» » » » Радий Погодин - Турнир в королевстве Фиофегас


Авторские права

Радий Погодин - Турнир в королевстве Фиофегас

Здесь можно скачать бесплатно "Радий Погодин - Турнир в королевстве Фиофегас" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая детская литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Турнир в королевстве Фиофегас
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Турнир в королевстве Фиофегас"

Описание и краткое содержание "Турнир в королевстве Фиофегас" читать бесплатно онлайн.








- Все взяла? - спросила ее тетушка Елиза.

- Все. Мы едем демонстрировать свои умения, а не свои наряды.

- Наряды девушке не помешают. - Тетушка Елиза достала из шкафа шкатулку восточной работы. - Возьми. Волшебный инструмент. Благодаря ему бедняжка, мать принцессы Ори, стала королевой. Король любил взрывать, сражаться, побеждать. Он так бы и остался холостым. А в старости легко ли без наследников? Спрячь в саквояж.

- Вы что затеяли? - прошептала Флорина, отпихивая шкатулку и пятясь. - Принцесса Ори и без того выиграет. Она же ничего не может делать плохо только отлично. А вы еще ей и волшебный инструмент! На что нам Филофей?

Тетушка Елиза решительно запихала шкатулку в саквояж Флорины. Саму Флорину силой усадила на стул.

- Принцесса одаренный физик и химик! - шумела Флорина. - И генетик! Ей нужно доучиться! Ей не до пеленок!

- Выслушай меня. На турнир определенно приедут принцессы, желающие выйти замуж, - даже за Филофея. Жизнь так сложна. Отдай шкатулку той, которая сильнее прочих рвется в королевы.

- Отдать? - Флорина вскочила. - Значит, принцесса Ори проиграет? Флорина чмокнула тетушку Елизу в щеку. - Ну, тетушка Елиза, вы мудрец!

- Кто выиграет, кто проиграет - я не знаю. Я выполняю наказ бедняжки королевы.

- Флорина! - крикнула со двора принцесса Ори. - Быстрее! - Принцесса уже сидела на лошади.

- Бегу!

...И вот уже король, и тетушка Елиза, и все наставники принцессы, и все мальчики, и девчонки стоят на башне, машут кто шляпой, кто платком. И две всадницы удаляются на рысях.

За всадницами бежит пес Сижисмон Ничей, решивший круто изменить свою судьбу. Блохи Лоис и Артеуза скачут на нем уверенные, разумеется, что скачут на бал.

А в королевстве тишина. Никто не кует, не рубит гвозди. ""Бывают такие замечательные минуты, - говорит Пифологий, - когда всем чего-то жаль, всем почему-то грустно и нет нужды ставить вопросы...""

ВЗГЛЯД С БУГРА И ПРИЕЗД В ФИОФИГАС

Уважаемый среднешкольник, в ту минуту, когда наш древний предок взошел на бугор и огляделся по сторонам, у него возник вопрос: "Куда идти?" Поскольку вслед за первым на бугор взошли и второй и третий наши предки, возникли и другие вопросы: "Кем быть?", "Зачем влюбляться?"

Теперь, когда и мы взобрались на бугор, мы естественно, тоже можем вопрос задать.

Пифологий пишет в "Послании королям": ""Если вы хотите счастья для своих народов, располагайте свои королевства на берегу моря"".

Мы видим с бугра, что малые дороги вливаются в большую, а по большой, ведущей к морю, катят коляски, ландо, мотоциклы, фаэтоны, "мерседесы", скачут всадницы - все как одна принцессы... Пальместрина, Степанида, Лимфатуза, Орлетта, Ормандиора, Редегунда, Василиса, Хроникамара, Катапультина, Изо, Миронозалия, Парася.

Вопрос: "Откуда у принцесс такие имена?"

Некоторые ученые утверждают, что необычное имя - это все, что нынешние короли могут дать своим дочкам в наследство.

Вот, кстати, принцесса Тюля. Тоже хорошенькая. Но ее имя! Загадка.

Ехали принцесса Тюля и ее служанка Амадия на велосипедах, украшенных бантами. Песни распевали. Потому что вокруг было тепло и землянично.

Но на дороге все может измениться в одну секунду.

Мимо Тюли и Амалии промчалась карета - на лошадях красные попонки и красные султаны, даже копыта лошадей были покрыты красным маникюрным лаком. Правили каретой две девицы в древнегреческом.

- Иии-ах! - прокричали они. - Дорогу-у! Ахей!..

Принцесса Тюля и ее служанка послушно зарулили в канаву, полную воды и головастиков. А когда вылезли, мокрые, с погнутыми велосипедами, по дороге неторопливо катила телега. Правила крепкой каурой лошадью крепкая румяная принцесса.

- Привет! - сказала она. - Запрыгивайте. Подвезу.

- А почему вы, Анна-Феодора, не торопитесь? - спросила Тюлина служанка, устраиваясь в телеге. - Разве вы не боитесь стать горбатой?

- Это еще почему?

- Ну как же, - служанка вытерла перепачканное в тине лицо и перешла на шепот: - Известно, если принцесса не явится на турнир или опоздает, она станет горбатой. Старинное заклятье...

Анна-Феодора подумала чуток, поджала полные розовые губы и хлестнула лошадь.

В Фиофигасе, на площади перед дворцом, скопилось много транспорта, зевак, собак, ворон и лошадей.

