» » » » Энн Хампсон - Женитьба по расчету


Авторские права

Энн Хампсон - Женитьба по расчету

Здесь можно скачать бесплатно "Энн Хампсон - Женитьба по расчету" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энн Хампсон - Женитьба по расчету
Рейтинг:
Название:
Женитьба по расчету
Автор:
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2003
ISBN:
5-9524-0649-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Женитьба по расчету"

Описание и краткое содержание "Женитьба по расчету" читать бесплатно онлайн.



Лишившись приемных родителей, юная Лорен Найт переехала в имение своего опекуна, Тейна Бенедикта. Встречи с Тейном всегда приносили Лорен лишь неприятности, однако вскоре она с удивлением поняла, что любит этого своенравного мужчину. Но ее мечтам о счастливом замужестве, по-видимому, не суждено сбыться, ведь Бенедикт — закоренелый холостяк…






— Но ведь пастбище теперь полностью принадлежит Тейну?

— Да, он унаследовал его от отца, которому старушка некоторое время назад передала пастбище, — кивнула собеседница. — Но бабушка Амелия просто не может выпустить из рук поводья. Она может дать им ослабнуть, но, как только видит какое-нибудь раздражающее ее новшество, снова натягивает их. Иногда ситуация становится невыносимой, поскольку никто не может давить на такого человека, как Босс. — Дена вздохнула и добавила: — Если бы Тейн женился, ситуация бы полностью изменилась, потому что хозяйкой в Мунроке стала бы его жена. Пока же хозяйка — бабушка Амелия. Хозяин пастбища — Тейн, но хозяйка, без сомнения, бабушка, и она часто дает ему это понять. Она часто повторяет, что, когда ее внук женится, она потеряет свое положение. Но до тех пор она остается хозяйкой, и ее слово — закон, во всем доме и за его стенами, если ей только удается переупрямить Босса. Конечно, пожилая дама редко так поступает, но иногда Тейн уезжает, и тогда она начинает отдавать приказы мужчинам. Работники подчиняются ей, потому что им приходится, но потом Босс отменяет ее распоряжения. Как я уже сказала, иногда обстановка в доме становится невыносимой, и этот конфликт сможет разрешить только смерть бабушки Амелии или женитьба Тейна. А поскольку, по словам врача, бабушка Амелия доживет до ста лет, и до сих пор нет ни малейших признаков скорой женитьбы Тейна, похоже, Мунрок будет пребывать в состоянии войны несколько ближайших лет.

Солнце садилось, и все небо внезапно вспыхнуло. Лорен выглянула из бокового окна и задохнулась от изумления при виде этого поразительного зрелища.

— Я никогда не видела ничего подобного! — выдохнула она, ощутив, что все ее страхи бесследно исчезли. Если Дена останется поблизости, все наверняка будет в порядке, решила мисс Найт. Ее успокоили дружелюбие и искренность этой девушки.

— Сумерки продлятся всего около двадцати минут, Лорен, так что нам придется устроиться на ночлег. Я надеялась, что мы оставим позади немного больший кусок дороги, но в любом случае я устала. Доберемся до Дарука-Крик, пока не стемнело окончательно, так что держись. Пристегнись покрепче, потому что старая колымага понесется по этому шоссе со скоростью сто миль!

— Расположиться на ночлег? — заикаясь, повторила англичанка. Она была не вполне уверена, почему вдруг занервничала. То ли потому, что Дена собиралась увеличить скорость, то ли при мысли о том, что придется спать здесь, в пугающе незнакомой дикой местности.

— Так всегда приходится делать, если мы едем на автомобиле. Там, у речки, есть небольшое укрытие. — На долю секунды мисс Бенедикт отвела глаза от дороги и взглянула на спутницу. — Ты не боишься ночлега?

— Нет… вообще-то нет.

— Здесь нет диких животных, опасных для человека, если ты об этом тревожишься, — пояснила австралийка.

— Я знаю.

Машина свернула с асфальта, и дорога стала ухабистой.

— Придется ехать медленнее, — проворчала она. — Разве ты не рада?

— По-моему, ты очень хороший водитель, Дена.

— Спасибо. Надеюсь, я никогда тебя не подведу… Черт бы побрал этот проклятый валун! — внезапно выругалась приятельница. — Извини за этот ухаб. Ты умеешь водить машину?

— Я б-брала у-уроки. На машине дяди.

— Прости, Лорен.

— Все в порядке. Ты же не могла знать, что я еще новичок.

— Почему же ты ничего не сказала? Я не стала бы так гнать.

— Здесь безопасно. На ваших дорогах мало автомобилей.

— Их полно в больших городах. Мне бы не хотелось жить в городе, хоть жизнь в нем не так монотонна, — пожала плечами австралийка. — Ну вот, здесь мы и переночуем. Поедим и рано ляжем спать, потому что завтра нам надо будет проехать четыреста миль.

— Четыреста! — испуганно повторила Лорен.

— Правильно. — Дена говорила как ни в чем не бывало. — Шоссе тянется еще около трехсот миль, а потом мы сбавим скорость. Так что я хочу эти триста оставить позади до ленча, иначе нам предстоит провести еще одну ночь под открытым небом.

