Энгус Уэллс - Повелители Небес

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Повелители Небес"
Описание и краткое содержание "Повелители Небес" читать бесплатно онлайн.
В увлекательном романе Э. Уэллса «Повелители Небес» странствующий сказитель Давиот, претерпевая невероятные приключения, испытывая всевозможные превратности судьбы, оказывается спасителем враждующих народов. Любовь и магия, могучие драконы и отважные воины, долг и предательство — на этом фоне происходит становление и трагедия ярких и неповторимых судеб героев.
— Ешьте, — сказал он, и я внезапно почувствовал, что очень голоден.
Мясо оказалось поджаренной на вертеле олениной с пропеченной корочкой и с кровью. Овощи были почти сырыми, хлеб выпеченным из грубой муки, но мне было безразлично, и я с энтузиазмом принялся за еду.
— Вы должны простить меня. — Я поднял голову и увидел Беллека, обращавшегося к Рвиан. — Повар я неважный.
Она слизала со своих губ капельку крови и спросила хозяина:
— Так вы здесь один?
Глаза его на секунду потемнели, а затем Беллек улыбнулся, пожал плечами и кивнул:
— Да, если не считать драконов. И давно уже, отсюда и это запустение.
Я спросил:
— А что в других замках?
— Там нет Властителей, — ответил он.
Я удивился.
— Так выходит, что вы последний?
Беллек лишь молча кивнул в ответ, и это обычное движение было исполнено грусти.
Я огляделся вокруг и увидел повсюду следы, оставленные рукой времени. Я ощутил груз веков, увидел это в глазах у Беллека и спросил:
— И как давно?
Хозяин посмотрел на меня и улыбнулся, а я поймал себя на мысли, что увидел что-то сумасшедшее в выражении его лица.
— Я не Мнемоник, Давиот. Я утратил счет дням, годам… Прошло уже очень, очень много времени.
Я произнес:
— В Дарбеке верят, что драконы давно не существуют, а вместе с ними и Властители драконов.
— Это, как вы сами могли убедиться, заблуждение, — усмехнулся Беллек и наполнил наши кубки.
Я поинтересовался, откуда же берется вино и пища.
— С мясом все обстоит просто — для меня его добывают драконы. А остальное? — Он сделал паузу и озорно улыбнулся. — У меня есть друзья. Кстати, они смогли бы, наверное, ободрить Урта.
Я нахмурился, смущенный этим напоминанием. Я посмотрел на друга, который ел, опустив нос в свою тарелку. Услышав слова Беллека, он поднял голову. Нечасто на лице Измененного можно было увидеть столь понятное выражение: надежда смешалась в глазах Урта с недоверием и страхом — вдруг вывод, который он сделал из слов хозяина, окажется беспочвенным.
Однако Беллек подтвердил:
— Здесь есть Измененные, Урт. Они не боятся драконов, потому что им незачем их бояться.
— Где? — В голосе Урта слышалась крепнущая надежда.
Беллек ответил:
— Они живут в долине, крестьянствуют. Вот и подбрасывают мне кое-что из продуктов.
Урт посмотрел на старика с удивлением, во мне же начало просыпаться любопытство. Я спросил:
— Как такое может быть?
Властитель рассмеялся. Мне показалось, что он наслаждается долгожданной возможностью поделиться с кем-нибудь лакомыми кусочками своих знаний, намеренно делая это не спеша. Он совершенно точно был в немалой степени безумен. Или же мир, с его точки зрения, выглядел совсем по-иному.
— С тех пор как колдуны Истинного народа создали Измененных и оставили их в Ур-Дарбеке, покидая эту страну, всегда находились те из них, кто обитал в местностях севернее Требизара. Они довольно быстро поняли то, что, я полагаю, этому вашему Рэту теперь тоже известно: драконы охотятся на людей не ради пищи, а ради развлечения. Подумайте сами! Вы же ездили на драконах, видели их охоту. — Беллек показал рукой на остывавшее на наших тарелках мясо. — Что для них олень? Клянусь Богом, они берут лань, как терьер крысу. Им и зубр нипочем. Многие ли люди выйдут на зубра? Нет, драконы охотились на пришедших сюда людей только ради забавы и еще потому, что пришельцы осмеливались оспаривать исключительные права хозяев этих мест. И какое-то время по тем же самым причинам они охотились на Измененных Ур-Дарбека. Но те, ты уж прости меня, Урт, оказались скучноваты для них. Может быть потому, что Истинные владели искусством колдовства, а это… добавляло… остроты охоте.
Беллек прервал свой рассказ и, осушив чашу, вновь наполнил ее. Меня вдруг охватил ужас, я искоса посмотрел на Рвиан, но хозяин перехватил мой взгляд и, поняв направление мыслей, произнес:
— Бояться нечего, Давиот. Анриёль установила связь с Рвиан, и поэтому она в безопасности.
Мне полегчало, однако вопросов стало больше.
Думаю, что мои чувства отразились на моем лице, потому что Беллек продолжал:
— В определенном смысле драконы мало чем отличаются от большинства животных. Они оберегают свои охотничьи угодья от чужаков и расправляются со всеми, кто представляет угрозу их благополучию. Истинные стали являть собой опасность, когда открыли кристаллы и употребили их мощь в борьбе против драконов…
Рвиан прервала рассказчика вопросом:
— Вы знаете о возможностях кристаллов?
