! — ахнул изумленно Калеб.

— Обещай молчать, братишка!

Глотая слезы, мальчик пообещал, но его трясло от страха.

— Послушай меня, я все-таки должна кое-что сообщить тебе. Думаю, что Риган тоже догадывается об этом, хотя еще не вполне уверен. Однако ты имеешь право все знать, но ничего не говори Ригану, пока он сам не убедится, что все так и есть.

— О чем ты говоришь?

— Помнишь носовое украшение «Титы»? Ту женскую фигурку?

Мальчик кивнул.

— Ты сам говорил, что она кого-то тебе напоминает. Мне тоже она показалась знакомой, — Сирена схватила Калеба за плечи и с любовью заглянула ему в глаза. — Тита была твоей матерью, братишка, а Риган — твой отец. Я уже давно догадалась, но не совсем была уверена. Ты говоришь, что Риган берет тебя на дальние острова? Он хочет показать тебя кому-то? Скорее всего, этот человек должен подтвердить, что ты и есть тот самый мальчик, которого Крюк похитил с «Титы». Но ты пока не давай Ригану возможности понять, что знаешь об этом, иначе он подумает, будто все было заранее подстроено. Он должен сам убедиться, что именно ты и есть его сын. И когда он узнает, что ты не мой брат, то поймет, что я не та, за кого себя выдаю. Теперь тебе понятно, почему я должна уехать? Не печалься, малыш: скоро у тебя будет любящий, преданный отец. Я уже сейчас замечаю, с какой нежностью он смотрит на тебя. Ты будешь жить насыщенной, интересной жизнью.

— А ты? Что будет с тобой? — Калеб с волнением смотрел на женщину, которая была его капитаном и сестрой.

— Со мной все будет хорошо. Ты не должен беспокоиться обо мне. Пообещай, что сохранишь наш разговор в секрете.

Калеб уныло кивнул и заплакал.

— Я уже слишком большой, чтобы плакать! — воскликнул он, стесняясь своих слез.

— В любом возрасте можно плакать, — успокоила его Сирена, прижимая мальчика к груди. — А теперь тебе нужно поторопиться. Не оглядывайся, братишка. Поспеши к отцу, — и, когда дверь за ним закрылась, она прошептала, глотая слезы: — Ты навсегда останешься моим братишкой!

* * *

Сирена еще раз осмотрелась: комната в полном беспорядке, всюду разбросаны вещи. Она заставила себя спуститься вниз по лестнице и выйти через главную дверь. Кто будет интересоваться, куда она уходит? Фрау Хольц? Если даже она и спросит, то что из того? Разве она сможет каким-то образом помешать Сирене уйти?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пленительная страсть"

Книги похожие на "Пленительная страсть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ферн Майклз

Ферн Майклз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ферн Майклз - Пленительная страсть"

Отзывы читателей о книге "Пленительная страсть", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.