Андросенко Дмитриевич - Охота на Наместника

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Охота на Наместника"
Описание и краткое содержание "Охота на Наместника" читать бесплатно онлайн.
На севере Империи Алисон неспокойно. Наместник Императора попадает в ловушку в замке Толор, из которой ему с трудом удается выбраться. Но выжить - еще не значит победить. Нити заговора ведут на самый верх власти, а помощь Ордена Магов значительно облегчает задачи заговорщиков. Огромное спасибо Бушидо за вычитку и Frost Valery за обложку!
Тандела молча развернулась и потопала к кладбищу, Исол направился к раненым, а мы направились в подвал донжона, где находились наши камеры для пленных.
- Ого. Да их тут с удобствами разместили! - хохотнул Дарон, когда свет моего факела выхватил трех пленников, сидящих в трех отдельных камерах.
Кто-то из заключенных негромко выругался.
- Как некультурно, уважаемый, - покачал головой Олок. - Значит будешь первым! Соур, давай в пыточную его.
- Отойди в дальний угол, - сказал я заключенному.
- Да пошел ты, ублюдок, - ответил он. - Не боюсь я ваших пыток!
Я привычно ткнул его тупым концом копья, отгоняя от двери, быстро открыл и зашел. Он кинулся на меня. Ожидаемая реакция. Я принял его на копье, не подпуская к себе, оттолкнул в угол, после чего пару раз как следует приложил кулаком. Пленник успокоился, растянувшись на полу.
- Вирот, давай вынесем.
Олок тем временем открыл пыточную, и сказал:
- Давай парнишку сюда!
Я вздохнул: не люблю я это дело. Кровищи море, а толку чуть. Да и насухую чересчур противно. Граф с герцогом, вон, подготовились заранее.
Глава 15. Соур
Пока пленник был без сознания, мы с Виротом приладили его на дыбу.
- Готово, мой герцог! - доложил сотник.
Див Пимобат передал факел ему, а Олок - мне. Аристократы подошли, и как следует рассмотрели лицо пленника.
- Узнаешь? - поинтересовался Дарон.
- Нет. А должен?
- Я тоже не узнаю. Ну, сейчас узнаем, кто это, - и герцог отвесил парню пару пощечин, быстро приведших его в чувство. - Имя? Быстро!
Пленник посмотрел на герцога и выдавил:
- Паротон.
- Должность?
- Капитан стражи замка Говуб.
- Слушай меня внимательно, Паротон, и тогда ты, возможно, выйдешь отсюда с целыми костями. Твой сюзерен погиб в бою. Твои люди по большей части убежали. Меня интересует, что вы тут делали, и кто отправил вас штурмовать замок Толор.
- Я все скажу, всю правду, мой герцог! Вчера вечером к нам прибыл посол от барона Тибота с известием готовиться к походу. Утром мы выступили, по дороге к нам присоединились люди див Тибота. Мне о целях похода не сообщали, я понятия не имел, куда мы идем.
- Врет, - вздохнул Олок. - Крути, Соур.
- Нет! Прошу вас, не надо, я не вру! - заорал капитан Говуба.
- Ты напал ночью на Толор?
- Нет! Мы вообще не нападали ни на кого!
- Врет! Вирот, крути!
Капитан так и не сказал ничего путного. Насколько я понял, его специально спрашивали то, чего он не знал, давая поорать вволю. Так сказать, психологический ход, чтобы див Тибот был сговорчивей.
Наконец, граф сказал:
- С этим все понятно, кончай его, Соур.
Капитан заорал, забился и завыл, причитая. А я, в соответствии с жестом Олока, выбрал момент и "выключил" его точным ударом. Всунул ему в рот кляп, после чего с помощью Вирота унес в другую камеру, не сообщающуюся с теми, где был див Тибот.
Граф громко сказал:
- Кровь уберите! И давайте сюда этого див Тибота, узнаем, что к чему из первых рук.
Нагнать страху у нас получилось неплохо: означенный барон проявил недюжинную смекалку, ловкость и отвагу, забившись в угол и отбиваясь от нас ногами, перемежая удары с животными воплями о пощаде и угрозами, что все мы умрем в диких муках. Поймав его за ногу, и как следует дернув на себя, я прямо по полу потащил его в пыточную. Как только он за что-нибудь цеплялся, Вирот бил его ногами, не особенно заботясь о цели удара, поэтому приволокли мы его уже значительно помятого и достаточно спокойного.
Пока мы "прилаживали" его на дыбу, барон тихонько заплакал. Мне стало противно. Понятно, что из-за этого ублюдка мы натерпелись кучу неприятностей, а часть людей рассталась с жизнями, но все же... Не люблю вот эти преставления в пыточной. Сами пытки люблю еще меньше. Я постарался сделать все побыстрее, забрал у Олока факел и закрепил его в специальном креплении на стене. Вирот справился со своей частью работы и тоже отошел.
Див Пимобат и див Толор долго смотрели на барона, после чего граф подскочил и несколько раз хлестко врезал ему по почкам.
- Это тебе за моих людей, погибших во время ночного штурма!
Когда барон более-менее очухался, он дал ему пощечину:
- А это - за оскорбления Танделы. Он ваш, мой герцог.