Беллек осклабился.
— Разве я не Властитель драконов? Я черпаю свою власть из кристаллов, которых в этих горах великое множество. Драконы питаются ими.
— Питаются? — выдохнул я.
— Птицы тоже поедают камешки, улучшающие их пищеварение, — ответил он, — так же вот и драконы поедают кристаллы, которые за многие века изменили их. Они вобрали в себя волшебную силу, благодаря которой отказались от легкой добычи в Ур-Дарбеке… малоинтересной для них. Теперь драконам доставляет радость бросать вызов. Они как скаковые лошади, или боевые кони, или охотничьи собаки. Только гораздо более умные: легкая добыча не прельщает их.
Рвиан произнесла:
— Если человек слишком долго работает с кристаллами, они сводят его с ума. В Требизаре Алланин и ее сторонники превратились, по моему разумению, в полных безумцев. А как обстоит в этом случае с драконами?
— Они другие, — сказал Беллек. — Более древнее племя, живущее по иным законам. Они не сходят с ума, наоборот, похоже, что именно благодаря кристаллам драконы начинают проявлять понимание в отношении тех, кто умеет общаться с ними.
Старик повернул свое изрезанное морщинами лицо, обводя глазами всех нас, и добавил:
— С такими, как вы.
Все молчали, и я решился задать вопрос:
— Объясните?
— Не уверен, что смогу сделать это, — ответил Беллек. — Но… у тебя дар Сказителя, так? Рвиан — колдунья. Я — Властитель…
— А Урт? Тездал? Как насчет них? — перебил я Беллека.
Он пожал плечами и сказал:
— Не знаю, только драконы сказали мне, что я больше не один, что есть подобные мне люди в других странах. Могущество драконов необъяснимо, Давиот. Они видят сны, которые простираются по всему миру. Драконы сказали мне, что вы в Требизаре в большой опасности.
Я возразил:
— Но это ничего не объясняет, мои видения начались еще задолго до Требизара.
— Возможно, причина в том, что ты верил в них и передал свою веру Рвиан, а также Урту и Тездалу. Может быть, они решили, что ваши способности нужны им. Они нашли вас. Клянусь Богами, вы летали на них, на Катанрии, Анриёль, Пелиане и Дебуре, связанные с ними душами, и спаслись.
Рвиан воскликнула:
— Высшая сила! Разве я не говорила тебе, Давиот?
Я кивнул, тут было о чем подумать. Я знал, что меня с дороги к праотцам, на которой я раньше времени (уверен в этом) оказался, умчали чудовища, на существование которых я, против всякого здравого смысла, питал надежду. Я мечтал о драконах, но не благодаря же этому они стали явью? Я рассказывал о драконах Рвиан и Урту, но не из-за этого же они стали разделять мои сны? И каким образом это произошло с Тездалом?
Я протянул руку к золоченому кувшину, который оказался пустым. Беллек, усмехнувшись, поднялся и унес посудину, поднимая за собой клубы пыли.
— Ничего не понимаю, — изрек Тездал.
— Измененные живут здесь, под крыльями драконов? — пробормотал Урт.
Как раз в этот момент вернулся Беллек с полным кувшином и, услышав сказанное Уртом, произнес:
— Да, как я и говорил. Несколько храбрецов, которые вернулись, увидев, во что превращается ваш Рэт.
Немного осмелевший Урт нахмурился и, приняв из рук хозяина наполненный кубок, заявил под стать мне:
— Объясните?
Властитель усмехнулся.
— Всегда ведь найдутся смельчаки, которые сделают то, на что другие не осмелятся? Те, кто решится пойти наперекор всеобщему мнению.
Старик заглянул в глаза каждому из нас четырех и, усмехнувшись, произнес:
— Такие, как вы.
Слова эти относились в большей мере к Измененному.
Я промолчал, чувствуя, что это был сложный момент для Урта, точно стоявшего на краю обрыва. За спиной у него находилась твердая почва — прошлое, будущее же лежало на той стороне пропасти. Он мог попятиться или рискнуть. Мог рухнуть вниз на камни. Я ждал его ответа.
— Расскажите, — произнес он.
— Они пришли на север. Зачем — не знаю, только так они сделали, и я считаю их храбрецами. Они ушли из Ур-Дарбека, чтобы жить в этих горах. Позже пришли и другие, когда проведали о планах Алланин.
— Откуда они узнали? — спросила Рвиан.
— Этого я сказать не могу, да и, честно говоря, меня не слишком-то заботит это, — ответил Беллек. — Главное, что они пришли и построили здесь свои жилища, как было это встарь. Я не ссорюсь с ними, как и мои драконы. — Он рассмеялся. — Думаю, мои ребята в некотором смысле заскучали в одиночестве. Как бы там ни было, эти Измененные пришли сюда, и благодаря им эта земля стала похожей на ту, какой была когда-то. Так что я приветствую таких соседей.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Повелители Небес"
Книги похожие на "Повелители Небес" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Энгус Уэллс - Повелители Небес"
Отзывы читателей о книге "Повелители Небес", комментарии и мнения людей о произведении.