» » » » Юджин Ли-Гамильтон - Воображенные сонеты (сборник)


Авторские права

Юджин Ли-Гамильтон - Воображенные сонеты (сборник)

Здесь можно купить и скачать "Юджин Ли-Гамильтон - Воображенные сонеты (сборник)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Водолей, год 2012. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Юджин Ли-Гамильтон - Воображенные сонеты (сборник)
Рейтинг:
Название:
Воображенные сонеты (сборник)
Издательство:
неизвестно
Год:
2012
ISBN:
978-5-91763-13
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Воображенные сонеты (сборник)"

Описание и краткое содержание "Воображенные сонеты (сборник)" читать бесплатно онлайн.



Английский поэт Юджин Ли-Гамильтон (1845–1907) – одна из самых интересных фигур в поздневикторианской поэзии, признанный мастер сонета, человек трагической судьбы. В течение двадцати лет он был практически полностью парализован, и за эти годы – прикованный к колесной кровати – создал свои поэтические книги.

Творчество Ли-Гамильтона нашему читателю до сих пор не было известно. Настоящее издание содержит выполненный Юрием Лукачом полный перевод лучших книг поэта: «Воображенные сонеты» (1888) и «Сонеты бескрылых часов» (1894), а также избранные стихотворения из других сборников. Переводы сопровождаются подробным научным комментарием, какого до сих пор нет ни в одном англоязычном издании Ли-Гамильтона.

Перевод: Юрий Лукач, Андрей Кротков, Никита Винокуров






27. Лоренцо Медичи – своей последней осени (1491 г.)

Нисходит осень ливнем золотым,

И стонет в упоеньи плоть земная,

Как некогда прелестная Даная

Стонала под Юпитером седым.

Струится дымка по холмам крутым,

Наполнена покоем глушь лесная;

Вот-вот ноябрь, мороз распространяя,

У очага сожмется, нелюдим.

А я, чья осень наступила рано,

В окно Кареджи, с горечью в груди,

Смотрю на золотистые поляны,

На облака, где прячутся дожди —

И вижу лишь могилу сквозь туманы,

С извечною зимою впереди.

Лоренцо Медичи по прозванию Великолепный (1449–1492) – внук Козимо Медичи, глава Флорентийской республики с 1469 г. Превосходный политик, он союзом с Венецией и Миланом обезопасил Флоренцию от притязаний папы Сикста IV и Фердинанда I Неаполитанского. Популярность Лоренцо в народе позволила ему ослабить республиканскую систему правления; теперь решение всех дел поручалось совету из 70 граждан, приверженцев политики Лоренцо. В конце концов государственная казна сделалась едва ли ни личной собственностью Лоренцо, а Флорентийская республика осталась таковой только по названию – фактически Лоренцо обладал властью монарха. Был введен закон, согласно которому покушение на его жизнь и благополучие рассматривались как «оскорбление величества» и каралось жесточайшим образом. Но, к чести Лоренцо, свою неограниченную власть он употреблял во многом к пользе и славе государства. Поэт, писатель и философ, Лоренцо покровительствовал наукам и искусствам: поощрял Платоновскую академию, расширил учрежденную Козимо библиотеку (позже она получила название Лауренциана), собирал памятники искусства и поддерживал художников и писателей. При его дворе создавали свои шедевры Сандро Боттичелли и Микеланджело Буонарроти.

Даная – в древнегреческой мифологии дочь аргосского царя Акрисия, которая славилась красотой. Отец, узнав от оракула, что сын Данаи станет его убийцей, велел заточить ее в в медную башню (вариант: в подземелье), куда никто не смел входить, кроме служанки. Плененный красотой Данаи Зевс проник к ней в виде золотого дождя, от которого она родила Персея.