— Значит, последний участок дороги очень плохой?

— Не целиком, но частично. Мы, конечно, не сможем нестись по грунтовке с такой же скоростью, как по асфальту.

Дена остановила машину, покинула сиденье водителя и немедленно начала выгружать снаряжение, необходимое им для разбивки лагеря. Англичанка могла только стоять и смотреть вокруг во все глаза. Каждая ее клетка и каждый нерв трепетали, обостренно ощущая торжественную тишину и бесконечность этих диких просторов. Несколькими минутами раньше скоротечный пылающий закат пронизал розовым светом росшую неподалеку акацию и слегка изменил цвет деревьев кулиба вдоль пересохшего речного русла. Теперь, в свою очередь, бледно-лиловые сумеречные тени незаметно таяли. При этом безлюдный пейзаж изменял очертания, его линии постепенно растворялись, приобретая загадочную пурпурную окраску, мягкую, как бархат.

— Это нереально… — прошептала Лорен в наступившем безмолвии, слегка боясь, что звук ее голоса развеет чары.

Дена перестала вытаскивать из автомобиля тюки и выпрямилась. На земле у ее ног лежал один из мешков для воды.

— Я все забываю, — мягко произнесла она, — что ты впервые сталкиваешься с нашим закатом и сумерками. Волшебно, правда?

Мисс Найт, потерявшая от изумления дар речи, просто кивнула и осталась неподвижной. Это чудо было слишком драгоценно, чтобы отвлекаться на скучные земные дела вроде выгрузки снаряжения до наступления темноты. Через два с половиной года она покинет эти незнакомые края, но увезет с собой в Англию первое впечатление об ускользающей эфирной красоте невозделанных земель на закате солнца… И сохранит воспоминание навсегда, надежно спрятав в уголке памяти, откуда иногда будет бережно извлекать его и переживать его снова.

— Я чувствую себя ничтожной, — наконец прошептала девушка. — Здесь так красиво, что я вот-вот расплачусь.

— На это нет времени, — практично заявила подруга, понимая, что Лорен действительно готова залиться слезами от восторга. — У нас много работы, дитя мое.

— Да. — Англичанка вопросительно посмотрела на Дену. — Что мне делать?

— Собери немного опавших листьев эвкалипта и засохших веток. Мы разведем огонь.

Мисс Найт послушалась. За это время приятельница вытащила спиртовку и разогрела банку мясных консервов. Она вскипятила на огне воду в жестяном котелке, и через двадцать минут после того, как была припаркована машина, они ужинали при бледном лунном свете. Красные эвкалипты и деревья кулиба по берегам речного русла превращались в страшных и загадочных существ, когда костер отбрасывал в их направлении танцующие тени.

Глава 3

— Еще час — и мы будем на месте, — заявила австралийка обычным бодрым тоном, но Лорен почувствовала в ее голосе легкую усталость.

— Не понимаю, как ты можешь так долго оставаться за рулем. Как долго ты вела машину вчера?

— Я ехала к тебе одиннадцать часов, а потом крутила баранку еще пару часов… До тех пор, пока мы не расположились на привал.

— Ты часто так долго остаешься за рулем? — спросила потрясенная подруга.

— Это зависит от обстоятельств. Тейн предпочитает летать, но иногда нам приходится пользоваться машиной. — Дена пожала плечами. — На ферме к этому быстро привыкаешь. Ближайший к Мунроку город Кури-Энд находится в ста пятидесяти милях от пастбища. — Приятельница повернула голову, и на ее лице возникла обаятельная ухмылка. — Наверное, будешь чувствовать себя одинокой?

— Нет, если там живешь ты. — Мисс Найт ответила не раздумывая, и Дена засмеялась.

— Я работаю весь день. У меня не будет времени гулять, разговаривать, кататься верхом и играть в теннис.

— Ты иногда должна отдыхать, — возразила девушка.

— Да, вообще-то я иногда так и поступаю. Но особенно расслабляться мне не дадут. Тейна не интересуют правила обращения с прислугой, и ему никогда не приходило в голову дать мне выходной день.

Лорен взглянула на подругу искоса. Она не сомневалась в том, что обязанности Дены доставляют ей удовольствие. Любовь австралийки к своей работе была очевидна, раз уж она, проехав огромное расстояние от Мунрока до станции и обратно, болтала так жизнерадостно. «Интересно, — подумала девушка, — понимает ли Тейн, какое сокровище его двоюродная сестра».

— Дорога становится ухабистой, — заметила Лорен, когда они оставили позади еще несколько миль. — Теперь она такой будет до самой фермы?

— Боюсь, что да. Теперь мы действительно в необитаемых краях. — Приятельница обвела рукой все окружающее. — Эти дебри географы называют тропической саванной… А для тебя, наверное, это невозделанные земли Квинсленда. Вечнозеленые кустарники и эвкалипт.

— Весь этот скот — ваш?

— Он принадлежит Боссу, да.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Женитьба по расчету"

Книги похожие на "Женитьба по расчету" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энн Хампсон

Энн Хампсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энн Хампсон - Женитьба по расчету"

Отзывы читателей о книге "Женитьба по расчету", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.