Дарон еще немного постоял, после чего спросил:
- Так это ты напал на Толор ночью?
- А какая разница, что я отвечу?
- Разница есть, барон. Да вы и сами понимаете. Я лично не большой любитель этого дела, но капитан Говуба рассказал нам много интересного. Получается, что вы - предатель интересов Империи, а, следовательно, ваши земли уйдут Императору, семья будет казнена, как и вы.
- Вы никогда не докажете это.
- О-о-о, мой друг, вы недооцениваете меня. Пока див Саф гоняется за остатками вашей предательской своры, у меня есть время выбить из тебя любые признания. И ты не отделаешься так быстро, как капитан Говуба. Если мастерства див Толора будет недостаточно, мы поедем в Алис. Там есть кудесники пыточного дела! Они разберут тебя по косточкам, но добьются своего!
Див Тибот молчал.
- Но у меня есть к тебе щедрое предложение. Я пощажу твою семью. А ты сдашь мне див Сафа.
Реакция барона оказалась неожиданной: он начал хихикать, а потом и вовсе расхохотался. Див Пимобат врезал ему от души: накопилось, видимо. Див Тибот замолчал и сказал:
- Я согласен. Ну, да и вы уже сами поняли, откуда ноги растут.
- Рассказывай.
- Я все скажу. Можете записывать. Но я требую, чтобы меня убили сразу после того, как я дам показания.
- Тебя казнят, как пособника, сразу после суда. Я позабочусь, чтобы твои дети остались живы.
Див Тибот покачал головой:
- Ты не понял, герцог. Я хочу умереть быстро. Прямо здесь, в этом подземелье.
- Зачем?
- Потому что див Саф узнает все. Он узнает, что я дал показания, если вы повезете меня в столицу. Он не приедет на суд, если вы его вызовите. Он убьет моих детей, если узнает, что я буду свидетельствовать против него. Он очень могущественный. У него огромная армия, куча магов... И мне кажется, он сам - маг. Причем очень сильный.
- Продолжай.
- Вначале пообещайте.
- Я выполню твою просьбу, - влез граф. - С удовольствием.
Див Тибот улыбнулся:
- Я знал, что ты согласишься. Но хочу, чтобы ты знал также, что нападение - не моих рук дело.
- А как же письмо? Ты же угрожал мне!
- Письмо меня заставил написать див Саф. Как и отказаться от присяги тебе. Он появился на похоронах отца. Обещал деньги, покровительство, власть... Даже графскую корону. Я согласился. Он не говорил о цене, которую за это придется заплатить, а я был слишком молод, чтобы об этом думать. Присягать ему он не просил, но договор, по которому я обязан его слушать, мы скрепили... Очень странный договор, печати ставили кровью. И там был абзац на непонятном языке... Он сказал, мол, перевод на язык его покровителя.
- Что за покровитель?
- Не знаю. Он не называл его имени. Но он откуда-то постоянно брал деньги, иногда гигантскими суммами. Новенькие имперские золотые. Они решали все проблемы. Я получил деньги. Но только на наемников и солдат. И я был вынужден постоянно отсылать их то в один регион, то в другой. Люди гибли, их заменяли другими. Практически сразу див Саф прислал мне в замок трех Магов из Ордена. Оплачивал он их сам, но они выполняли и мои приказы. Заодно, передавали мне его пожелания, и следили за их выполнением. Я купался в роскоши и вседозволенности, а див Саф, при помощи моих солдат и наемников, делал свои темные делишки.
- Хочешь сказать, что ночные нападения на замки спланированы им и проведены твоими людьми?
- Не обязательно моими. Были и другие. Но своими солдатами он не пользовался. Все работало, как часы. Див Саф невероятно умен, нагл и деятелен. Вы не знаете, герцог, но он добился влияния на всех аристократов севера, кроме тех, что охраняют границы. Там ваши гарнизоны, он туда не совался. Наверное, планировал, что получит на них влияние вместе с титулом Наместника Империи.
- А как див Мир? Почему его сын был в вашем отряде?
- Не торопитесь, все по порядку. Сломались часы во время ночного нападения на Толор. План сорвался, да еще плюс ко всему огромные потери. Див Саф был в бешенстве. Но у него созрел новый план. Он ждал, что вы позовете Наместника Империи, и тогда будет возможность прихлопнуть и вас, и див Толора. При этом еще и оказаться героем в глазах Императора. Но граф не отправил гонца, вместо этого он напал на наши засады на дорогах, которые должны были об этих гонцах доложить, и убить на обратном пути. Тогда у див Сафа и возникла мысль спалить деревни. Тут-то вы и примчались... И снова мы обломали зубы об Толор...
- Вы жалеете об этом?
- Сейчас - нет. Когда ночной штурм Толора не удался, я понял, что очень скоро окажусь на эшафоте. Либо вы меня поймаете и казните, либо див Саф принесет в жертву, когда его к стене припрут.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Охота на Наместника"
Книги похожие на "Охота на Наместника" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андросенко Дмитриевич - Охота на Наместника"
Отзывы читателей о книге "Охота на Наместника", комментарии и мнения людей о произведении.