Кареджи – пригород Флоренции, где находится одна из вилл Медичи, которую Козимо Медичи передал в пользование молодому Марсилио Фичино незадолго до своей смерти. С 1462 г. там проходили встречи Платоновской академии. Членами академии были Фичино, Пико делла Мирандола, Полициано и другие видные неоплатоники. Лоренцо Медичи умер на этой вилле после продолжительной болезни, в возрасте 43 лет.

28. Луи де Линьи – Леоноре Альтамуре (1495 г.)

Дворцы и замки в облачных просторах,

Встающие в пустыне купола;

Измученные жаждою тела

Влекутся к ним с надеждою во взорах.

Подводные твердыни, о которых

Молва рыбачья сказов напасла;

Торжественно гудят колокола

Соборов их, схороненных в озерах.

Там обретем жилище мы с тобой,

В их эфемерном, хрупком силуэте,

На краткий миг сведенные судьбой;

И наше счастье, словно замки эти,

Развеется в пучине голубой

Мечтою, уходящей на рассвете.

Луи II де Люксембург, граф Линьи (1467–1503) – сын знаменитого коннетабля Франции, Луи де Люксембурга, графа Сен-Поля, казненного по приказу Людовика XI на Гревской площади в 1475 г., и Марии Савойской. После казни отца все состояние семьи было конфисковано королем, и судьба юного Луи представлялась несчастной. Однако рыцарские качества и привлекательная внешность сделали его владыкой сердец. Карл VIII возвратил Луи его состояние, привлек ко двору, сделал своим капитаном и в 1492 г. женил на Леоноре де Гевара, княгине Альтамуры. Людовик XII назначил его камергером и генерал-лейтенантом французской армии. К концу жизни Луи был князем Альтамуры, герцогом Андрии и Венозы, губернатором Пикардии. Жизнь его, однако, была недолгой – Луи скончался 24 декабря 1503 г., не оставив потомства и оплакиваемый всеми, кто его знал. Он вошел в историю французской поэзии как щедрый меценат и автор нескольких стихотворных посланий.

О Леоноре де Гевара нам известно лишь то, что она была дочерью Пьетро де Гевара, маркиза Васто, и Изотты Гевара де Бо, княгини Альтамуры.

29. Александр VI – Чезаре Борджиа (1497 г.)

Как чаша из муранского стекла

Немедля лопнет, встретившись с отравой,

Так мир, куда ты стек горючей лавой,

Взорвался, раскаленный добела!

Отцом зовешь меня… Исчадье зла,

Ты – Кербера потомок одноглавый!

Пусть пасть твоя с ухмылкою кровавой

Сожрет меня, как брата сожрала!

Щенки, я злато тратил, не считая,

И вас растил для царских диадем,

Пока вы грызлись, будто волчья стая.

Скажи, Господь, за что мне сей ярем:

Согнуться, слезы горькие глотая,

Над сыном, что недвижен, глух и нем?

Александр VI (Родриго-Лансоль Борджиа, 1431–1503) – папа римский с 1492 г. Время его управления являет нам картину произвола, вероломства и безнравственности. Даже официальная история католической церкви характеризует его как «самую мрачную фигуру папства», а его понтификат назван «несчастьем для церкви».

Чезаре Борджиа (1475–1507) – внебрачный сын Александра VI (тогда еще кардинала) и Ваноццы де Каттани. Предназначенный отцом к духовной карьере, Чезаре рано получил архиепископство валенсийское и шапку кардинала. Однако в нем зародилась зависть к успехам старшего брата Джованни (1474–1497), папского полковника, гонфалоньера церкви, герцога Гандийского. 14 июня 1497 г. тело Джованни было вынуто из Тибра, пронзенное девятью ударами шпаги. Сразу же распространились слухи о том, что убийство совершил Чезаре Борджиа. Подавленный преступной дерзостью своего сына, папа был бессилен с ним бороться, а еще менее наказать его. К концу жизни Чезаре был герцогом валансским и романьольским, принцем Андрии и Венафра, графом дийосским, правителем Пьомбино, Камерино и Урбино, гонфалоньером и генерал-капитаном Святой церкви.