У ворот дворца с узелками в руках стояли бледные принцессы. Члены жюри, все в темном, все в очках, выкликали по списку: "Принцесса Лимфатуза!" Принцесса делала шаг вперед. Члены жюри спрашивали ее: "Принцесса, расскажите нам о Миссисипи". Принцесса бледнела, стискивала свой узелок и отвечала: "Река Миссисипи протекает в Америке. По ней плавают индейцы и пароходы". Члены жюри говорили: "Принцесса Лимфатуза, пройдите на расселение. Дортуар номер пятнадцать" и ставили галочку в списке.

Служанки, они стояли в стороне, громко возмущались:

- Это вам принцессы, а не новобранцы! Мы обязательно напишем жалобу! Принцесса Лимфатуза, милочка, не плачьте, идите в дортуар. У-уу, жабы!..

А члены жюри уже выкликали другую принцессу:

- Хроникамара!.. Нет Хроникамары? Жаль...

Тут на площадь влетела шикарная карета. Девушки в древнегреческом сделали двойное сальто на землю. Распахнули дверцу.

Из кареты вышла принцесса. Она была прекрасна.

- Хроникамара, - представилась она, улыбаясь.

- Чему равен квадрат гипотенузы? - спросили члены жюри.

- В каком смысле? - спросила Хроникамара.

Тут подъехали в телеге принцессы Анна-Феодора и Тюля.

- Мне помнится, квадрат гипотенузы равен сумме квадратов катетов, сказала принцесса Тюля. - Но может быть, я ошибаюсь. Я всегда путаю гипотенузу с мигренью.

А в кабинете короля происходило вот что.

Король в короне чуть великоватой - корону и подагру короли получают по наследству - любовался принцессами в подзорную трубу.

Когда Хроникамара выпрыгнула из кареты, он воскликнул:

- Восторг!

- Ее бы портрет да на рекламу. С таким бы текстом: "Она завтракает мармеладом! - сказал советник. - Что было бы во Франции, в Швейцарии, в Маракансоне - мармеладный потоп. У вас подвалов не хватило бы, чтобы деньги складывать.

Король прошептал, схватившись за сердце:

- Сказочно! Захватывающе! Впрочем, давайте дальше.

На книжных шкафах и в простенках между окон висели плакаты - реклама мармелада. Советник в голубых штанах и желтом сюртуке давал разъяснения:

- "Фио лакричный с витамином "С". "Фио-фигор богатырский, белковый, с женьшеневой закваской". "Фио-колер, не прилипающий к зубам. Дает цветные сны". - Названия мармеладов были, безусловно, кассовыми. Кто из принцесс или служанок сможет устоять перед "Фио фиалковым - прелестным"?

- А где с гусятиной? - спросила королева.

Король повернулся, да так круто, что корона туго навинтилась ему на уши.

Королева шла от двери по мягкому ковру, купленному еще дедушкой короля. Ее розовые пальцы играли что-то недоигранное.

Король воскликнул:

- Сударыня, мы тут творим!

Королева ласково кивнула.

- К гусятине народ очень чувствителен...

Советник подтянул галстук - галстуки у советников служат для настройки тона, как колки у балалаек.

- Захватывающе, - прошептал советник пианиссимо. - Фио с гусятиной. Или с утятиной. Трехслойный...

Тут отворилась дверь. Кабинет королевский озарился красотой и гневом - вошла Хроникамара.

- Это ужасно, - сказала она. - Я протестую!

- Она! - воскликнул король шепотом. - Снимайте! Сногсшибательно! Прелестная Хроникамара, не волнуйтесь, ваш портрет будет эмблемой праздника. Какой подарок нашему городу. Наш город вас любит...

- Но это возмутительно! - воскликнула Хроникамара.

- Что вы! Всего лишь один снимок. Хотите, я стану перед вами на колени?

Хроникамара смутилась вдруг:

- Что вы, сударь, - при королеве?

- Пустое, милочка, это самая удобная поза для вранья, - сказала королева дружелюбно.

А после того как советник сфотографировал принцессу, король спросил по-королевски:

- А что, собственно, вас привело ко мне?

Хроникамара выпрямилась так, что даже выгнулась назад.

- И это приличное королевство! Один дортуар на двоих принцесс! Я и какая-то там Анна-Феодора, молочница. Надеюсь, на турнире не будет состязаний по мытью кастрюль?

- Ишь раскудахталась - прилично, не прилично. А у самой даже сарая нет, не то что королевства, - в дверях стояла Анна-Феодора.

- Зачем пожаловали, милочка? - спросила Анну-Феодору королева.

- Сударыня, можно я поселюсь в соседнем дортуаре у своих подружек, у принцессы Ори и принцессы Пальместрины? Я петь люблю, пить чай с баранками, играть на лютне. - И такая она была здоровая, румяная, что королева поцеловала ее в лоб.

- Сударь советник, уладьте это. Помогите девочкам.

Анна-Феодора и Хроникамара заклинились в дверях. Когда же советник мягко и деликатно их вытолкал, Анна-Феодора, как и подобает воспитанной принцессе, крикнула:

- Сударыня королева, желаю вам здоровья и учтивую невестку!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Турнир в королевстве Фиофегас"

Книги похожие на "Турнир в королевстве Фиофегас" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Радий Погодин

Радий Погодин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Радий Погодин - Турнир в королевстве Фиофегас"

Отзывы читателей о книге "Турнир в королевстве Фиофегас", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.