Муранское, или венецианское, стекло получило свое название от острова Мурано в Венецианской лагуне, где с 1291 г. селили мастеров-стеклодувов, которым под страхом смерти для них и членов их семей запрещалось покидать остров. Муранская посуда славилась по всей Европе; считалось, что она предохраняет от опьянения и имеет свойство обнаруживать яд, подмешанный к питью. Ли-Гамильтон, вероятно, имел в виду чаши из пористого стекла, изготовленные в технике «пулегозо», которая основана на образовании пузырьков воздуха внутри раскаленного стекла при погружении его в воду и немедленном возвращении в печь.

Кербер (Цербер) – чудовищный пес, порождение Эхидны, охранявший выход из Аида. Гесиод наградил его пятьюдесятью головами, но в классическом искусстве и литературе у него их только три. Образ Кербера в средние века был весьма популярен.

30. Рабби Ниссим – Богу потопов (1497 г.)

Во дни, когда Земля была юна,

Ты, Боже, поразил людское стадо:

Упали с неба струи водопада,

Был солнца зрак бледнее, чем луна;

И шли ко дну вожди и племена —

Желудкам рыбьим пища и услада,

Покуда трупоедов мириады

Телами не насытились сполна.

Растленный Рим – пороков гнездовище,

Так отчего Ты мешкаешь, Господь?

Преобрати блудницу в пепелище!

Приди, чтоб грехотворцев прополоть!

Пусть океанским рыбам будет пищей

Утопленников слизистая плоть.

Нам не удалось идентифицировать раввина Нисима, жившего в Европе XV в. Разыскания в литературе позволяют назвать две предположительные кандидатуры:

Ниссим бен Реувен Геронди (Раббену Ниссим, ок. 1310 – ок. 1375) – один из самых авторитетных испанских комментаторов Талмуда.

Ниссим бен Моше (XIV в.) – философ и экзегет, известный своими комментариями к Торе, живший в Марселе. 1497 г., которым датирован сонет, вошел в еврейскую историю как год изгнания из Португалии всех евреев, отказавшихся от крещения. Неясно, имеет ли этот факт отношению к сонету.

31. Лодовико Сфорца – Беатриче Д’Эсте (1498 г.)

Любимая, кружится голова

И сердце разрывается в тревоге;

С утра черным-черно в моем чертоге,

Рассветная иссякла синева.

Мне слышатся неясные слова,

По лестнице топочут чьи-то ноги;

И знаю я, что встанет на пороге

Сейчас гонец и скажет: ты мертва.

Холодный ветер горечью пропах,

Под палою листвой земля сырая

Стенает, словно призраки впотьмах;

Возможно ли, что слезы утирая,

Природа твой оплакивает прах,

Пока душа летит к воротам рая?

Лодовико Мария Сфорца (1452–1508) – миланский герцог с 1494 г., вошедший в историю под прозвищем Моро. По одной версии, это прозвище происходит от итал. il moro «мавр» и было дано ему из-за смуглой кожи и черных волос, по другой – оно образовано от лат. morus «шелковица», которая считалась символом благоразумия и добродетели. Умелый дипломат, Моро установил добрые отношения и тесные связи с правителем Флоренции Лоренцо Медичи, королем Неаполя Фердинандом I, папой римским Александром VI. После смерти Лоренцо он оказался самым влиятельным государственным деятелем Италии. Покровительством герцога пользовались такие выдающиеся представители итальянского Ренессанса как Леонардо да Винчи, Донато Браманте, Лука Пачоли. Миланский при нем двор стал самым блестящим не только в Италии, но и в Европе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Воображенные сонеты (сборник)"

Книги похожие на "Воображенные сонеты (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юджин Ли-Гамильтон

Юджин Ли-Гамильтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юджин Ли-Гамильтон - Воображенные сонеты (сборник)"

Отзывы читателей о книге "Воображенные сонеты (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.